虚阁网 > 玛格丽特·杜鲁门 > 水门疑案 | 上页 下页
五二


  “这个会你觉得怎么样?”在去国家机场的路上她问道。

  “很好,在你的同事决定唱独角戏之前。”

  安娜贝尔笑了起来,“他还会讲下去的。要是他讲得稍有点道理的话,或许我还受得了。”她瞥了一眼车上的表说道,“我们还来得及。”

  “这得看我们能不能找到在新大厅的登机口。”

  时间快来不及了,马可不可能再陪安娜贝尔进去。他把车停在机场的一个人口前,跳下车,绕过车头,为安娜贝尔打开门,把她的行李从后座拿出来。

  “我已经开始想你了。”他说。

  “我也一样。好在我们只分开24小时。明天晚上我们就会在帝王饭店见面。”

  “我一定会去。一路平安,安妮。”

  “别忘了把卢伏斯放到动物之家。”

  “明早起来的第一件事。”

  “还有,提醒桑迪和伯纳戴特,别忘了给他吃过敏药。”

  “忘不了。你最好现在就进去吧。他们已经开始广播你那一趟航班了。”

  他们吻别之后,他看着她离去。这时安娜贝尔转过身又给他一个飞吻,然后就消失在机场的人群里。他驾车回到了水门,领卢伏斯去散步,回来之后他先给自己倒了一杯单桶的波旁酒,然后坐下来观看11点钟的新闻。新闻开始是印第安那州共和党议员唐·柯顿下午召开的记者招待会的重播。在他简短的讲话中提到了政府的改革与监督委员会将就上两次总统大选的资金筹措在一个月内召开听证会。

  “听证会上会有确凿的证据向美国人民证实总统竟选募捐活动确实在许多方面违反了美国联邦法令,包括通过一些挂名机构和公司,特别是代表墨西哥商业政治利益的这样的机构和公司来接受国外捐款。另外,委员会还有人证和物证证实,在巨额的非法捐款中,有一部分来自墨西哥臭名昭著的贩毒集团,而上述机构和组织则充当了他们洗黑钱的工具。”

  乔·艾普顿尔和他的妻子卡萝尔两人穿着睡衣,井排坐在家中一间小屋的长沙发上,屋子里没有开灯,只有电视在一闪一闪的。

  “他确实掌握了他提到的证据吗?”卡萝尔平静地问道。

  “就我所知没有。这是柯顿惯用的伎俩。不停地谈论并不存在的证据,最后大家也忘记了去看看他的证据。”

  “可无风不起浪啊。”卡萝尔说着用遥控器把电视的音量调小。

  “噢,我也怀疑这里面有些不对头,”她丈夫无奈他说道,“现在募捐已经到了无法控制的地步,尤其是在所谓的改革之后。你根本无法知道每笔捐款的来源。你只能相信你手下的人,希望他们能奉公守法。”

  “挂名组织洗黑钱,”卡萝尔说,“听上去像是《教父》里的词儿。”

  “西班牙语中教父怎么说?”

  “EI padre dios?我不知道。为什么问这个问题?”

  “我警告过总统,希望他不要重蹈第一次大选的覆辙。”

  “警告他什么?”

  “墨西哥。革命制度党跟我们说得好听,做的却还是老一套。那里的商业巨头都支持北美自由贸易协定,并且还出钱资助我们的大选。”

  “合法吗?”

  “表面上看。可是,卡萝尔,要想隐瞒钱的真正来源简直易如反掌。况且,墨西哥人在这方面非常擅长。他们肯定已经洗过几十亿的贩毒黑款。”

  “我告诉过他我们应该建立一个审查制度,记录检查每一笔流入大选的外国资金,尤其是从墨西哥来的钱。我也这样告诉了民主党全国委员会。他们也向我保证了他们已经有制度了。可是对很多人来说,能拉到一大笔捐款资助总统竞选绝对是一个令人兴奋的挑战。就像一场竞赛,每个人都想超过别人。你能刹住闸吗?我和海德斯就此事讨论过多次,当时他是总统竞选班子的成员。这也是我为什么请他帮我大选的原因。海德斯知道我的立场。”

  “即便柯顿议员所说确有其事,你明年的大选肯定不会受到影响吧。”

  他没吭声。

  “会不会?”

  乔转过身来,拉过她的手放在自己手上,凝视着她的眼睛说道:“卡萝尔,恐怕柯顿说的确有其事。”

  这次轮到她沉默了。

  “我不能说得太具体——我的意思是,我可以,但我不想那样做。这一年来我收到了一些有关墨西哥及其政府腐败的报告,其中就有报告指出有非法捐款流入我们的竞选活动。那是一大笔钱,某些墨西哥组织的钱。”

  “你不能把钱退回去吗?”

  “有一些已经退还了,该死的是根本无法查出所有捐款的真实来源。”

  “你得到的是什么样的报告?从哪来的?”

  “各种各样的人。我通过在华盛顿的一班人建立了一个情报渠道,他们在墨西哥的关系很广。”

  “特遣部队?官方组织?”

  “不。我一直让它保持非官方姿态,跟白宫无关。”

  “总统知道吗?”

  “不知道。老实说,我真不知道自己对他对墨西哥全盘赞同的立场还能公开支持他多久。”

  “这事你大概考虑了很长时间了吧。”

  “我想是的。”

  “给你提供情报的是个什么样的组织?”

  “一个智囊团。克里斯为我建立的。我——”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页