虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 葬礼之后 | 上页 下页
五四


  21

  安惠所先生费尽了工夫,跟交换台磨了一个小时之后,终于才接通了电话,找到了赫邱里·白罗听电话。

  “谢天谢地!”安惠所先生情绪的激昂是可以谅解的。“交换台好像费尽了工夫才接通这个电话。”

  “这没什么好惊讶的。听筒没有挂上。”

  白罗语气中的阴森意味传到了听者的耳中。

  安惠所先生敏锐地说:“是不是发生什么事了?”

  “是的。女佣大约二十分钟以前发现里奥·亚伯尼瑟太太躺在书房的电话分机旁。她昏迷不醒,严重脑震荡。”

  “你的意思是她的头部受击?”

  “我想是这样。有可能是她跌倒头部撞到大理石门挡,但是我不这么认为,而且医生也不这么认为。”

  “她那时正在跟我通电话。我就奇怪怎么电话突然断了。”

  “原来她是在跟你通电话。她说了些什么?”

  “不久以前她跟我提起过,在柯娜·蓝斯贵尼特暗示她哥哥是被人谋害时,她自己有种某个地方不对劲——古怪——的感觉,她说不上来是什么——她想不起来为什么会有这种印象。”

  “而突然之间,她想起来了。”“是的。”

  “而且打电话告诉你。”

  “是的。”

  “然后呢?”

  “没有然后了,”安惠所先生暴躁地说。“她正要告诉我,电话却中断了。”

  “她说了些什么?”

  “都是些无关紧要的。”

  “对不起,我的好友,但是这该由我来判断,不是你。她到底说了些什么?”

  “她提醒我说,我要她一旦想起她觉得古怪的是什么时立刻告诉我。她说她想起来了——不过说那‘没有道理’。”“我问她是不是跟那天在场的某一个人有关,她说,是的,是跟某一个人有关。她说她是在照镜子时想起来的——”“再来呢?”

  “就这些了。”

  “她没有暗示——是那一个人?”

  “如果她告诉了我,我不会不告诉你,”安惠所先生尖酸地说。

  “我向你道歉,我的好友。当然你会告诉我。”安惠所先生说:“我们只有等她神志清醒之后才能知道了。”

  白罗沉重地说:“那可能得很长的一段日子。也许——永远不会清醒。”“有这么严重?”

  安惠所先生的声音有点颤抖。“是的,是有这么严重。”

  “但是——那很可怕,白罗。”

  “是的,是很可怕。这也正是我们等不得的原因!因为这显示出,我们得对付的这个人,如果不是心狠手辣到了极点,就是非常惶恐,反正不管是怎么样,我们都不能再等下去了。”

  “但是你先听我说,白罗,海伦怎么办?我感到担忧。你确信她在恩德比安全吗?”

  “不,不安全。所以她现在人不在恩德比。救护车已经来把她接到一家疗养院去,由特别护士照顾她,不允许任何一个人见她,不管是家人或其他任何人。”

  安惠所先生叹了一口气。

  “你让我放心了不少。她本来可能危机重重。”

  “当然她本来是危机重重!”

  安惠所先生深受感动地说:“我非常敬重海伦·亚伯尼瑟,一向都是如此。一个非常不凡的女人。

  她的生活中容或有些——我该怎么说?——秘而不宣的事?”

  “啊?有秘而不宣的事?”

  “我一直都这样想。”

  “因此才会有幢别墅在塞普路斯。是的,这说明了很多……”

  “我不希望你开始想——”

  “你没有办法阻止我想。不过,现在我有一件小小的任务要交给你,等一下。”

  暂停了一下,然后白罗的声音再度传来。

  “我得确定一下没有人在偷听。还好。现在我们来说我要你去做的事。

  你必须准备一下远行。”

  “远行?”安惠所先生听起来有点恐慌。“哦,我明白了——你要我到恩德比来?”

  “完全不是。这里由我负责。不,你不用跑这么远。你的旅程不会离伦敦太远。你到贝瑞·圣艾德蒙去——(我的天!你们英国的城镇名可真是的!)

  到了那边之后,租一部车到福迪克屋去,那是一家精神病院。找到潘瑞斯医生,向他详细调查一个最近出院的病人。”

  “什么病人?不管怎么说,当然——”

  白罗打断他的话说:“这个病人的名字是葛瑞格·班克斯。查看看他是因那一种精神病而接受治疗。”

  “你是说葛瑞格·班克斯精神不正常?”

  “嘘——说话小心,好了——我还没有吃早餐,我想你也还没吃吧?”

  “还没有。我太急躁——”

  “我知道。那么,我请你,好好吃顿早餐,镇静一下。十二点有一班不错的火车到贝瑞·圣艾德蒙。如果我还有什么消息,在你出发之前会打电话告诉你。”

  “你自己多小心,白罗,”安惠所有点担心地说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页