虚阁网 > 奇幻小说 > 重播 | 上页 下页
八〇


  “你──没错,我都忘了你已经重生两个月了。谢谢你的赞美,很高兴你喜欢。我现在正在写的主题是流亡,我已经访问了索忍尼辛、裴隆……写完后我会寄影印稿给你,让你先睹为快。”

  她垂下双睫,一只手放在下巴上。“我不确定这是不是个好主意。”

  杰夫花了点时间才弄懂她的意思。“你是说你丈夫?”

  帕梅拉点点头。“倒不是因为他善妒,不过……喔,天哪,该怎么说呢?如果你和我保持连络,写信、通电话或见面,我得花上不少唇舌去解释。你知道这事情会有多棘手吧?”

  “你爱他吗?”杰夫吞下胸中的苦涩问道。

  “不像你艾琳达那样。”她用平稳但冷淡的声音说道。“史提夫是个正人君子,用他的方式在乎我。不过我主要的心思还是放在孩子们身上。克里斯多福才三岁,金柏莉还没出生。我不可能在他们还没机会认识自己父亲前把他们从他身边带走。”她的眼中浮现怒火,接着又被她浇熄了。“即使你曾希望我这么做。”她补上一句。…

  “帕梅拉……”

  “我怨不了你对琳达的感情,”她说,“我们分开太久,久到我已经没办法拥有占有欲。而且我明白,在你们的关系在第一世出现了问题后,现在成功经营这段关系对你有多重要。”

  “这一点也没改变我对你的情感。”

  “我知道,”她柔声道,“这件事和我们无关,却真实发生了,而现在对你而言是最重要的。就像我这一生必须把时间花在孩子、家庭上一样,我太渴望这一切了。”

  “你已经不生气了,关于──”

  “关于上辈子发生的所有事和卢索·黑吉斯?不,我不生你的气了。我们都必须对事情的开端负责,我们做了以为最对的事。有好多次,尤其是在最后几个月,我都想要和你和解,对我把一切怪罪于你的事向你道歉……但我的脾气实在太拗了。我面对不了自己的罪恶感,我得让别人来承担这罪恶感才不至于疯掉,但那个人也应该是黑吉斯才对,不该是你。对不起。”

  “我懂,”他对她说,“我也犯了错,虽然处境艰难。”

  她的眼神交织着渴望与深深的悔恨,映照出自身的情感。

  “现在的情况更困难了。”她说道,光滑的手掌覆盖住他的双手。“我们必须体谅对方的处境。”

  ※※※

  那间艺廊位在纽约曼哈顿翠贝卡区,也就是运河街以南的三角地,此区已取代苏活区成为曼哈顿首屈一指艺术家的栖息地。虽然从八〇年代中开始,翠贝卡区便重蹈苏活区的覆辙,艺术家们又纷纷出走。在哈德逊、维瑞克街两旁,时髦的酒吧餐厅如雨后春笋林立,商店和艺廊的商品售价开始反映起来自上城的主顾消费力,挑高空间尤其炙手可热。于是,曾经启动这一度荒凉城市隅角迈向繁荣的年轻艺术家、雕刻家、表演艺术家们很快被赶到新的波西米亚区,重新在拥挤的岛上找到某个不受欢迎但价格负担得起的地带。

  杰夫找到指示着霍桑艺廊所在的低调铜匾,便领着琳达进入这栋改建过的建筑,这里以前曾是工业仓库旁的廉价公寓。他们走进接待区,装潢不多却十分雅致,白色的墙面与天花板,低矮的黑沙发面对一张弧形黑色书桌。唯一的装饰品是一个垂挂的铁制艺术品,做工极其精美,由长长纤细铁丝绕成的漩涡彷佛早期纽奥良大门和阳台常见的细腻铁线工艺的精炼与延伸。

  “需要帮忙吗?”书桌后方精瘦的年轻女人问道。

  “我们来参加开幕酒会。”杰夫将浮雕印刷的邀请卡递给她。

  “是的。”她在一份影印的名单上找到他们名字然后划掉。

  “请进。”

  杰夫和琳达经过桌子,进入艺廊的主空间。墙面仍是一色惨白,但正适合用来展示布置不做特别调整就会看起来像乱七八糟图像的细腻设计。这个大房间隔出几个怡人小室,可让人安静欣赏陈列其中的引人沉思之作,尽头的区域则展示着大件作品,空间的开放设计更增添作品的壮观气势。

  一幅二十呎高的巨型帆布画作支配了整个艺廊的视觉空间,那是幅只存在画家想象中的海底景观。画面上,一座祥和宁静的山高高耸立在波涛下深处,画家画出那绝对错认不了的独特对称美,以及彷佛不受周围海水激扰的山巅积雪。一群海豚在低海拔山坡的裂隙间泅泳;更近一点欣赏,杰夫看见其中两只海豚有着属于人类的永恒之眼。

  “真是……太惊人了。”琳达说。“你看,看一下那边那幅。”

  杰夫转身看向她指的方向。那是幅较小的画作,但和那幅沉没的山相比一点也不逊色。上面画的是从滑翔机上看见的景观,画面向两旁延伸,彷佛从广角镜头中看出去,将一百八十度的视野尽收眼底。前景中可看见滑翔机的方向杆与支杆,透过窗户可看见附近的另一架滑翔机……两架飞机正在翱翔,但背景不是蓝色的天空,它们翱翔在无尽的太空中、在暗橘色环带围绕的行星轨道上。

  “很高兴你能来。”杰夫听见他身后传来的一个声音。这一次,岁月对帕梅拉十分仁慈。马里兰以及他们初见史都华·麦高文后的纽约岁月里,扭曲、憔悴的空虚感曾在她脸上盘桓不去,如今那些痕迹都已消失无踪。虽然清楚是个过了三十五岁的女人,她的脸庞仍闪耀着心满意足的清澈光芒。

  “琳达,向你介绍这位是帕梅拉·菲利普斯。帕梅拉,这是我的妻子,琳达。”

  “非常高兴能够见到你们,”帕梅拉拉着琳达的手说道,“你甚至比杰夫跟我说的还要美。”

  “谢谢你的称赞。我实在没办法跟你形容,我对你的作品的印象有多深刻。真是太了不起了。”

  帕梅拉亲切地笑了。“听到这种称赞总是叫人开心。你也该看看较小的作品,不是全部作品都那么壮观或严肃。其中也有些我自认相当幽默的作品。”

  “我很期待看完整个展览,”琳达热切地说,“你能邀请我们来真是太好了。”

  “我很高兴你们从佛罗里达远道而来。甚至在我们上个月遇到前,这些年来我一直是你先生的书迷。所以我想你们也许能够欣赏我创作的东西。”

  帕梅拉转向站在附近的一小群人,他们正啜饮着酒,小口小口地品尝盛在小碟子里的松子与罗勒酱口味的义面色拉。

  “史提夫,”她喊道,“过来,我想让你见见一些人。”

  一位戴眼镜、穿着灰色斜纹布夹克,模样友善的男人从人群中走出,过来加入他们。“这是我丈夫,史提夫·罗比森,”帕梅拉说,“我在工作上用娘家的姓菲利普斯,真实生活时用罗比森。史提夫,这是杰夫·温斯顿和他的妻子琳达。”

  “很高兴认识你们。”男人开心地握住杰夫的手。“真心的。我认为《柳树上的竖琴》是我读过最好的作品。它得了普立兹奖,对吗?”

  “是的,”杰夫说,“我很欣慰它打动了许多人的心弦。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页