虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 七面钟之谜 | 上页 下页
三七


  疾如风犹豫着。

  “我想我应该认得出五号来,”她终于说,“他讲话怪怪的——有点发音不清,充满恶意——这我想我认得出来。”

  “那个英国人呢?”

  疾如风摇摇头。

  “我看见他的时间最少——只是一瞥——而且他的声音很普通。除了他是个大块头之外,没什么特征可循。”

  “当然,还有那个女的,”杰米继续说,“她应该比较容易认出来。不过,你不太可能再遇见她。她说不定正安排让一些好色的内阁官员带她出去吃饭,套取他们所知道的国家机密这一类龌龊的勾当。至少,小说上是这样说的。事实上,我唯一认识的一个内阁大官员,他喝的是热水加柠檬。”

  “拿乔治·罗马克斯来说,你能想象他是个迷恋外国美女的好色之徒吗?”疾如风大笑一声说。

  杰米同意她的批评。

  “关于那个神秘人物——七号,”杰米继续说,“你不知道他可能是谁吗?”

  “完全不知道。”

  “他——再以小说上所用的规则来说——应该也是我们都认识的人。会不会是乔治·罗马克斯本人?”

  疾如风勉强地摇摇头。

  “如果是在小说上。那会十全十美,”她同意说,“不过我们知道老鳕鱼他——”她突然情不自禁地欢笑起来。“老鳕鱼,大犯罪集团的头子,”她喘了一口气,“这可不是妙极了吗?”

  杰米表示同感。他们之间的谈论花了不少时间,他的开车速度曾经一两次不知不觉地慢下来。他们抵达“烟囱屋”,发现梅尔罗斯上校已经在那里等着。杰米被引见给他之后,他们三个人一起前往参加调查庭。

  如同梅尔罗斯上校所预料的一样,整个过程非常单纯。疾如风提出了证词。医生也提出了。还有人提出那附近有人练习来复枪的证词。最后宣判过失致死。

  调查庭结束之后,梅尔罗斯上校自愿开车送疾如风回“烟囱屋”,而杰米·狄西加回伦敦。尽管他再怎么无忧无虑的样子,疾如风的故事则给他留下了非常深刻的印象。他紧抿着双唇。

  “龙尼,老小子,”他喃喃说道,“我将站起来对抗它。而你却没有看好戏的份。”

  另一个念头闪现在他的脑海。罗琳!她有危险吗?

  犹豫了一两分钟之后,他走向电话机,打电话给她。

  “是我——杰米。我想你想知道一下调查庭的结果:过失致死。”

  “噢,可是——”

  “不错,不过我想这里头另有文章。验尸官作了个暗示。

  某人故意把它盖过去的。喂,罗琳——”

  “什么?”

  “听我说。有——有某件奇怪的事正在发生。你要非常小心,知道吗?为了我。”

  他听见她语气一闪即逝的警觉意味。

  “杰米——可是这么说,你——你有生命危险。”

  他笑出声来。

  “噢,那无所谓。我是九命猫。再见,怪东西。”

  他挂断电话,陷入沉思一两分钟。然后召来史蒂文斯。

  “我想你能不能出去帮我买支手枪,史蒂文斯?”

  “手枪,先生?”

  史蒂文斯没有表示惊讶的意味,这该归功于他的训练有素。

  “您需要什么样的手枪?”

  “那种你手指头一扣扳机它就一直射,直到你手指头放开为止的。”

  “自动手枪,先生。”

  “对了,”杰米说,“自动手枪,而且我想要蓝管的那种——

  要是你和店员知道那是什么的话。在美国的小说里,小说中的英雄人物总是从他的口袋里掏出一把蓝管的自动手枪。”

  史蒂文斯允许自己谨慎地淡淡一笑。

  “我所认识的大部分美国绅士,他们裤袋里带的是很不相同的东西,先生。”他说。

  杰米·狄西加大笑。

  第十六章 大宅第的宴会

  疾如风星期五下午开车前往飞龙大宅第,正好赶上喝下午茶时间。乔治·罗马克斯相当热诚地前来欢迎她。

  “我亲爱的艾琳,”他说,“我说不出我有多么高兴在这里见到你。你得原谅我在邀请你父亲时没邀请你,不过老实说,我从没想到这种宴会你会喜欢。我——呃——既惊讶——呃——又高兴,当卡特汉夫人告诉我说你——呃——对政治——呃——感兴趣时。”

  “我很想来,”疾如风简单、真诚地说。

  “玛卡达太太要晚一点的火车才会到达,”乔治说,“她昨晚到曼彻斯特的一个会议上发表演说。你认识狄西加吗?相当年轻,不过对外国政治有了不起的见解。从他外表看起来实在是想不到。”

  “我认识狄西加先生。”疾如风说着庄重地跟杰米握手,她注意到他的头发中分,以增加他外表的严肃相。

  “听我说,”杰米在乔治暂时离去之时,匆匆地低声说道,“你不要生气,我把我们的小小妙计告诉了比尔。”

  “比尔?”疾如凤困扰地说。

  “哦,毕竟,”杰米说,“比尔是我们一伙的,你知道。龙尼是他的好朋友,杰瑞也是。”

  “噢!我知道。”疾如风说。

  “可是你认为这样不妥?对不起。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页