虚阁网 > 加德纳 > 蜡烛奇案 | 上页 下页 | |
三七 | |
|
|
“他长什么样子?” “差不多五十岁左右,穿着一件灰色西装,笑容怡人,而且……” “那怡人的笑容是个诱饵,他的眼睛、头发各是什么颜色?” 卡洛纳闷似地摇摇头,然后说:“他的鼻子怪怪的,似乎……似乎很宽大。” “鼻子断裂过吗?” “可能吧?是的,有可能。” “个子多高?” “中等身材。” “体重呢?” “嗯……肩膀很宽阔,似乎挺壮硕的。” 梅森拨了德瑞克的电话号码,说道:“保罗,我要你查清楚所有跟凶杀案有关联的警员数据,尤其是一名大约五十岁、鼻梁断裂、肩膀宽阔、中等身材、肤色较淡、穿灰色西装的人,早年可能是个拳击手。你先放下手边的事,全力追查这个人。” “这个人有什么重要性呢?”德瑞克问。 “卡洛掉了提领卡时,就是这个人捡起来交给戴拉的。我必须证实他是一名警探,而且警方是故意把这张提领卡交到戴拉手中,以遂其诬陷的诡计。懂了吗?” “我懂了。”德瑞克有点纳闷似地说。“但是,这不是一件简单的事,如果你……”此时,急促的敲门声在梅森办公室的门板上响起来。 梅森轻轻地把话筒放回去,走到门口,打开门。 崔格组长和两名穿制服的警官站在门口,崔格脸上的微笑显得既冷静又有自信。 “梅森,我告诉过你,我会回来带她走。”他说。“这一次,就算有个执法官员等着你也没有用,我们现在就准备提出告诉了。” 梅森转过身来对卡洛说:“好吧,卡洛,就这样子了。” 她对梅森说:“请你找到我爹,然后……” “别说傻话了,”梅森说。“现在,崔格准备要对你提出控诉,就是因为他已经……” “逮到你父亲了。”崔格打岔,说完梅森的话。 “不错。”梅森说。 § 十六 担任罗杰·柏班克和卡洛·柏班克预审的主席是纽瓦克法官。而法庭里挤得水泄不通的人群正显示了大众对这次预审的听证会相当重视,他们深切了解其根本意义及重要性。 地方检察官汉密顿·伯格本人亲自出席,并由毛利斯·林顿提供协助,他是年轻一辈中最能干的审判副手之一。由此可见,地检署对于这个案子的确十分重视。 毛利斯·林顿是个身材瘦长、个性激烈的人,常有快速、紧张的动作,口才也很好。此时,他站起来,做了一个简短的开场白。 “庭上,”他说。“虽然我知道在像这样的预审听证会中做开场陈述有点不寻常,但由于我们大部分的证据都是间接的;而且从被传讯的证人之数目以及辩方所做的准备看来,显然他们想要在听证会结束之后淡化掉这个案子。因此,我想让庭上先了解一下我们所要证明的事是什么。我们要证明:案发当晚,罗杰·柏班克和死者发生了一场激烈的冲突;之后,被告卡洛·柏班克以教唆作伪证的方式给她父亲提供了一个假造的不在场证明。而在一个他们声称举行过政治集会的场所中,有一些空瓶子上沾满了卡洛·柏班克和贾森·贝尔汀的指纹。我们也要证明:被告罗杰·柏班克——强壮有力,早年是个拳击手——诱骗死者到他的游艇上,然后在那儿谋杀了他。” 法官看着梅森,问道:“梅森先生,你要不要做任何陈述?” 坐在梅森左侧的杰克森身体稍微往前倾,在梅森耳边低声说道:“我看他会受到刚才那段话的影响,你最好说些话。” 梅森摇摇头,说:“庭上,我们要视案子发展的情况如何,再发表意见。” “很好,检方传唤第一名证人。” 检方传唤崔格组长,提出了佛瑞得·弥儿菲的尸体被发现的证据,还有尸体是如何辨识出来的、陈尸的位置,以及游艇停泊的地方等等——都是足以构成犯罪事实的要件。 “你可以盘问证人了。”林顿说。 梅森故意装成随意似地问:“谋杀案是发生在一艘游艇上吗?” “是的。” “游艇当时停在何处?” “我想,如果律师你愿意等一会儿的话,”伯格说。“就会得到一个令你满意的答复——我们有一些证人可以提出照片、地图和航海图。” “既然这样,”梅森说。“我想我应该等到那些证物被提出之后,再盘问这名证人。” “没有异议。”伯格说。 梅森微笑着说:“就这样了,组长。” 接着,伯格传讯了一名海洋观测员,并提出一张海湾图,该图显示出游艇下锚的地方;又出示了几张游艇内部的图片,以及一张甲板和船舱的图片。然后他以胜利的口吻说道:“你可以盘问了。” 梅森说:“你在检方第一号证物上标示的‘X’号,就是游艇下锚的地方吗?” “是的。” “那一点的水深是多少?” 观测员微笑着说:“我不知道,我是以三角测量的方式找出游艇位置的,然后再标示于海湾图上。” “很有趣。那你不知道水有多深吗?” “不,我是个观测员——不是潜水夫。” 法庭中的听众哄堂大笑。 梅森则是连一丝丝微笑也没有,他说:“没有问题了。” | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |