虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 美索不达米亚谋杀案 | 上页 下页
二五


  “你的房间没有面对庭院的窗子吗?”

  “没有,两个窗户都对着田野。”

  “你可以听见院里发生些什么事吗?”

  “不很多,我听见爱莫特先生经过我的房间外面到屋顶上去,他上去过一两次。”

  “你记得是在什么时候吗?”

  “不记得,恐怕记不得,你知道,我正全神贯注在我的工作上。”

  停顿一下,然后,白罗说:“你能说出,或提示任何事情可以帮助我们了解案情吗?”

  拉维尼神父微露不安之色,他迅速地、带点疑问神气,瞧瞧雷德纳博士。

  “这是一个有些难答复的问题。”他严肃地说,“你要是问我,我就得坦白地说,我以为雷德纳太太明明很怕一个人,或者是一件事。毫无疑问的,她对于陌生人都感到神经紧张。她这种神经过敏的现象,我想是有理由的——但是,什么理由,我毫不知情,她不信任我。”

  白罗清了清嗓门儿,查看一下手中的笔记。

  “听说两夜之前,这里有小偷,引起一场惊吓。”

  拉维尼神父说,是的,然后,又将他看到古物室里有灯光。以及以后搜查毫无结果的事再说一遍。

  “你相信,是不是,在那个时候,有人未经许可来到这房子一带吗?”

  “我不知道该怎么想,”拉维尼神父坦白地说,“这里的东西没丢一件,也没有弄乱。也许是这里的一个仆人——”

  “或者是考察团的一位同仁?”

  “或者是考察团的一位同仁。但是,要是那样的话,那个人也没有理由不承认那件事呀。”

  “但是,一个由外面来的陌生人进来,也是同样可能的呀?”

  “我想是吧。”

  “假定有一个陌生人到过这房子了带,在第二天白天,一直到第三天下午,他能够安全地藏匿起来吗?”

  他一半是问拉维尼神父,一半是问雷德纳博士,他们两人把他问的话仔细考虑一下。

  “我想这几乎是不可能的。”雷德纳博士终于勉强这样说,“我想不出他可能藏在什么地方。你想可能吗,拉维尼神父?”

  “不,不,我想不可能。”

  他们两人似乎勉强把那种想法搁在一旁。

  白罗转过身来对詹森小姐说:

  “那么,你呢?小姐?你以为这个假设可能吗?”

  詹森小姐思索片刻,摇摇头。

  “不可能,”她说,“我以为不可能,一个人能藏在什么地方呢?卧房都有人用,而且,无论如何,里面的家具很少。在第二天,暗室、起居室、绘图室和研究室统统有人用,这些房间也都有人用。没有橱子,或者角落可以隐藏。也许,假若仆人串通起来——”

  “那是可以的,但是未必。”白罗说。

  他再转过来对拉维尼神父说:

  “还有另外一点。几天前,这里的列瑟兰护士注意到你在外面同一个人谈话。在那以前,她曾经看到同一个人想由外面窥探一个窗户里的情形,看起来仿佛那个人是故意在这地方附近闲荡的。”

  “这当然是可能的。”拉维尼神父思索着说。

  “你先同那个人说话,或者是他先同你说话?”

  拉维尼神父思索片刻。

  “我想——对了,我可以确定,他先同我说话。”

  “他说什么?”

  拉维尼神父竭力回想一下。

  “他说的话,我想,大意是:这就是美国古物考察团的房子吗?然后又说一些美国人雇用很多工人挖掘的话。我实在听不大懂他的话,但是,我努力同他交谈,为的是要增进我运用阿拉伯文的能力。我以为,也许,因为他是城里人,他会比那些挖掘工人更能听得懂我的话。”

  “你们谈到别的事吗?”

  “就我记得的来说,我说哈沙尼是一个大城——但是,后来我们都认为巴格达更大——我想,他还问我是美国大主教徒,或是阿美利亚天主教徒——像那一类的话。”

  白罗点点头。

  “你能形容形容他的样子吗?”

  拉维尼神父又皱着眉思忖着。

  “榴是一个相当矮的人,”他最后说,“体格很结实,很明显地有斜视眼,面孔白皙,”

  白罗先生转面对着我。

  “你要是形容这个人的样子,他的话和你要形容的方式一致吗?”

  “不完全一致,”我犹豫地说,“要是我来形容,我就会说,他不矮,却很高,皮肤深褐。我记得他似乎身材细长,而且我注意到他有斜视眼。”

  白罗先生失望地耸耸肩。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页