虚阁网 > 勒布朗 > 水晶瓶塞 | 上页 下页
五〇


  § 十三、最后的战斗

  普拉斯维尔回到办公室,认出坐在候见室一条长凳上的尼柯尔先生。他驼着背,一脸病容,扶着那把布伞,戴一顶皱巴巴的帽子和一只手套。

  “是他。”普拉斯维尔心想;他有一会儿还担心亚森·罗平会给他派另一位尼柯尔先生来呢。“他亲自来了,表明他没想到已被我看出真面目了。”

  他第三次对自己说:“不过,这家伙终究算有胆量的!”

  他关上办公室的门,把秘书叫来,说道:“拉尔蒂格先生,我要在这里接见一个相当危险的角色。他很可能要戴上手铐才能离开我办公室。他一进来,您就做好一切必要的准备;叫十二名侦探来,让他们在前厅和您办公室里等着。命令很明确:一听铃响,你们就拿枪进来,把那人围住。明白了吗?”

  “明白了,秘书长先生。”

  “尤其是,要突然冲进来,一窝蜂,举着手枪,带着杀气,明白吗?现在去请尼柯尔先生进来吧。”

  等剩下他一个人时,普拉斯维尔用些文件纸张把桌上的电铃按钮盖上,又在一摞书后面藏了两支口径相当大的手枪。“现在,”他想,“谨慎着来。

  他要是有名单,我就拿过来,要是没有名单,我就抓住他。如果可能,把两者一起拿下。亚森·罗平和‘二十七人名单’在同一天落到我手里,尤其是在早上那刑场枪击事件之后。这下可要让我格外荣耀一回了。”有人敲门。

  他叫声:“请进!”

  他站起身来,说道:“请进,尼柯尔先生。”

  尼柯尔先生畏畏瑟瑟地走进来,坐到普拉斯维尔指给他的那把椅子边上,说道:“我来继续和您谈……昨天没谈完……请原谅我来迟了,先生。”

  “稍等一下,行吗?”普拉斯维尔说。

  他快步朝前厅走去,看到秘书,说:“我忘了吩咐,拉尔蒂格先生,让人到走廊和楼梯上看一看……看他带来了同伙没有。”

  他又走回来,舒舒服服地坐好,似乎准备作一场兴致勃勃的长谈,开始道:“您刚才说什么,尼柯尔先生?”

  “秘书长先生,我刚才说,昨天让您久等了,我表示歉意。我被几件事情耽搁了。首先,梅尔吉夫人……”

  “对,是您扶持她走的。”

  “的确,我不得不照料她。您明白,这不幸女人有多么痛苦,她儿子吉尔贝就要死了!……而且是多么耻辱的死法啊!当时,我们所指望的就是一件奇迹……一件不可能的奇迹……我也只好服从不可避免的……不是吗?当命运要让你倒楣的时候,我们只能认命!”

  “可是,”普拉斯维尔指出,“您离开我时,似乎要不惜一切代价从多布莱克那里夺得秘密!”

  “确实是这样。可是多布莱克不在巴黎。”

  “啊!”

  “他不在巴黎。我正让他在汽车上旅行呢。”

  “这么说您有一辆汽车,尼柯尔先生?”

  “二手货。一辆过时的老爷车。他在乘汽车旅行。确切地说,是被我关在一只大箱子里,放在车顶上旅行。可这辆汽车,唉!只能在吉尔贝处决以后到达。于是……”

  普拉斯维尔吃惊地打量尼柯尔先生。如果说在此之前他对这个人的身分还有一丝疑问的话,现在听他这么一说,就疑虑全消了。天哪!把一个人装在箱子里,放在汽车顶上!……只有亚森·罗平才干得出这种令人想象不到的事!只有亚森·罗平才能若无其事一般讲述这件事!

  “那么,”普拉斯维尔说,“您做了什么决定呢?”

  “我想了个别的办法。”

  “什么办法?”

  “可是,秘书长先生,我觉得您跟我一样清楚!”

  “怎么?”

  “嗨!难道您没有参加行刑?”

  “参加了。”

  “那您就看见沃什莱和刽子手各中了一弹,一个死了,一个受轻伤。您应该想到……”

  “啊!”普拉斯维尔目瞪口呆,“今早……是您……是您开的枪?”

  “唉,秘书长先生,您想想,我还能作别的选择吗?您验出那‘二十七人名单’是假的;多布莱克掌握了真正的名单,可他要在行刑几小时后才到。

  只剩一个办法能够救吉尔贝,使他得到赦免,就是使行刑推迟几小时。”

  “显然……”

  “不是吗?我打死沃什莱这个卑鄙的畜生;打伤刽子手,制造了混乱和恐怖,从而从精神上还是从事实上看,都不可能继续对吉尔贝执行死刑。于是我就争取到这必不可少的几小时。”

  “显然……”普拉斯维尔重复一声。

  亚森·罗平又说:“不是吗?这使我们大家:政府、国家元首和我都有考虑的时间,都可以把这个问题看得更清楚一些。您想想,处死一个无辜的人,让一个无辜者的头颅落地!这种事我能答应吗?不,无论如何不能答应。必须行动。于是我就行动了。您是怎么看的,秘书长先生?”

  普拉斯维尔想得很多,尤其想到这位尼柯尔先生显得如此大言不惭,以致有理由让人寻思,是否真可以把尼柯尔和亚森·罗平混为一谈。

  “我想,尼柯尔先生,要从一百五十步远的地方把想打死的人打死,把想打伤的人打伤,得有很准的枪法。”

  “我受过一些训练。”尼柯尔先生谦虚地说。

  “我还想,您这个方案一定酝酿了很久。”

  “完全不是这样。您想错了。这绝对是突然间冒出来的想法。要不是我的仆人,不如说把克里希广场那套房子借给我住的那位朋友的仆人使劲把我叫醒,告诉我他曾在阿拉戈大马路那小房子的商店里当过伙计,说那里房客不多,也许可以试着干点什么,那么现在,可怜的吉尔贝的脑袋早掉下来了……梅尔吉夫人也可能死了。”

  “啊?……您认为?”

  “我肯定。因此我才采纳了这位义仆的意见。不过,秘书长先生,您可害我费了不少力!”

  “我?”

  “当然是您了!您采取了一个古怪措施,派十二个人守在我门口,不是吗?害得我从便梯爬上五楼,穿过仆人住房的走廊,跳到邻家房子才出来。

  白白费了不少力!”

  “很抱歉,尼柯尔先生。下一次……”

  “今早八点也是这样。本来我在家等着那辆把多布莱克连箱子一起送来的汽车就行了,可有人守着,我就不得不早早等在克里希广场,免得汽车停到门口,招来您那些侦探的干预。如果我没有这样做,吉尔贝和克拉里斯·梅尔吉又完了。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页