虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 七面钟之谜 | 上页 下页
五三


  “这是最后一件证物,”巴陀说。“我们找到的最后一样东西。是,或者该说以前是,一只手套。”

  “你在什么地方找到的?”欧斯华爵士问道。

  巴陀头往肩后一甩。

  “在壁炉里——差点烧光,不过还没完全烧光。古怪,看起来它好像被狗咬过—样。”

  “可能是卫德小姐的,”杰米提示说,“她养了几条狗。”

  督察长摇摇头。

  “这不是小姐的手套──不是,甚至也不是时下小姐们戴的那种大大松松的手套。戴一下看看,先生。”

  他把那发黑的东西套上杰米的手。

  “你看——甚至你戴也大了。”

  “你认为这项发现重要吗?”欧斯华爵士冷冷问道。

  “难说。欧斯华爵士,谁也不知道什么会是重要或不重要的。”

  一声刺耳的敲门声,疾如风走了进来。

  “真对不起!”她道歉说,“爸爸刚刚打电话来。他说我必须回家,因为每个人都令他担心。”

  她停顿下来。

  “怎么样,我亲爱的艾琳?”乔治知道她还有话要说,鼓励他说下去。

  “我不想打扰你们——只是我想那可能跟这一切有关。你知道,令爸爸不安的是我们有个仆役不见人影了,他昨晚出去,一直没再回去。”

  “叫什么名字?”发问的是欧斯华爵士。

  “约翰·包尔。”

  “英国人?”

  “我相信他自称是瑞士人——不过我认为他是德国人。虽然,他英语讲得十分地道。”

  “啊!”欧斯华爵士深吸了一口气,发出长长的满意嘶嘶声响。“那么他在‘烟囱屋”多久了?”

  “只不到一个月。”

  欧斯华爵士转向其他两人说:“这就是我们错失的那个人。你知道,罗马克斯,我也知道,有许多外国政府想得到那东西。我现在清清楚楚地记起那个人来了——高大、训练有素的家伙。在我们离开前大约两个星期去那里。聪明的一招。这里任何新进的仆人都要经过严密的审查,但是在‘烟囱屋’,离这里五哩路外──”他没把话说完。

  “你认为这么久以前就计划好了的?”

  “有何不对?那个配方可是值上数百万的,罗马克斯。无疑的,包尔希望能在‘烟囱屋’看到我的私人文件,好知道即将来到的安排。看来他可能在这屋子里有个共谋──某个把这里的地形方位告诉他,并且对欧路克下药的人。不过卫德小姐所看见的爬常春藤的人是包尔──强壮有力的大块头。”

  他转向巴陀督察长:

  “包尔就是你要找的人,督察长。而不晓得为什么,你白白地让他给溜走了。”

  第二十四章 “疾如风”怀疑

  巴陀督察长确实吃了一惊。他若有所思地摸着下巴。

  “欧斯华爵士说得对,巴陀,”乔治说,“就是这个人。有没有希望逮捕他?”

  “可能有,先生。看起来确实是──哦,可疑。当然这个人可能再度出现——我是指,在‘烟囱屋’。”

  “你认为这可能吗?”

  “不,不可能,”巴陀坦诚地说,“不错,看起来确实好像包尔就是那个人。但是我不太明白,他怎么能在不被发现的情况下在这里送进出出?”

  “我已经告诉过你,我个人对你放的那些哨的观感,”乔治说,“毫无效率——我不想责任你,督察长,不过——”他的停顿抵得上千言万语。

  “啊,”巴陀轻佻地说,“我的肩膀宽大(担得了责任)。”

  他摇头、叹气。

  “我得马上去打个电话。失陪了,诸位先生。抱歉,罗马克斯先生——我感到我有点把这件事情搞砸了。不过这件事令人困惑不解,比你所了解的还令人不解。”

  他急急忙忙离去。

  “到花园去,”疾如民对杰米说,“我有话要跟你说。”

  他们一起从窗门出去。杰米凝视着草坪,皱起眉头。

  “怎么啦?”疾如风问道。

  杰米向她说明手枪抛掷的情况。

  “我在怀疑,”他结尾说,“老巴陀要库特掷手枪时心里打的是什么主意。他一定是打着什么主意,我发誓。无论如何,降落的地点比原先远了大约大码。你知道,疾如风,巴陀是个深不可测的人。”

  “他是个不寻常的人,”疾如风说,“我要告诉你昨晚的事。”

  她告诉他昨晚她跟督察长之间的对话。杰米专心听着。

  “这么说女爵是一号,”他若有所思地说,“一切都非常吻合。二号——包尔——从‘烟囱屋’过来。他爬上去进入欧路克的房间,知道欧路克已经被下了安眠药——被女爵不知道用什么方法下的。他们安排好由他把文件丢下来给女爵,她在下面等着。要是包尔在离去时被捕,他们就从他身上找不出任何东西来。嗯,这是个好计划——但是出了差错。女爵一到书房,就听见我走过去的声音,不得不躲到屏风后而去。

  在她来说非常为物,因为她无法通知她的共谋。二号偷到文件,往窗外一看,看到他以为是女爵的人在下面等着,就把文件往下丢给她,然后沿着常春藤爬下来,结果他大感惊讶地发现我在那里等着他。女爵在屏风后面等着可是件相当提心吊胆的事。综观这一切,你编的故事实在相当好。嗯,一切都非常吻合。”

  “太吻合了。”疾如风断然说道。

  “啊?”杰米惊讶地说。

  “七号呢——未曾露面,但却活在幕后。女爵和包尔?不,没这么单纯。包尔昨晚是来这里没错。但是他只是来这里以防出了差错——事实上是真的出了差错。他扮演的是替罪羔羊的角色;引开一切对七号——大头目的注意力。”

  “喂,疾如风,”杰米焦虑地说,“你不会是看了太多耸人听闻的小说吧?”

  疾如风严肃地投给他谴责的眼光。

  “哦,”杰米说,“我不喜欢‘血腥皇后’。我在吃早餐之前无法相信六件不可能的事。”

  “现在已经是早餐过后了。”疾如风说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页