虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 悬崖上的谋杀 | 上页 下页
一三


  “验尸听证会后,他们才知道了一些情况。我也不明白为什么要说‘他们’。”

  “为什么不呢?至少凯曼夫妇也在其中。可能是一个团伙。我喜欢拉帮结伙。”

  “那趣味太低了,”弗兰基心神不定,“一个单枪匹马的凶手档次才高,博比!”

  “是吗?”

  “普里查德死之前说的是什么?你那天在高尔夫球场上给我说过的,那个可笑的问题?”

  “他们为什么不请埃文斯?”

  “对。想想这句话是什么意思。”

  “不过这太可笑了。”

  “听上去可笑,但这句话确实也许很重要。博比,我确信这一点。哦,不,我真蠢,你没把这句话告诉凯曼夫妇吧?”

  “事实上我告诉他们了。”博比慢吞吞地说。

  “你说了?”

  “是的。那天晚上我给他们写了封信。当然了,我说这句话大概不十分重要。”

  “后来呢?”

  “凯曼回了信,自然有礼貌地赞同说这句话没什么意义,但对我的费心表示感谢。我觉得受了冷落。”

  “两天后,你又收到了那封来自一家陌生的公司的信,诱惑你去南美?”

  “对。”

  “行了,”弗兰基说,“我不明白你还想要什么情况。他们先试了一下,你没理睬;下一步他们跟踪你,抓住一次良机,放了许多吗啡到你的啤酒瓶里。”

  “这么说,凯曼夫妇真在其中?”

  “当然如此!”

  “是呀,”博比若有所思地说,“如果你的推论是正确的,他们一定参与了这事。按照我们目前的推测,事情是这样进行的:死者X假定被B(请原谅我用这些字母表示)推下悬崖。重要的是X不该让人正确证实身份,所以有人把C夫人的照片放进死者衣袋,取走了那位不知名的女士的照片(我不知道她是什么人)。”

  “抓住要点。”弗兰基厉声说道。

  “C夫人等照片公布,就以悲痛欲绝的姐姐身份出现,证实X是其从国外回来的弟弟。”

  “你不相信他真可能是她的弟弟吗?”

  “暂时不信!你要明白,这件事一直使我很困惑。凯曼一家根本不是一个阶层。死者呢,唔,这事听上去像是说某些过去与世隔绝的英裔印第安人一样特别可怕,但死者却是纯正的欧洲绅士。”

  “凯曼夫妇的特征不是特别明显吧?”

  “特别明显。”

  “那么,从凯曼夫妇的观点来看,所有的事都进展得很顺利:成功地证实了死者身份,意外事故致死的定论,可谓花园里百花盛开,你竞一下子插进来把事搅糟了。”弗兰基沉思地说。

  “他们为什么不请埃文斯?”博比思绪重重地重述了这句话,“其实呀,我看不出内中有什么吓人一跳的意思。”

  “哎呀:那是因为你不知道。这就像玩拼字游戏似的。

  你写下一条线索,你以为简单得要命,人人都会马上猜出来。当他们一点都不能领会时,你又会大惊小怪。对他们来说,‘他们为什么不请埃文斯?’肯定是句意义非同小可的话,他们不明白这句话对你毫无意义。”

  “他们更贫。”

  “啊,完全如此。不过他们认为普里查德如果说过这句话,这事是可能的,他也许还说过什么话,而你在适当的时候又会回想起来。总之,他们只有冒险一试,你一定要被干掉。”

  “他们冒了很大的风险。他们为什么不策划又一桩‘意外事故’呢?”

  “不,不。那样太愚蠢了。一周之内分别出两桩事故?那极可能暗示两者之问有关系,而且人们就会开始调查第一桩。不,我看他们真正相当聪明的手段中有一种简单的鲁莽。”

  “还有你刚才说吗啡不会轻易弄到手。”

  “也不是办不到。你得签署有毒物品的登记。哦!当然这是一条线索。干这件事的人有门路获得吗啡。”

  “医生、护士,要不化学家。”博比连忙提示。

  “晤,我更多考虑的是非法进口的毒品。”

  “你不能把多种不同的犯罪勾当混在一起。”博比说。

  “其实呀,重点是缺乏动机。你的死亡对谁都没好处。那么警方怎么看?”

  “一个疯子干的,”博比说,“他们确实这么看。”

  “你认为呢?简单得可怕,真的。”

  博比突然大笑起来。

  “什么事逗你发笑?”

  “想想他们一定何等的难受!所有那些吗啡,足够杀死五六个人了,而我却仍然活蹦乱跳的。”

  “这是谁也不能预料的生命力的小小嘲弄。”弗兰基赞同道。

  “问题是,我们下一步干什么?”博比问。

  “啊!事多着呢。”弗兰基答得很快。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页