虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 情盗 | 上页 下页
四十七


  可是她恐吓她,而且还打了另外那两个女人和几个孩子,直到传教所里充满了她们的哭叫声。

  对伯蒂拉来说,这一切太可怕了,那天她好几次跑进自己的房间,把门关好,扑倒在床上。

  她用双手捂住耳朵,以免听到那些受到伤害的人的叫声。

  她姑姑喊她,她不得不去帮助她照顾孩子,等他们走后又进行打扫,然后又在极为简陋的厨房里为姑姑和自己做了一顿极其简单的饭菜。

  饭莱的量很少,一会儿就吃完了。后来伯蒂拉就走到窗前,向外望着夜色。

  她希望夜色的美能抹去她头脑中的悲惨景象,白天她不得不目睹这一切。可是,当她站在窗前时,看见灌木在晃动。

  起初她以为是什么动物,或许是她仍旧希望看到的一只大犀鸟。

  可是不仅一个地方的树叶在晃动,泥地周围的树丛都在动。

  现在伯蒂拉意识到自己在等待什么,她紧张得气都透不过来了,因为她对可能会看到的东西已经感到害怕。

  又动了一下,这一次她真的瞥见了,她可以断定那是达雅克人佩戴在头上的短羽毛。

  “阿加莎姑姑!”她叫道,声音表明情况危急。

  “什么事?”她姑姑问道。

  “外面有人。他们躲藏着呢,可我肯定能看得见他们。”

  她姑姑猛地跳起来走到窗前。

  接着她几乎象是自鸣得意地喊了一声,伯蒂拉掠奇地看到她伸手砰的一声关上了木窗板。

  “我要好好教训教训他们!我要给他们个样子瞧瞧!”她咕哝说,“他们又象过去那样来恐吓我了!”

  “谁恐吓你?他们是谁?”伯蒂拉问。

  可是她姑姑早就从碗柜里抽出一支枪来,还拿了一盒子弹走进教室。

  伯蒂拉刚才打扫完教室后已把木窗板关上了,当时她倒不是想把谁关在外面,而是防止丛林里大量的昆虫飞入。

  如果不把木窗板关好,不但飞蛾和甲虫会进来,而且蝙蝠和小鸟也会在屋子里乱飞。

  她的姑姑仍自言自语说:

  “我要让他们受到料想不到的教训——让他们一辈子都忘不了。原始人!野蛮人!杀人犯!如果我杀那么两、三个,他们马上就会懂得谁是主人!”

  伯蒂拉困惑地望着她,姑姑在一扇木窗板前跪下,把窗板下部的一小块木头挪开。

  于是木窗板上出现了一个小孔,现在她上好了子弹,把枪口伸出小孔,她跪蹲下来,低头看一眼枪管,接着就开了枪。

  爆炸声吓得伯蒂拉跳了起来,枪声似乎在房间里持续不断地回响。

  屋外发出了声刺耳的尖叫,伯蒂拉走到她姑姑的身边。

  “你一定射中什么人了!呀I阿加莎姑姑,你不能这样!你一定射中什么人了,也许已经把他打死了!”

  “滚开,快躲起来,你这个胆小鬼!”她姑姑厉声喝道。

  她说话的态度非常轻蔑和傲慢,伯蒂拉往后迟了几步。

  她突然感到恐怖,这不仅因为外面有人围攻,同时也因为她姑姑的行为,于是她回到了厨房。

  她犹豫不决地站着,感到虽然木窗板都关着,但屋子里并不黑,因为这些窗板都安装得很差。

  木板之间有空隙,月光从中照了进来。

  她不知道自己在干什么,身子贴近窗子,从缝隙中张望着外边发生的事。

  接着她分明由于恐惧而发出了一声叫唤,因为她看见十几个达雅克人正钻出树丛的隐蔽处向屋子迫近。她顿时就意识到他们想干什么了。

  他们的战袍、头上和肩上的羽毛以及盾牌上一簇簇头发是一点也不会弄错的。

  他们每人都手持一把短剑,锋利的剑刃在月光下闪烁着寒光。

  她可以看得很清楚,他们耳朵眼里插着象牙饰物,手臂上刺着蓝色花纹。

  现在,她的姑姑向他们开枪,他们显然对子弹很害怕,但并不后退,只是从一棵树向另一棵树转移,偶尔闯进传教所的地界中来,然后又退了回去。

  他们的举动象是在玩孩子们的游戏,但伯蒂拉意识到,他们是在诱使他们的敌人离开所站的位置。

  接着一个达雅克人喊了一声,象是挑衅和进犯的信号——一种战争的呼叫,他一边喊一边举起短剑在空中挥舞着。

  其他人也都挥舞短剑,锋刃劈向空中,接下去将会发生什么事是太清楚了。

  伯蒂拉吓得喊出了声。

  她从窗前跑开,冲进自己的卧室,并钻到床底下去,心想这是她唯一能找到的庇护所了。

  后来她祈祷,希望萨耶勋爵还会象过去一样来拯救他。

  她的祈祷是断断续续的,她说的话也颠三倒四,但是在她的心里她不顾一切地、绝望地呼唤着他,就象一个受惊的孩子一样。

  王纪对伯蒂拉非常亲切,充满母爱,这是她的亲生母亲也从来没给过她的。昨夜,王纪离开她以后,她入睡前作了感谢上帝的祷告。

  她感谢上帝派萨耶勋爵来拯救她,总算使她没让达雅克人砍掉脑袋。

  当她蜷缩在床底下时,她曾这样想:她随时都有可能被人从床底下拉出来,也许是拉她的头发。

  她一生中最后听到的声音就是短剑把她的头从身上砍下来的咔嚓一响。

  可是她奇迹般地逃脱了!


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页