虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 死亡约会 | 上页 下页
四三


  “写得好端正。”卡勃理上校称赞。他屈身俯视。隔了一会儿,说:“我可以说说我的看法吗?”

  “我很乐意领教。”

  “雷蒙·白英敦这个年轻人可以从上面剔除。”

  “哦!你这样觉得?”

  “是的。他心里想什么,一眼就可以看出来。很显然,他不是受嫌的人。

  就像侦探小说所写那样,他是一个看来最可疑的人。你听到他说要把那老太太杀死——这已指出他是无辜的。”

  “你也看侦探小说?”

  “看了不少。”卡勃理上校说。他又以聪明的学生口吻加上了一段话:“你的做法不像侦探小说中那些侦探。例如作重要事项表——作了表,那些看来没有意义的事情,往往非常重要。”

  “不错。”白罗亲切地说,“你喜欢这种侦探小说?好,我就为你做一做。”

  他拿了一张纸,迅速端正地写起来。

  1.白英敦太太服用含有洋地黄的混合药剂。

  2.杰拉尔博士遗失注射筒。

  3.白英敦太太以阻止家人跟外人来往为乐。

  4.事情发生的当天下午,白英敦太太鼓励家人离开她,到外头去。

  5.白英敦太太是精神性虐待症患者。

  6.大帐篷距白英敦太太所坐的地方约有两百码。

  7.雷诺克斯·白英敦起先说不知道何时回营地。后来却承认曾替他母亲的手表对时。

  8.杰拉尔博士和吉奈芙拉的帐篷相邻。

  9.六点三十分晚餐准备好的时候,一个仆人被派去通知白英敦太太。

  上校很满意地细看。

  “真不错!”他说。“这很重要!看来有点复杂,有点杂乱——但很正确。我觉得好像有两件要项漏列了……这你当然清楚得很,只是故示愚钝吧?”

  白罗眨了眨眼睛,没有回答。

  “例如第二项。”卡勃理上校试探地说:“说是杰拉尔博士遗失注射筒这一项。他也被偷去了洋地黄的浓缩剂——或这类药物。”

  “你说的这一点,比起注射筒的遗失来,并不重要。”

  “好极了!”卡勃理上校满脸灿然。“我真没想到。我觉得洋地黄比注射筒重要!还有,那处处出现的仆人——被派去通知晚饭已准备好——下午稍早的时刻,她挥手杖打仆人——这一些事,你以为如何?你也完全没有告诉我野狗咬她的事吧?这样——”卡勃理上校自信满满地加了一句:“一定可以解闷儿。”

  白罗微笑着没有回答。

  走出办公室,他自语道:“真拿他没办法!英国人怎么老是像个小孩子!”

  11

  莎拉·金坐在山丘顶上,茫然地摘着野花。杰拉尔博士坐在她旁边粗糙的石块上。

  她突然以激越的口吻说:“你为什么要说出那件事?如果你不在——”杰拉尔博士缓缓说道:“你要我保持沉默,是吗?”

  “是啊。”

  “我知道那件事啊。”

  “你不知道。”莎拉说。

  法国人叹了一口气。

  “我知道。可是,我不认为人会有绝对的信心。”“不,会有。”莎拉认真地说。

  法国人耸耸肩。

  “你,也许有。”

  莎拉说:“你发烧——发高烧,糊里湖涂,无法认清情况。注射筒也许一直都放在那里。洋地黄毒素也许你想错了,也可能被一个仆人从药箱中偷走了。”

  杰拉尔讽刺地说:“不要担心!这证据并不是决定性的。你的朋友,白英敦家的人都不会有事。”

  莎拉焦躁地说:“我可不希望这样。”

  他摇摇头。

  “你真是非逻辑的人!”

  “在耶路撒冷大唱不干涉主义的,不是你吗?”莎拉追问。“现在竟变成这个样子。”

  “我没干涉啊,只说出我知道的事。”

  “不,我说你不知道。哎呀,又回到老话题,兜圈子了。”杰拉尔沉稳地说:“金小姐,对不起。”

  莎拉以低沉的声音说:“结果,他们谁也逃不掉!她还活着!从坟墓里伸出手控制了他们。她有怕人的魔力,死了还有这种力量。我觉得,我觉得她正为此而高兴!”

  她握紧双手。接着以完全不同的快活语调说:“呵,那矮子到山丘上来了。”

  杰拉尔回头看,“哦,也许是找我们。”

  “他看来跟他外表一样,有点傻愣愣吧?”

  杰拉尔正经地回答:“他一点也不傻。”

  “我就担心这一点。”莎拉说。

  她以阴沉的目光望着赫邱里·白罗爬上山丘。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页