虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 命运之门 | 上页 下页
四七


  “这个你不要说,我来说。”克拉伦斯说。

  “免了吧,克拉伦斯,你的声音不清楚,一说话就咳嗽。”

  “喂,这是我想到的。我——”

  “各位,早。”杜本丝打岔。“你们有事找我吗?什么事?”

  “我们有事要告诉你。”克拉伦斯说,“是情报,你在收集情报吧?”

  “那要看时间与场合。”杜本丝说,“什么情报?”

  ”哦,不是和现在有关的情报,很早很早以前的。”

  “是历史情报。”一个看来像这团体的头领,脑筋很好的女孩子说,“要是调查一下过去,最有趣了。”

  “我知道。”杜本丝说,其实她并不知道。“这儿到底是什么地方?”

  “是金矿。”

  “哦,有金子吗?”

  杜本丝看看四周。

  “其实是金鱼池。”一个男孩子说,“以前常放金鱼,来自日本或其他地方,有许多尾巴的特殊品种。真的,非常漂亮,那是在佛蕾斯特老太太的时代,距离现在——唔,有十年了。”

  “是二十四年前。”一个女孩子说。

  “是六十年前。”一个非常小的声音说,“绝对是六十年前。有好多金鱼,非常非常多。据说都很贵,有时也常常死去。有时互相吃,有时肚子朝上浮起来。”

  “哦。”杜本丝说,“金鱼又怎么啦?现在一条也没有。”

  “不,不是说金鱼,是情报。”那个聪明的女孩说。

  大家一齐出声说话。杜本丝摇摇手。

  “大家一齐说可不行。”杜本丝说,“请一次一个或两个人说,是什么事呢?”

  “也许你必须知道,东西以前藏在什么地方。据说,以前隐藏的东西,最重要。”

  “这种事,你怎么知道?”杜本丝说。

  大家又一齐回答。要一次听这么多人说话,实在不容易。

  “从珍妮那听来的。”

  “从珍妮的叔叔潘恩那听来的。”另一个孩子说。

  “不,是哈利啊。那是……唔,是哈利。哈利的堂兄弟汤姆……比哈利小得多。汤姆从他奶奶那里听来;他奶奶从乔希听来。唔,我不知道乔希是谁。我想是他奶奶的丈夫……不,不是丈夫,是叔叔。”

  “哎呀。”杜本丝说。

  她望着指手划脚的这群孩子,选出其中一个。

  “克拉伦斯。”她说,“你是克拉伦斯吧?你的朋友对我说过你。你知道什么?是什么事?”

  “如果要探查事情,最好到PPC去。”

  “到哪里去?”

  “PPC。”

  “ppc是什么?”

  “你不知道?没听人说过?PPC是指‘退休人员皇宫俱乐部’。”

  “哇,听来真棒。”

  “一点也不棒。”一个大约九岁的男孩子说,“差劲死了,领养老金的老人聚在一起聊天。全是胡说,不过有些人会说自己知道的事!上回战争的事或后来的事。唔,说得好多哪。”

  “PPC在什么地方?”杜本丝问。

  “在郊外。到莫登·克罗斯的途中,靠养老金生活的人都领入场券,到那里玩宾果,非常有趣,里面有很老很老的人;也有盲聋行动不便的人。可是,他们都——嗯,他们都喜欢聚在一起。”

  “唉,我很喜欢去看看。”杜本丝说,一定去,那儿是不是有一定的开放时间?”

  “什么时候都可以去,随你喜欢,不过最好下午去。不错,到那时候,他们最喜欢客人来。在下午的时候。下午,若说有朋友来,就会在茶点时间端出特别的东西。有时是加糖的饼干;有时拿出油炸脆香薯片,或类似的东西。你说什么,福雷德?”

  “福雷德向前跨进一步,然后向杜本丝稍嫌夸大地鞠个躬。

  “我非常乐意陪你去。”他说,“今天下午三点半如何?”

  “喂,太过分啦。”克拉伦斯说,“别这样装腔作势。”

  “我非常乐意去。”杜本丝说。她望着水面又说:“已经没有金鱼了,真遗憾。”

  “我很想让你看看有五条尾巴的金鱼,棒极了。以前,有一条狗掉进去,是佛格特太太的狗。”

  有人表示异议。“不是,是别人的。是佛利奥,不是佛格特——”

  “是佛里亚特。是以普通的“f”开始,不是大写字母。”

  “说什么嘛,完全不同的人,是法兰奇小组,用两个小写的f拼。”

  “那条狗有没有溺死?”杜本丝问。

  “没有,没有溺死。还是一只小狗,母狗发疯似地飞奔去拉伊莎贝尔小姐的衣服。伊莎贝儿小姐在果园摘苹果,母狗去拉她衣服。伊莎贝儿小姐跟过去,看到小狗已快淹死,就跳下去把它救出来。浑身湿透,衣服也不能穿了。”

  “哎呀,”杜本丝说,“这儿好像发生了不少事情。行,今天下午就去,希望你们当中有两三个来接我,带我到‘退休人员皇宫俱乐部’去。”

  “三个人?哪三个?谁去?”

  立刻就像戳到了蜜蜂窝,骚动起来。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页