虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 美索不达米亚谋杀案 | 上页 下页
四九


  詹森小姐的嘴唇都变白了,她喃喃地说:“那么,那就不是空想了。那是恶作剧——非常狠毒的恶作剧!但是,那是谁干的?”

  “对了,”麦加多太太叫道,“谁会做出这样狠毒的事?”

  白罗没打算回答,他走到隔壁房间时,面色非常凝重,他回来时手里拿着一个空的马粪纸盒,他把那弄皱的假面具放进盒里,然后说:“一定要警方看看这个。”

  “这真可怕!”詹森小姐低声地说,“多可怕!”

  “你以为样样东西都藏在——都藏在这里的一个地方吗?”麦加多太太尖叫道,“你以为或许那个武器——那个打死她的棍子——上面还染满血吗?——啊、我害怕——我害怕!”

  詹森小姐一把抓住她的肩膀。

  “安静些,”她狠狠地说,“雷德纳博士来了,我们可不要害他着急。”

  的确,就在这个时候、车子开进院子,雷德纳博士下了车,径直穿过院子,来到起居室。他累得脸上显出一条一条的皱纹,看起来比他三天前的样子老了一倍。

  他沉重地说:“葬礼明天十二点举行,狄恩少校读葬札祈祷辞。”

  麦加多太太结结巴巴地说了些什么话,然后溜出去。

  雷德纳博士对詹森小姐说:“你会来吗?安娜?”

  她答道:“当然啦,亲爱的、我们都会来的,当然。”

  她没说别的话,但是她的脸上一定表示了她口中无力表达的意思,因为他的脸上已露出笑容,充分流露出怜爱和暂时的自在心情。

  “亲爱的安娜,”他说,“我亲爱的老朋友,你对我的安慰和帮忙太大了。”

  他将手放在她的肩膀上、于是,我看到她脸上泛起红晕,同时,她喃喃地说,“这不算什么。”声音像往常一样沙哑。

  但是,我只一眼看到她那表情就知道在这短短的一刹那之间,安娜·詹森是一个十分快乐的女人。

  而且,我的心里又掠过另一个念头,也许不久,当他转向他的老朋友,寻求她的同情时,随着自然的演变,可能有一种新的、快乐的情况因此产生。

  并不是因为我真是一个月下老人,而且,自然,在葬礼之前想到这样的事是不适当的。但是,这毕竟是一个快乐的解决办法。他很喜欢她,她也毫无疑问地对他敬爱,必定非常乐于把她的余生完全奉献给他。那就是,假若她能忍耐着听他终日歌颂露伊思是如何完美的女人。但是,女人在得到她们所需要的一切时,能够忍受许多事情。

  雷德纳博士然后向白罗打招呼,问他是否有什么进展。

  詹森小姐正站在雷德纳博士背后、并且拼命瞧着白罗手中的那个盒子,同时连连摇头。于是,我就知道她是在恳求自罗不要将那假面具的事告诉他。我相信,她觉得他忙了一天,已经够受了。

  白罗顺从她的心意。

  “这种事进行得很缓慢,先生。”他说。

  然后,随便说了几句话,他就告辞。是我陪他出去送他上车。

  我有五六件事要问他,但是不知为什么,当他转过身来望着我的时候,我竟然没问什么,我宁可问一个外科医师他的手术是否成功,我只乖乖的站在那里听候吩咐。

  结果使我颇为惊奇,他说,“孩子,自己当心。”然后,又加了一句,“不知道你留在这里是否妥当?”

  “我得同宙德纳博士谈谈我离开的事,”我说,“但是,我想我还是等到葬礼之后再说。”

  他点头表示赞成。

  “同时,”他说,“别查问得太多,你要了解,我不希望你显得很聪明!”然后,他笑着加了一句,“拿药棉花签子是你的事,动手术是我的事。”

  他真的这样说,不是很有趣吗?

  然后,他又说了一句毫不相干的话:“那个拉维尼神父,是个有趣的人。”

  “一个修道士从事考古,我觉得似乎很奇怪。”我说。

  “啊,对了,你是基督教徒。我呢,我是一个虔诚的天主教徒:我懂得一些有关神父和修道士的事。”

  他皱着眉头,似乎在犹豫,然后说:“记住,他聪明得很,必要时你的一切他都了如指掌。”

  假若他这是警告我不要讲闲话,我可不需要这样的警告!

  他这话使我很不痛快。虽然我不想问他那些想问他的话,可是,无论如何我不明白为什么不可以告诉他一件事。

  “白罗先生,你得原谅我,”我说,“但是,你应该说,‘绊’一跤,不是‘踩’或者‘踏’。”

  “啊?谢谢你,护士小姐。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页