虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 烟囱大厦的秘密 | 上页 下页
五三


  “我们度过一个非常刺激的一夜。”她说,“缺少一点睡眠也是值得的。唯一令人感到遗憾的就是经过那件事以后,今天似乎有点儿单调。”

  “那株杉树下面有一个很阴凉的地方,要不要让我给你搬一把椅子去坐?”

  “如果你以为我最好那样做,当然好了。”维吉尼亚严肃地说。

  “你的反应很快,瑞福太太。是的,这是实在的,我的确想同你说句话。”

  他将一把柳条椅搬到草坪。维吉尼亚胳膊下面挟着一个椅垫跟在他后面。

  “那个走廊,实在是个很危险的地方。”督察长说。“我是说,假若我们想私下里谈谈的话。”

  “督察长。我又感觉很兴奋了。”

  “啊,不是什么重要的事。”他掏出一只很大的怀表瞧瞧。“十点半。我准备十分钟以后到魏佛恩修道院去向罗麦克斯先生报告。时间很充足。我只想知道你是否多告诉一些关于凯德先生的事。”

  “关于凯德先生?”

  维吉尼亚吃了一惊。

  “是的,譬如,你是在什么地方认识他的。你认识他有多久,等等。”

  战斗督察长的态度非常从容、和蔼。他甚至于避免望着她,因为他发现到这样会使她有些不安。

  “这比你所想的要难些,”最后她这样说。“有一次他帮我一个大忙——”

  督察长打断了她的话。

  “我想先说一句话然后你再往下说。昨天晚上,你和爱佛斯雷先生都回房休息以后,凯德先生把那些信和那在你府上遇害者的情形统统告诉我了。”

  “他告诉你了?”维吉尼亚吃惊地说。

  “是的,那样做是很聪明的。这样就会澄清许多误会。只有一件事他没告诉我——他认识你有多久?现在我对那件事有我自己的看法。希望你告诉我,看看我想的对不对。我想,他到庞德街你的住处那一天,就是你第一次看到他。啊,我看得出,我说对了。事实是这样的。”

  维吉尼亚什么话都没说。她初次感到她很怕这个面无表情、不动声色的人。她现在才了解安东尼说过战斗督察长这个人很机警。

  “他对你谈过他的生活情形吗?”督察长继续说。“我是指他在南非以前的生活。他谈过在加拿大的情形吗?或者在那以前,在苏丹的情形?或者关于他儿童时代的情形?”维吉尼亚只是摇头。

  “可是,我敢打赌,他有些值得一提的经验可讲。一个人如果度过勇敢、惊险的生活,他的面孔,你是不会错认的,假若他喜欢的话,他就告诉你一些有趣的事。”

  “你如果要知道他以往的生活,何不打电报给他的那个朋友,麦克格拉呢?”维吉尼亚问。

  “哦,我们打过电报。但是,他似乎在内陆什么地方。凯德先生说他曾经在布拉瓦约呆过,毫无疑问,他的确在那里呆过。但是,不知道他到南非以前在做些什么?他旅行社的工作只干了大约一个月。”他又掏出表来。“我得走了,车子在等我。”

  维吉尼亚目送着他回到大厦。但是,她仍坐着没有动。

  她希望安东尼曾出现和她在一起谈谈。结果来的反而是比尔·爱佛斯雷,他一直连连打呵欠。

  “感谢主,我终于有机会同你讲话了,维吉尼亚。”他抱怨地说。

  “那么,比尔,达令!你要从容地讲,否则我要哭了。”

  “有什么人欺负你了吗?”

  “并不一定是欺负,而是盘问我,恨不得把我的五脏都翻出来。我觉得仿佛是有一只大象踩在我身上。”

  “不是战斗吧?”

  “是的,是战斗。他实在是个可怕的人。”

  “好啦,别理会战斗了。维吉尼亚,我真是爱你爱得要命——”

  “比尔,别在今天上午讲这个。反正,我总是对你说,最知趣的人不会在午餐之前求婚。”

  “哎呀,”比尔说。“我可能在早餐之前向你求婚。”

  维吉尼亚觉得非常厌恶。

  “比尔,你要明理些、聪明些。我要你替我出个主意。”

  “你如果一旦下了决心,说你曾嫁给我,我相信,你就会感觉好过多了。你知道吗?那样会更快乐、更稳定。”

  “听我说,比尔。向我求婚是你的偏执观念。男人都在感觉无聊,想不出说什么的时候求婚。你要记住我的年龄,和我的寡居身分,去向一个纯洁的少女求爱吧。”

  “我亲爱的维吉尼亚——啊,该死!那个法国蠢材朝我们这里来了。”

  真的是列蒙先生,黑胡子,仍然是端端正正的态度。

  “早安,夫人。我想,你不累吧?”

  “一点儿也不累。”

  “好极了。早安,爱佛斯雷先生。”

  “我们——我们三个人,一块儿散散步如何?”那法国人建议。

  “你怎么样,比尔?”维吉尼亚说。

  “啊,好吧。”她身旁那个一肚子不乐意的年轻人说。他用力地由草地上爬起来。于是,他们三个人便慢慢地走过去。维吉尼亚走在两个男的中间。她立刻就感觉到那个法国人心里潜伏着一种很奇怪的兴奋情绪,不过,究竟从何而起,她看不出一点端倪。

  不久,她就仗着平常惯有的巧妙手段使他从容不迫地同她聊起来。她问他一些话,静听着他的回答,不久,就逗他说了不少话。他很快的就开始告诉他们著名的维克脱王的趣事。当他谈到有好几次维克脱王都能以机智骗过法国侦探时,虽然有相当的痛恨,但是,他讲得很有趣。

  虽然列蒙真正是全神贯注的讲他的故事,维吉尼亚一直都有一种感觉,以为他另有目的。而且,她可以判断,列蒙借着他的故事作掩饰,有意地照他自己的意思选择穿过邸园的路,他们并不只是闲荡,他故意引他们向一个方向走。突然之间,他的故事中断了。他回头望望。这个时候他正站在车道截断邸园的地方。那正是在尚未到一个树丛旁边的急转弯之前。列蒙正在目不转睛地瞧着一辆车子正由大厦那个方向驶过来。

  维吉尼亚顺着他看的地方望过去。

  “那是行李车,”她说,“把埃沙斯坦的行李和他的贴身男仆送到火车站。”

  “是这样吗?”列蒙说。他瞧瞧自己的表,吃了一惊。“真对不起,我散步的时间比原来打算的长了些——真好,能同这么可爱的人在一起。你们想,我还可以搭他们的车子到村里吧?”

  列蒙走到车道,用胳膊作了一个手势,那行李车就停下来。他对他们解释了一两句话,便在车后面爬上车子。他很礼貌地扬起帽子向维吉尼亚挥别,便乘车走了。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页