虚阁网 > 名人传记 > 海伦·凯勒 | 上页 下页 |
二〇 |
|
因为这是三年前她听过的故事了。而且,她的父母,她的老师沙利文,他们都从未提起过或重温过这个故事。 海伦不仅把这个故事如此生动复述出来了,而且给原作增色不少。即使是视听能力正常的成年人,甚至有写作才能的女孩子,也是难能做到这一点的。 坎比小姐有些气愤地说,在这样的情况下,竟有这么狠心的人去责备一个盲女,把她叫做剽窃。 下面,让我们把这两篇文章摘录下来,比较一下,更可看出海伦的才华。 《玫瑰仙女》(坎比作) 一个愉快的早上,小伯迪坐在他妈妈屋边的一块小小的草地上,一本正经地注视着玫瑰花丛。 天还很早,夏天总是老早起床的尊敬的太阳先生,才刚刚起来。小鸟儿们也才开始啾啾地互道早安;至于花儿们呢,它们都还在酣睡哩。但伯迪一天到晚总是那么忙,在屋子前后,花园附近跑个不停,一到晚上,别的鸟儿花儿都还没有想到回自己的窝儿,他就准备进自己的巢了。结果呢,当太阳先生刚刚从葱绿的树林上探出头来,对着大地友爱地微笑时,伯迪常常是第一个见到他。他也对太阳先生报以微笑,然后一个劲儿地用他那胖乎乎的拳头擦着眼睛,边擦边笑,直到完全醒过来。 你猜他接着就干什么?啊!这个小淘气鬼滚进他妈妈的床上,亲她的眼睑、亲她的脸、亲她的嘴,直亲得她做起梦来,好像正在下一场亲吻的雨。她终于睁开眼睛一看,才知道是怎么回事;她发现原来是伯迪,他正在像他所说的那样,要“把她亲醒”。 她非常疼爱她的这个小宝贝,常常设法使他感到高兴。当他说:“亲爱的妈妈,给我穿好衣服,让我到花园里去玩,”她就欣然同意。过了一会儿,伯迪就穿着凉爽的麻布常礼服走下楼来,他那刚刚洗过的圆脸蛋,红润润的,容光焕发。他跑到石子路上去玩,一直玩到早饭准备好。 他一动不动地站了一会儿,环顾四周,心里想,第一件事该干什么。晨风轻轻地拂面吹来,好像是在欢迎他,要做他的快乐的小伙伴似的。太阳先生那明亮的眼睛,含着温暖热情的微笑望着他;但伯迪向前走去,很快就找到了玩的东西。当他看到长在屋边的玫瑰花丛时,他突然拍起手来,轻轻地欢叫了一声,停下来观赏。花丛上尽是可爱的玫瑰花蕾,有红色的、白色的,还有浅粉色的。它们都还刚刚从绿叶丛里探出头来,就像在冬天里,脸蛋儿红润润的小孩舍不得起床时从温暖的被窝里探出头来一样。几天前,伯迪的爸爸告诉过他,玫瑰花丛上的小绿球里面装的是美丽的花朵;但这个小孩子觉得很难相信,因为他太小了,不记得去年夏天玫瑰花开得多么漂亮。现在,他发现他爸爸的话是真的,因为一连几天温暖的空气使这些小绿球都变成了花蕾,它们多么漂亮啊,伯迪停住了脚步,站在它们面前,他的蓝眼睛高兴得滴溜溜地乱转,两只小手紧紧地握在一起。 过了一会儿,他更向前靠近一些,仔细地观看花蕾,发现它们都是一层层、一瓣瓣地包起来的,好像是眼睑包着睡着了的眼睛一样。伯迪想,它们一定是睡着了。他说:“懒玫瑰,快起来。”轻轻地摇了一下花枝儿,但只有亮晶晶的露珠儿掉下来,花儿还是没有睁开眼睛。伯迪最后想起来了他是怎样把他妈妈亲醒的,他想对玫瑰花儿采取同样的办法。于是,他噘起红红的嘴唇,就像一个小小花蕾,向一根长着十分可爱的粉红色花蕾的枝子,俯下身去,轻轻地在它上面亲了两三下…… 《梦》(海伦给安南库诺斯的信) 亲爱的安南库诺斯先生: 你打开你的小朋友的信,看到我的法文里有这么多奇怪的错误,你一定会大笑起来。