虚阁网 > 施定柔 > 沥川往事 | 上页 下页 |
七四 |
|
沥川和两位老总,以及昨晚到的两位客人正端着咖啡在吧台边说话。 去取咖啡,必然路过吧台。我礼貌地向客人们笑了笑,位卑言轻,也不上去寒暄。倒好咖啡,正准备到旁边的桌上取蛋糕,江总突然叫住我:“安妮,过来一下!” 我停步,转身,然后,缓步向前。 ——孟子曰:说大人,则藐之,勿视其巍巍然。 “这位是王霁川先生,王先生的哥哥。” 我和他握手:“您好,王先生。我是安妮,是沥川先生的翻译。” “你好,安妮。”他的手心很热,握手的时候很用力。 哥儿俩长很像。不过,霁川的轮廓比沥川要柔和,个子也比沥川略高。他是沥川的完全版。相比之下,我还是觉得沥川好看。他比霁川多出了一点点桀骜。轮廓更分明,线条更刚硬。 霁川的身边站着一个栗发深眸的外国人,年纪和他相仿。我觉得,他长得不像法国人,倒像英国人,脸很瘦,很长,任何时候,胸挺得高高的,有点像《英国病人》里面的那位毁容以前的伯爵。 “这位是René Dubois先生。”霁川介绍说。 “您好,迪……布瓦先生。我是安妮。” 迪布瓦,这名字很拗口。霁川的法文发音又快又轻,我有些紧张。 我紧张的还不是这个。我怕法国人的吻面礼。我是中国女人,不传统,也不保守,但坚持原则,只对自己钟意的男人开放。有一次我到同学家玩,她的男朋友是法国人,见面就在我的脸上啵啵了两下,闹了我一个大红脸。 “啊……安妮,你好!叫我René,我来自巴黎。所以,第二个e上面是第二声。”他握手的样子很亲热。不过,手背上有很长的毛。他居然也能讲中文。不过,结结巴巴,怪腔怪调。 “嗯,第二声,我记住了。” 中文他就能应付到这里,接下来,René跟我说英文。他的英文流利自如,句法也很优雅,就是带着明显的法国口音。 “Alex说你会带我去雁荡山。” “Alex?” 我没听说过这个名字。 他愣了愣,转头看沥川。沥川低头喝咖啡,然后抬头看我,半天,嘴里吐出两个字:“Middle name. (我的中间名)” 好嘛,一直以为认识这个人,想不到居然连名字都没认全。 我保持专业笑容:“雁荡山我也没去过,很乐意和你一起去。听说坐车的话,一个小时就到了。” “你会骑自行车吗?” “会呀。” “骑自行车去怎么样?可以减少大气污染。” “没问题。” “安妮,早饭在那边,需要我替你端咖啡吗?”法国人好殷勤。 “谢谢,不需要。” René将我送到桌边,拉开椅子,我坐下来。 ——其实,每次外出吃饭,沥川都帮我推门、脱外套、拉椅子。做了无数次我也不习惯。 桌上的早点以西式为主,蛋糕、面包之类。很多东西的名字我都不叫不出来。René 又对沥川说:“Alex, Leo, 马上要去工地,你们要不要先吃点草莓松饼垫垫肚子?”他说英文。 兄弟俩也坐了过来,各人端了一个盘子。 “当然得吃点。松饼太甜,沥川就不要吃了。”霁川说着,就把沥川盘子里的一个松饼拿到自己那边。随手扔给他一片黑乎乎的面包:“吃这个粗麦的,有营养。” 沥川的口味,其实很挑剔。粗麦面包肯定不想吃。他果然皱了皱眉,站起来,到旁边沙拉台去盛了半碟水果。刚坐回来,René 就拿着叉子,把头探过来,一面观察盘子里的水果,一面摇头:“嗯……这个不好,这个不好,这个你不要吃,还有这个葡萄,太甜。这个不行。这个KIWI好,维生素多。” 他把沥川碟子里水果叉了一半到自己口里去了。 ……这是一群什么人啊,我替沥川郁闷。 接下来,沥川从旁边的盘子里拿出一个小包子,刚要张口,被René眼疾手快地一把夺下:“上帝啊,这肯定是猪肉的!我检查检查。”说罢,将包子掰开,闻了闻,点头:“果然是。Alex,你从来不吃猪肉的。对不对?你喜欢吃包子,我去问问服务生,看有没有蔬菜的那种。” ——我觉得,看这两个人的样子,我都要替沥川抓狂了。第一,沥川不是婴儿。第二,沥川能吃猪肉。那次他在我姨妈家,吃了那么猪肉饺子,还一个劲儿地说好吃呢。 “别去了,”沥川拦住他,拿起那片粗麦面包,“我就吃这个,行了吧。” René笑眯眯地看着我:“安妮,你吃什么?” 我赶紧说:“粗麦面包。” 席间,为了照顾我,大家都讲英文。沥川一声不响地吃面包。倒是霁川和René非常热情,不停地和我说话。问雁荡山,问温州的气候,问人情风土,问地方新闻,真是法国人,搭讪的高手。 我无所谓,陪着他们聊,全当练口语。 聊了半个多小时,意犹未尽,沥川先站了起来,掏出自己的blackberry,检查“to do list”:“霁川,陪我去工地。René,我已吩咐人买了做模型的材料,裁纸刀、蜡烛、各种胶水和各种厚度的纸都是现成的。你有一个下手。对了,我的设计里,有几道弧形墙,做起来可能有些麻烦,你打算怎么做?” “能不能不是弧形的?” René在旁边调侃。 “不能。” “有厚度超过1.5厘米的纸吗?” “有。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |