虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 罗杰疑案 | 上页 下页
四九


  “就是他,埃勒比少校。埃勒比少校吸毒成瘾,是吗?你陪他外出旅行。在百慕大他遇到了一点麻烦——一个人被杀,埃勒比少校负有大部分责任。这件事被掩盖下来了,但你是知情人,为了堵住你的嘴,埃勒比少校给了你多少钱?”

  帕克瞠目结舌,直楞楞地盯着他,一副六神无主的模样,脸颊的肌肉微微颤抖着。

  “你要明白,我做了大量的调查,”波洛愉快地说,“正如我所说的,你敲诈了一大笔钱,埃勒比少校一直付钱给你,直到他死为止。现在我想听一下你最近这次敲诈的情况。”

  帕克仍然目不转睛地盯着他。

  “抵赖是徒劳的。赫尔克里·波洛什么都知道。刚才我讲的有关埃勒比少校的事讲得对不对?”

  尽管帕克不想承认,但他还是点了点头,这样做显然是出于无奈。他的脸像尘土般地苍白。

  “但对艾克罗伊德先生,我连一根毫毛都没碰过,”他呻吟着说,“上帝作证,先生,我从没碰过他。我总是提心吊胆的,生怕这件事怀疑到我头上。我可以告诉你,我没有——没有杀他。”

  他说话的声音越来越大,几乎是在歇斯底里地喊叫。

  “我可以相信你,朋友,”波洛说,“你没有胆量——没有勇气。但你要说真话。”

  “我把一切都告诉你,先生,你想知道的一切。那天晚上我想偷听,这是事实。我听到一两句话勾起了我的好奇心。艾克罗伊德先生把自己和医生关在书房里,不希望有人去打搅他们。我跟警察说的那些话都是老实话,老天可以作证。我听到敲诈这个词,先生,就——”他停了下来。

  “你想这件事可能跟你有关,是吗?”波洛非常平静地说。

  “嗯——是的,我是这么想的,先生。我想如果艾克罗伊德先生正在被敲诈,我为什么不能从中分享一点呢?”

  一种好奇的表情在波洛脸上一闪即逝,他身子往前倾斜。

  “在那以前,你是否想到过艾克罗伊德先生在被人敲诈?”

  “确实没有想到过,先生。这使我感到非常震惊。他是一个非常体面的上流人物。”

  “你偷听到多少谈话?”

  “不多,先生。我想这是一种卑鄙的行为。当然我还得回食品室干我的差事。我只能抽空到书房去听一下,这能听到多少呢?第一次,谢泼德医生出来时差点被他看见;第二次,雷蒙德先生在大厅里跟我擦肩而过,朝那边走去,因此没偷听成;最后一次我端着托盘被弗洛拉小姐拦住了。”

  波洛一直盯着他的脸,好像在考察他说话是否老实。帕克也态度诚恳地盯着他。

  “我希望你能相信我,先生。我一直担心警察会重提敲诈埃勒比少校的往事,从而怀疑到我头上。”

  “好吧,”波洛最后说,“我可以相信你说的那些话,但我有一个请求——把你的存折让我看一下。我猜想你是有存折的。”

  “是的,先生,事实上存折现在就在我身上。”

  他毫不迟疑地从口袋里拿出存折。波洛接过那细长的绿封面的折子,仔细察看了每一笔存款。

  “啊!你今年买了五百英镑的国民储蓄券?”

  “是的,先生,我已经存了一千多英镑了——是已故主人埃勒比少校给我的。今年的赛马我的运气也不错,又赢了一笔钱。我告诉你,先生,一位不知名的选手赢了‘五十年节’大奖。我运气好,买了他的奖票——得了二十英镑。”

  波洛把折子还给了他。

  “希望你今天上午过得愉快,我相信你跟我讲的都是真话。如果你说的是谎话,那你的情况就会更糟,我的朋友。”

  帕克离开后,波洛又拿起了风衣。

  “又要出去?”我问道。

  “是的,我们一起去拜访一下善良的哈蒙德先生。”

  “你相信帕克的话?”

  “从他的脸上的表情可以看出,他的话是可信的。很明显——除非他是一个出色的演员——他还以为是艾克罗伊德被敲诈。如果是这样的话,他根本就不知道弗拉尔斯太太的事。”

  “不是他还会是谁呢?”

  “问得好!究竟是谁呢?待我们拜访哈蒙德先生后就可回答这个问题了,要么证明帕克是清白的,要么——”“怎么来证明这一点呢?”

  “今天我又犯了老毛病,没把话讲完,”波洛非常抱歉地说,“请多包涵。”

  “顺便说一下,”我局促不安地说,“我要向你坦白,由于疏忽我把那枚戒指的事漏了出去。”

  “什么戒指?”

  “你在金鱼池里找到的那枚戒指。”

  “啊!是的。”波洛大笑起来。

  “我希望你不要生气,我是无意中说漏出去的。”

  “不,我的朋友,我是不会生气的。我并没给你下过命令,你完全可以把想说的话说出来。你姐姐一定很感兴趣吧?”

  “是的,她确实很感兴趣。我一说出口,大家就七嘴八舌地议论开了,各人提出了自己的看法。”

  “啊!然而这种事并不复杂,真正的解释在于眼睛,你说对不对?”

  “是吗?”我木然地说。

  波洛笑了起来。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页