不过,我想你看到我能用法文写一封短信,一定会是很高兴的。能使你——我亲爱的老师——感到高兴,我非常快乐。我希望能见到你的小侄女阿米利亚。我相信,她一定会喜欢我,我也会喜欢她的。我希望你将带些弗吉尼亚·伊万赫顿兹的诗歌回来,并给我译成盲文。我和老师刚刚散步归来。今天天气真好,我们碰到了一个非常可爱的小孩,她正在和一个小弟弟在码头上玩耍。她亲了我一下就跑开了。因为她是一个很害羞的小女孩。我不知道你是否愿意听我告诉你一个梦,那是很久以前,我还是一个很小的幼儿时做的一个美梦。老师说,那是一个幻梦。我认为你听了一定是会很高兴的。 美丽的春天里一个愉快的早上,我想我正坐在我妈妈窗下的一块柔软的草地上,一本正经地注视着我周围的玫瑰花丛。天还很早,太阳刚刚升起,小鸟儿们才刚刚开始欢乐地歌唱。花儿还在睡觉。它们一直要睡到太阳对它们友爱地微笑时才会醒来。我是一个幸福的小姑娘,有着红润的面颊、蓝色的大眼睛和你所能想象到的最美丽的金色的鬈发。清新的晨风拂面吹来,好像是在欢迎我,要做我的小伙伴似的。太阳带着温暖亲切的微笑望着我。当我看到玫瑰花丛上尽是可爱的花蕾时,我高兴地拍着我那胖胖的小手。它们之中有红色的、白色的,还有一些是浅粉红色的,它们正像美丽的小仙女们,从绿叶之间探出头来。我以前从来没有见过这样可爱的东西,因为我太小了,不记得去年夏天玫瑰开得多么漂亮。我这小小的心坎儿里充满了甜蜜的欢乐,我不禁在玫瑰花丛中跳起舞来,表示我的欢乐。过了一会儿,我走到离一丛美丽的白玫瑰花很近的地方,它上面全盖满了玫瑰花蕾和亮晶晶的露珠儿;我向着一枝长着一朵纯白玫瑰花蕾的花枝弯下腰去,亲了它很多次。正在这时,我感到有两只慈爱的手轻轻地偷偷把我抱住,疼爱地亲着我的眼睑、双颊和嘴唇,一直吻得我以为是在下一场亲吻的雨;我终于睁开眼睛一看,才知道是怎么回事,原来是我亲爱的妈妈伏在我身上,要把我亲醒。你喜欢我的这个幻梦吗?如果你喜欢,我以后将再给你做一次。 老师和朋友们都向你问好。当你回国来的时候,我将是多么高兴啊,因为我非常想念你。请代我问候你的那些友好的希腊朋友们,告诉他们,将来有一天我也会到雅典去的。 你友爱的小朋友、小伙伴 海伦·凯勒 坎比小姐这篇作品,写的是一个童话故事,即“小伯迪”与“玫瑰仙女”的故事。坎比小姐文笔生动,想象丰富,比拟内容十分不错,也算是一篇较好的儿童文学作品。作品中表现出孩子小伯迪对大自然的热爱。 值得探讨的是,这个故事,还是在三年前或者由沙利文,或者由别的人向海伦讲过,居然给海伦留下了难以磨灭的印象。再让我们回过头来看看12岁的小盲女海伦的作品《梦》吧。 《梦》其实也就是一封信。小海伦1890年2月1日写给盲校校长安南库诺斯先生的一封信。但这封信却是一篇优美的散文,一篇优秀的儿童文学作品,这出自12岁的盲女海伦,不能不使人惊叹。 《梦》的开头,小盲女海伦用很亲切的笔调引入正文,表现出一个女孩天真淳朴无瑕的心境。她要告诉她的“亲爱的老师”亚纳格诺先生一个“梦”。也许,在当时的现实生活中,小海伦确确实实就做过这样的梦。 这当然是一个美梦。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |