虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 三幕悲剧 | 上页 下页
三七


  “奥利弗对基督教进行了相当恶意的攻击。巴宾顿先生对他非常有耐心,而且也很客气。这反而使奥利弗变本加厉,他说:‘只因为我的父亲和母亲没有结过婚,你们所有信教的人就蔑视我。我想,你们会把我叫作‘罪恶之子’。

  我崇敬那些对自己个人的信念充满勇气的人,崇敬他们对伪君子和牧师们的思想不屑一顾的精神。’巴宾顿先生没有回答,奥利弗继续说道:‘你无法回答。正是教会中心主义和迷信将整个世界抛进了混乱之中。我要将全世界所有的教堂扫荡干净。’巴宾顿先生笑着说:‘也包括牧师吧?’我想他的微笑激怒了奥利弗,他感到他的话没有被认真对待。他接着说,‘我恨教会所代表的一切:自命不凡,四平八稳,虚假伪善。我说,要铲除只会说假话的这个群体!’巴宾顿先生又笑了。他笑得十分甜蜜。他说:‘我亲爱的孩子,假如你要扫除已经建起来,或者计划要建起来的所有教堂,那么你就只能找上帝算账了。’”

  “小曼德斯对此如何回答?”

  “他好像被吓了一跳,接着他恢复了刚才的脾气和冷嘲热讽的说话方式。”

  “他说,‘恐怕我说的这些话是很不中听的,而且,你们这一代人也是很难领悟的。’”

  萨特恩韦特先生说:“你不喜欢小曼德斯,是吗,玛丽夫人?”

  “我为他感到难过。”玛丽夫人没有正面回答。

  “但是你不会喜欢他娶蛋蛋。”

  “哦,不。”

  “具体地说,这是为什么?”

  “因为……因为他不善良……而且……”

  “怎么样?”

  “因为他身上有问题,但是,我还不理解。只感到有些冷酷的东西……”

  萨特思韦特先生若有所思地朝她看了好一会儿,然后说道:

  “巴塞罗缪·斯特兰奇认为他怎么样?提起过他吗”

  “记得他说,他发现小曼德斯是一个有趣的研究对象。他说小曼德斯使他想起他当时在疗养院治疗的一个病人。我说,奥利弗看起来身体健壮,他说:

  ‘是的,他的健康没问题,但是他很危险。’”

  她停了一会儿又说:

  “我想,巴塞罗缪爵土是一个聪明的精神病专家。”

  “我相信他在同行中德高望重。”

  “我喜欢他。”玛丽夫人说。

  “他向你说起过有关巴宾顿的死吗?”

  “没有。”

  “他从来没有提起过吗?”

  “从来没有。”

  “你认为他会想些什么呢?由于你不太了解他,这样谈会有困难。”

  “看来他情绪很好,甚至常常因为某件事发笑,自己也开开玩笑。那晚宴会时他告诉我,他要让我大吃一惊。”

  “哦!他是这样说的吗”

  在回家的路上,萨特思韦特先生一直在思索那句话。

  巴塞罗缪爵士打算要让他的客人大吃一惊的东西是什么?

  他要做的事会不会像他想像的那样,能让大家取乐呢?或者,他这风趣的谈话方式隐藏着一个不露声色然而毫不动摇的目的?这个目的会有谁知道吗?


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页