虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 无妄之灾 | 上页 下页
一〇


  出现在他脑子里最清晰的一副画面是临别时海斯特的那张脸。她对他的公道主张不屑的斥驳!她说什么来着?“重要的不是有罪的人,是无辜的人。”然后:“难道你不明白你对我们做出什么事来了?”但是,他做出什么事来了?他不懂。

  还有其他的人。他们叫她克斯蒂的那个女人(为什么叫克斯蒂?这是个苏格兰名字。她又不是苏格兰人——丹麦人,也许,或者是挪威人?)为什么她说起话来那么断然——那么责怪人?

  里奥·阿吉尔也有点怪怪的——退缩、警觉。没有“谢天谢地我儿子是无辜的”的自然反应!

  而那个女孩——里奥的秘书。她好心帮助过他。但是她的反应也是怪怪的。他记起了她跪在阿吉尔椅子旁的样子。仿佛——仿佛——她在同情他、抚慰他。为什么事抚慰他?为了他儿子是无辜的?而且当然——是的。,当然——那不只是秘书的感情——即使是个多年的秘书……那是怎么一回事?

  为什么他们——

  床边桌上的电话铃声响起。他拿起听筒。

  “喂?”

  “卡尔格瑞博士?有人找你。”

  “找我?”

  他感到惊讶。据他所知,没有人知道他在乾口过夜。

  “谁?”

  停顿一下。然后饭店职员说:

  “是阿吉尔先生。”

  “噢,告诉他——”亚瑟·卡尔格瑞正要说他会下楼去时忽然停住没说。如果里奥·阿吉尔为了某个原因跟踪他到乾口来而且设法查出他在这里过夜,那么想必在楼下人多的休息厅里商谈会是令人感到尴尬的事。

  他改口说:

  “请他上楼到我房里来,好吗?”

  他起床,来回踱着方步,直到门上传来敲门声。

  他过去把门打开。

  “进来,阿吉尔先生,我——”

  他停下来,吓了一跳。不是里奥·阿吉尔。是个年轻人,微黑、英俊的脸庞被怨恨的表情糟蹋了。一张无情、气愤、不快乐的脸。

  “没料到是我,”年轻人说。“以为是我——父亲。我是麦可·阿吉尔。”

  “进来。”访客走进门后,卡尔格瑞把门关上。“你怎么知道我在这里?”他把烟盒递向年轻人问道。

  麦可·阿吉尔拿起一根烟,发出一声令人不愉快的短笑。

  “那容易!打电话到每家大饭店去问问看。第二通就找着了。”

  “那么为什么你要见我?”

  麦可·阿吉尔说道:

  “想看看你是什么样的人……”他的眼睛上下打量卡尔格瑞一番,注意到微微弯驼的双肩、转灰的头发、瘦削敏感的一张脸。“原来你是到极地去的海伊斯·班特利探险队一员。你的身子看起来并不十分硬朗。”

  亚瑟·卡尔格瑞微微一笑。

  “外表有时候是会骗人的,”他说:“我够坚强的了。需要的不全是力气。还有其他一些重要的条件:耐力、耐心、专业知识。”

  “你多大了,四十五?”

  “三十八。”

  “看起来不止。”

  “是——是的,大概是吧。”一时他涌起一股强烈的悲伤,面对着这年轻力壮的年轻小伙子。

  他有点唐突地问道:

  “为什么你要见我?”

  对方皱起眉头。

  “这是自然的事,不是吗?当我听说你带来的消息的时候。关于我亲爱的弟弟的消息。”

  卡尔格瑞没有答腔。

  麦克·阿吉尔继续:

  “对他来说有点太迟了,不是吗?”

  “是的,”卡尔格瑞低声说。“对他来说是太迟了。”

  “你为什么一直闭着不开口?什么脑震荡的是怎么一回事?”

  卡尔格瑞耐心地告诉他。够奇怪的了,这个年轻小伙子的粗野令他感到精神振奋。无论如何,这是个很为他的弟弟着想的年轻人。

  “给杰克一个不在场证明,这是重点所在,是吧?你怎么知道当时的时间正如你所说的?”

  “我十分确信差不多就是那个时间。”卡尔格瑞肯定地说。

  “你可能错了。你们搞科学的家伙有时候对时间地点这种小事情很容易心不在焉。人卡尔格瑞显出觉得有点好玩的表情。

  “你脑子里想的是小说里的心不在焉的教授——穿着不同颜色的裤子,不大确定他所处的是何年何日何地?我亲爱的年轻人,科学的工作需要高度精确性:数量、时间、计算,丝毫差不得,我向你保证我不可能记惜,我在就快七点时让你弟弟上车,然后七点半过后又五分钟让他在乾口下车。”

  “你的表时间可能不对。或是你依据的是你车子里的时钟。”

  “我的手表和车子里的时钟完全是同步的。”

  “杰克可能设法骗过了你。他很会耍花样。”

  “没有花样。为什么你这么急着要证明我错了?”卡尔格瑞有点激动地继续说:“我料想要让当局相信他们判错了一个人的罪可能不容易。没料到要让他的家人相信竟然会这么难!”

  “这么说你已经发现有点难以让我们信服了?”

  “反应似乎有点——不寻常。”

  麦克紧盯着他看。

  “他们不想相信你?”

  “看来——好像差不多是这样……”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页