虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 悬崖山庄奇案 | 上页 下页 | |
三二 | |
|
|
“六年了,先生,不过,当我还是个姑娘的时候,就在这里做过厨房里的女仆。” 波洛很注意地看着她。 “在一幢古屋里,”他说,“有时总有那么一种森冷的邪气。” “就是,先生。”埃伦急切地说,“一种邪气,还有不良的念头和行为,房子里就好像有一种腐烂的东西被风干了似的,既找不到又无法清除;它是一种感觉,无处不在。我知道总有一天要出事的。” “是啊,事实证明你是对的。” “是的,先生。” 她的声音里有一种隐藏着的满足——她那阴沉沉的预言这次可真的成了事实。 “但你却没想到会应在马吉小姐身上。” “这倒是真的,先生,没有人恨她——这点我是很有把握的。” 我觉得这些话里埋藏着一条线索,我希望波洛会顺藤摸瓜,但叫我大失所望的是他调转了话题。 “你没听到枪声?” “那时正放焰火呀,吵得很。” “你没出去看?” “没有,我还没收拾好晚饭桌上那一摊子。” “那个临时雇来的男仆在帮你的忙吗?” “没有,先生,他到花园里看焰火去了。” “但你却没去。” “是的,先生。” “为什么呢?” “我得把活儿干完。” “你对焰火不感兴趣?” “不,先生,不是不感兴趣,但你瞧,焰火要放两晚,我和威廉今晚休息,我们要到城里去,并在那儿看焰火。” “我明白了。你听到了马吉小姐在到处找她的大衣,可是找不到?” “我听到尼克小姐跑上楼去,先生,还听到巴克利小姐在楼下堂屋里对尼克叫着说她找不到一样什么东西。我听见她说:‘好吧——我用你那块披肩……’” “对不起,”波洛打断了她的话,“你没有帮她去找那件大衣,或者到汽车里去替她取?” “我有我自己的事要干哪,先生。” “不错,两位女士谁也没要你帮忙,因为她们以为你在外边看焰火。” “是的,先生。” “那么,以前几年里,你每年都在外边看焰火的啰?” 她双颊突然泛红。 “我不知道你这是什么意思,先生,并没有谁禁止我们到花园里去呀!今年我不想去看,情愿干完了活就去睡觉,这是我的自由啊,我想。” “是啊,是啊,我并没有想要冒犯你,你当然可以随意行事的。换换口味,其乐无穷。” 他歇了口气,又说下去: “还有一点事不知你能不能给我们一点帮助。这是一幢古屋,你是否知道,这所房子里有没有暗室?” “唔,有一块滑动嵌板——就在这个房间里,我记得以前看到过——我还是个姑娘时,曾在这所屋子里做过女仆——只不过现在我记不得它在哪里了。也可能在书房里吧?我真的说不确切。” “一个人可以藏在里面吗?” “不,先生,藏不下的。那只是个壁龛,大约尺把见方而已。” “啊,我指的根本不是这种东西。” 她脸又红了。 “如果你以为我躲在什么地方——没有!我听到尼克跑下楼,出了房子,又听见她呼喊,我到这里来看看是否出了什么事,就是这样,我可以凭圣经起誓,可以起誓的!” 第十三章 信 成功地打发走埃伦之后,波洛若有所思地向我转过脸来。 “我在想,她听到枪声没有呢?我觉得她是听到的。她听到了枪声就打开了厨房门,她听见尼克从楼上下来走出户外,然后她自己也跑到堂前来看看发生了什么事,这是很自然的。但昨晚她为什么不出去看焰火呢?这是我很想知道的,黑斯廷斯。” “你干吗要问她关于什么暗室的事?” “这只是异想天开罢了。不过,我们并没有解决那第十个的问题呀。” “第十个?” “就是我那张人物表里的最后一个,那个很成问题的陌生人。假设那人跟埃伦有关系,而且昨晚到这儿来了。他(我且把他算作是个男的吧)藏身于这房间的一个暗室里,一个姑娘从他附近走过时,他错当她是尼克,就跟着她出去并向她开了枪。不——不会的。因为我们现在知道这儿无处可以藏身,埃伦昨晚留在厨房里也只是偶然罢了。来,我们去找尼克的遗嘱吧。” 客厅里什么文件也没有。我们推门走进书房,这是一间光线黯淡的房间,窗子对着花园里的汽车路,这个房间有一张式样古老的胡桃木写字台。 找遗嘱可真费时间。一切东西都杂乱无章:帐单和收据都混在一起;请帖、催款通知书和朋友的信件都不分彼此,亲密无间。 “我们来整理一下吧,”波洛毫不犹豫地说,“让它们各就各位。” 他马上动手,半小时后他很满意地坐直了身子。每样东西都被分了类,叠整齐了,并用文件夹夹好了。 “这就好啦,这么干至少有一个好处,每样东西都被仔细看过了,没有遗漏。” “这是真的。但也没发现什么呀。” “可能除了这个!” 他扔给我一封信,这封信里的字写得又大又潦草,几乎不可辨认。 | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |