虚阁网 > 勒布朗 > 杰里科王子 | 上页 下页 | |
一二 | |
|
|
过了一会儿,他回答说:“我好像听到了……是的……您仔细听……我听到一个有规律的声音,有节奏的拍击声……” “噢!”她心里一紧,说。“不可能吧?不是海浪的声音吗?” 他断断续续地说道:“不……不……不是海浪。我对海上的声音太熟悉了!……这是划桨的声音,而且划桨的人想尽量减低声音。” 她在心里叹了一口气,浑身紧张起来。 “快到时间了,是吗?” “是的,还有几分钟。” 纳塔莉鼓足勇气,尽量保持平常说话的声音,让艾伦-罗克觉得自己和他一样镇静。 “这么说,”她说,“他们快来了?” “他们已经来了。” “他们已经来了!”纳塔莉重复了一遍,同时体会着这几个普通的字眼里所包含的恐怖意义。 过了一两分钟,她又说:“是啊,真的……我也听到了一些闷闷的声音……好像是水流声。” “是他们,”艾伦-罗克说,“在峭壁下有一条狭长的鹅卵石海滩,我们无法阻止他们在这里登陆。” “没办法阻止他们吗?”她说,“如果……哦,我相信您有办法的。” “毫无办法。” “怎么?您不知道该怎么办了?” “说实话,不知道。”他说得很轻松。“我只知道一件事,漆黑的环境和寂静的气氛对敌人有利。不然的话,是一点儿危险都没有的。” 她回应道,拼命地压制着心中的害怕:“其实也没有什么危险,万一出现紧急的情况,我们可以从花园和后山离开别墅。” “意大利歌手呢?”他说。“您没想到他们会守住花园门口吗?从那里逃跑是不可能的。” “他们只不过两个人。” “是的,但是他们有武器,而且藏在暗处。” “这么说,他们一旦发动攻击,就会长驱直入,因为花园的门肯定是开着的。” “肯定是开着的。”艾伦-罗克说。 他们趴在护墙上,说话的声音很低,四周是攀藤天竺的叶子,黑暗中好像有几个影子闪过,寂静之中传来了一些声音。 “他们过来了,是吗?”纳塔莉说。 “是的……是的……我看见他们了……有两艘小船……” “是啊,”纳塔莉说,“我也看见了……他们举高了桨……两艘船前后跟着。我看见他们了。我猜是他们……” 她突然停住口。 在山坡上别墅的另一头,传来了一声哨音。 §五 偷袭 哨音在海面上传播,加上四面八方传来的回声,就像最阴森可怕的战场上的呐喊声一样。德·艾伦-罗克男爵静静地解释说:“这是第一次哨声。过五分钟,还有第二次哨声。那时,他们就会架梯子了。” 她机械地重复着他的话:“他们就会架梯子了。还有第二次哨声。” 艾伦-罗克问她:“您怕不怕?” “啊!不怕!”她攥紧拳头回答说。 她说的不是真心话。恐惧正不声不响地从每一个毛孔钻进她的心里,与此同时,她憎恨这个外来人,是他迫使她接受本来可以避免的考验。然而,她几乎生气似的再说了一遍:“不,我不怕!” “真的吗?”艾伦-罗克说。“这样的进攻真是太好了!这种危险的感觉真是耐人寻味!多少世纪以来,这一带的居民都生活在不安的等待之中。 短暂的黑夜会给他们带来不幸吗?海盗们会登陆吗?接踵而来的是抢掠烧杀吗?啊!今天,在现代文明的世界里,竟然能够寻找到类似的时刻!……知道在黑暗中,没有人性的猛兽在窥伺自己……还要保护您!在他们和您之间,唯一的障碍就是我!” 他们往后退了几步。两个人站着,互相挨得很近。纳塔莉微微有些发抖,她说:“我们可以站出来……” “我们两个人的影子阻止不了他们的……您要明白,他们和他们的同伙——那几个意大利歌手,肯定已经联络过了,他们知道只有您一个人在这里,身边没有仆人。” “是啊,他们以为只有我一个人……他们来了……噢!”她说。“您听见了?……” “听见了。”他说。“这是船底摩擦鹅卵石的声音……有一个人刚跳上岸……他们离我们不到四十米。” “这事情太可怕了!”她嘀咕了一句。 他转过身,想在黑暗中看清楚她的模样。 “您的声音有些发抖。如果您心里害怕,心跳加快,请老老实实地告诉我。” “这是一颗女人的心……跳动特别有力……是不是这样?……” 说着,她的双腿一软。可是,他正想伸手扶她时,她已经挺直了身体,他道歉说:“噢!请原谅……我只想到自己快乐,忘了女人的神经不应该绷得太紧……再说,时间到了,如果毫无准备的话,这些家伙是不会放过我们的。” “当然,”纳塔莉说,“他们是不会放过我们的……” 他突然下了决心,想到必须立即行动。他整个人都改变了……他哈哈大笑起来,接着,一边仔细检查屋前的空地,一边放开嗓门,快活地说道:“哦,怎么办?您的朋友马克西姆准备的武器,煮沸的小豆汤……稍微原始了一点,是吧?效果也很值得怀疑吧?不,最好是阻止他们进攻……” “是的,最好是阻止他们进攻。但是,您做得到吗?”纳塔莉说。 “什么事都是可能的……只要聪明机灵……” “那您赶紧呀。” | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |