虚阁网 > 玛格丽特·杜鲁门 > 水门疑案 | 上页 下页 | |
六五 | |
|
|
“是为了满足你们吸毒者的贪得无厌的欲望,史密斯先生。没有市场,就没有毒品。我肯定您希望您的朋友成为美国总统。我们也希望如此,条件是,他要认识到让我们慢慢地实行改革和真正的民主的必要性。那需要很多年。而现在——” “而现在,我要走了。你选择了一个错误的送信人,赞格瑞达先生,就因为有你这样的人,有些正直的好人被杀害了。认识你是我的荣幸,迪亚兹小姐。你的确很美。你的确也很卑鄙。晚安。” 马可回到客人正在跳舞的一楼露台。安娜贝尔一个人站着,眉头紧锁,双唇紧闭。 “怎么一回事?”她问,马可拉过她的胳膊向大门走去。 “这让我更急于会见卡洛斯·安赞格,并把他了解的情况带回去了。安妮,我会在路上把一切都告诉你。” 他们跟艾尔菲、克里斯·海德斯还有几位客人道了晚安,并向艾尔菲保证回来吃早饭,就走到街上。 “马可,跟赞格瑞达是怎么一回事?” “怎么回事?敲诈。”他们快步穿过公园走向他们的旅馆。一路上马可讲了他跟赞格瑞达及维维安的谈话。 “真是太可怕了。”等他讲完了,安娜贝尔说。 “是很可怕,不是吗?” 在公共洗手池旁围了:100多人,有学生,还有对此游行一知半解的美国人、加拿大侨民和旅游者,都穿着节日的盛装。学生们手持着蜡烛,烛光在微风中轻颤着。马可在人群中寻找帕罗米诺。 “在那边。”她说。 他们走向站在一个喷泉边的帕罗米诺,他身旁站着一个男人,那男人长着浓密的褐色头发、络腮胡子,个儿挺小,穿着三件套的西装。马可和安娜贝尔在距他们几英尺处停了下来,等着帕罗米诺示意一切都正常。帕罗米诺微笑地示意了。“晚上好,”他说,“这是波托西,我的朋友。” 安赞格点点头。马可伸出手来,安赞格握住了他的手,让马可觉得脊背一阵冰凉。他现在站在这儿,在跟这个被通缉的人握手,一个要想推翻自己政府的人。他不知杀了多少人?他要达到什么目的才能让他的政治抱负得到满足呢? 马可是个相信规则的人。那些触犯法律以发泄他们的政治不满情绪的美国人,马可很少同情,他执著着于这样一个观念:国家法律,建立在道德规范上的法律,是最弥足珍贵的理想之 可这是墨西哥,一个有着骄做、正直的人民和动荡的历史的国家。几十年来,这里的人民痛苦地生活在这样一个政府的高压下,这里极少数人腰包鼓胀,而大多数人却认命地挣扎在沉默的绝望中。 学生们开始唱歌了,他们离开艾尔考罗,走向特诺里亚斯。 “到那儿去。”帕罗米诺说,指着人群最密的地方。他们也加入了那一群人,慢慢地走上陡峭的山岗。 安娜贝尔险些摔倒,马可及时拉住了她。 “我真该带上胶底运动鞋,”她说,“这些小石头略得脚疼死了。” 他们走到阿尔达玛,又往右一拐,然后继续游行。夜晚凉凉的空气里,学生们的歌声显得格外清甜,手中的烛光映照着他们年轻的脸庞。站在路边的人们注视着唱歌的游行队伍,挥着手,也跟着唱起忧郁的西班牙歌曲。马可想,如果这个音乐游行不是作为他那个严肃使命的背景的话,倒是个很可爱的传统。 游行队伍快要走到舍得莱特Cnadranter的拐角处时,帕拉米诺很巧妙地把他们领出人群,走到一个露天小店前,他们已经闻到了小店饭菜的辛辣香味。小店里面,柜台前的五六只条凳上坐着一些男人。只有一个胖女人在厨房忙活,给他们端上烤好的东西和瓶装墨西哥啤酒。四个小桌边也都是人。肯定是安赞格的人,马可推测。 帕罗米诺冲安赞格点点头,安赞格走了进去。马可看了看安娜贝尔,犹豫了一下。 “一会儿在饭店酒吧见。”帕罗米诺说,他扶着安娜贝尔的胳膊,护送她回到游行队伍中。 马可跟着安赞格走过那些小桌子,走近站在里问门帘边的一个墨西哥老人。老人往旁边一闪,没有看他们,安赞格把门帘往边上一撩,走了进去。马可也跟着进去。 里面的房间很小,一个桌子,上面盖着黄色塑料桌布,还有两把木椅。一瓶打开的梅采尔,旁边放着两只水杯。一面墙上挂着的圣母玛丽的立体大塑像,摇摇欲坠,圣母的眼睛正看着桌子。屋顶荧光灯发出的白光刺目又让人有些害怕。 安赞格在一把椅子上坐下,“请吧,史密斯先生,坐吧。” 在灯光下,马可看出,安赞格戴着假发,小胡子也不是真的。 “在这种情形下您能来,您人很好。”安赞格用清晰的英语说,在两个杯子里倒上梅采尔。 “我来这儿是因为我的朋友要我来。” “艾普赖尔副总统。” “对。” “另一个好人。” “我同意。” 他递给史密斯一只杯子,举起他的酒杯,“为了你,马可·史密斯。” “有最重要的东西应该放进祝酒辞里,包括大选结果。不过,我没有异议。” 马可喝下酒,觉得喉咙里火辣辣的。 安赞格又把自己的杯子满上,一只胳膊搭在椅背上,翘起一条腿,在这样的场合和情形下,他这样随便的姿势显得有些奇怪。 “我不想无礼,不过我想最好开门见山,你想让我带回什么情报给艾普赖尔副总统。” “应该的。无礼的是我,您没有理由在这儿多呆。这不是您的战斗,史密斯先生。” “确实不错。不过,今天晚上发生的一件事让我更加确信你们的战斗是对的。我也很清楚你到这里也很危险。你想告诉我什么?” “我有许多话要说,”安赞格压低了声音,慎重他说,“从谋杀案说起。” “谁的?” “我的朋友拉蒙·凯利、劳拉·弗洛瑞斯、莫林·加沙。还有其他人的。”他说。 马可心跳得快起来。他没想到他会说这个。“我听着。”他说。 “你们国家有一个组织叫做‘墨西哥-美国贸易联盟’。” “这我听说过。一个代表墨西哥商业利益的游说集团。” “不只是这样,史密斯先生。它是个革命制度党的杀人机构。” “你是说这个游说集团应该对凯利、劳拉·弗洛瑞斯以及莫林·加沙的死负责吗?” “完全正确。拉蒙和劳拉在调查这个集团跟革命制度党在墨西哥城的当权保守派的关系。为此他们送了命。加沙原本也是腐败集团一分子,不过他很软弱,很容易就被说服来揭发工会和革命制度党的事,这对他们很不利。他也被害了,是因为他知道的东西,还因为他愿意把这些东西讲出来。” “你说这些有证据吗?” “有。我今晚就要交给您,不过我想最好等到最后拿出来。等您回饭店就会拿到它。” “我不知道那样比你现在带着能好多少?” “我想那样安排会好一些,朋友。” |
|
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |