虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 黑麦奇案 | 上页 下页
四〇


  “不会,我明白。他们一起到非洲,你丈夫发烧死在那里。”

  麦克坎齐太太说:“我得看书了。”

  “麦克坎齐太太,你是不是认为黑画眉矿场的事情佛特斯库先生骗了你丈夫?”

  麦克坎齐太太眼睛仍旧望着书本说:

  “你真笨。”

  “是的,是的,我敢说……不过你明白,事隔很久了,要查一件早就过去的事相当困难。”

  “谁说事情过去了?”

  “我明白。你不认为已成过去?”

  “问题要公平解决才算解决。作家吉卜林说的。现在没有人要看吉卜林的作品,但他是伟人。”

  “你相信最近问题会公平解决吗?”

  “雷克斯·佛特斯库死了,对不对?你说的嘛。”

  尼尔督察说:“他是被人毒死的。”

  麦克坎齐太太大笑,颇叫人心慌。

  她说:“胡扯,他是发烧死的。”

  “我正在谈雷克斯·佛特斯库先生。”

  “我也是。”她突然抬头,用浅蓝色的眼睛望着他说:“算了,他死在自己床上,对不对?他死在自己床上?”

  “他死在圣尤德医院。”尼尔督察说。

  麦克坎齐太太说:“没有人知道我丈夫死在哪里。没有人知道他是怎么死的,葬在什么地方。大家所知全是雷克斯·佛特斯库说的。雷克斯·佛特斯库是骗子!”

  “你认为可能有诈?”

  “有诈,有诈,鸡生鸭蛋,对不对?”

  “你认为你丈夫死亡,雷克斯·佛特斯库应该负责?”

  麦克坎齐太太说:“我今天早餐吃了一个蛋,很新鲜哩。想一想居然是三十年前的事,不是挺奇怪吗?”

  尼尔倒抽了一口气。他好像不可能查出什么,但他锲而不舍。

  “雷克斯·佛特斯库死前一两个月,有人在他桌上放几只黑画眉死鸟。”

  “有趣,非常非常有趣。”

  “夫人,你知不知道谁会这么做?”

  “空想一点好处都没有,必须行动。你知道,我抚养他们,就为了这个,为了行动。”

  “你是说你的儿女?”

  她迅速点点头。

  “是的,唐纳和露比。他们九岁和七岁就失去父亲。我告诉他们,我天天告诉他们。我夜夜叫他们发誓。”

  尼尔督察向前探身。

  “你叫他们发誓什么?”

  “当然是发誓要杀他嘛。”

  “我明白了。”

  尼尔督察似乎把它当做世界上最合理的话。

  “他们动手没有?”

  “唐纳去敦克尔克,从此没回来。当局拍电报给我,说他死了:‘遗憾在作战行动中死亡。’你知道,不是我指的那一种行动。”

  “夫人,真遗憾。你的女儿呢?”

  “我没有女儿,”麦克坎齐太太说。

  尼尔说:“你刚刚还提到她嘛——你的女儿露比。”

  她的身子往前探。“露比,是的,露比。你知不知道我怎么对待露比?”

  “不,夫人,你怎么对待露比?”

  她突然耳语道:

  “看这本书。”

  他这才看出她腿上放的是一本《圣经》——很旧的《圣经》。她翻开前页,尼尔督察发现上面写了很多名字。这显然是一本家庭《圣经》,依据古老的习俗,每次有人出生就把名字写上去。麦克坎齐太太以细细的食指指出最后两个人名:“唐纳·麦克坎齐”和他出生的日期以及“露比·麦克坎齐”和她出生的日期。可是露比·麦克坎齐的姓名上画了一道粗线。

  麦克坎齐太太说:“你看到了吧?我把她由这本书上除名了。我永远跟她断绝关系!记录天使以后找不到她的名字。”

  “你将她除名?为什么,夫人?”

  麦克坎齐太太以狡猾的目光看着他。

  “你知道原因嘛,”她说。

  “我不知道。真的,夫人,我不知道。”

  “她不守信,你知道她不守信。”

  “夫人,你的女儿现在在哪里?”

  “我告诉过你了。我没有女儿。世上不再有露比·麦克坎齐这个人。”

  “你意思是说她死了?”

  女人突然大笑。“死了?她若死了还好些。那样好多了,好多了。”她叹口气,在椅子上坐立不安。接着她变得十分拘礼说:“我很抱歉,我恐怕不能再跟你谈下去了。你知道,时间不够,我必须读书。”

  尼尔督察再问,麦克坎齐太太不回答。她只做出恼火的小手势,继续读《圣经》,手指沿着诗句划过去。

  尼尔起身离开。他跟管理人谈了几句话。

  他问道:“有没有亲戚来看她?譬如女儿之类的?”

  “我想前任管理人在的时候有个女儿来看过她,不过病人十分激动。所以他劝那个女儿不要再来。后来一切都透过律师安排。”

  “你不知道这位露比·麦克坎齐目前在哪里?”

  管理人摇摇头。

  “不知道。”

  “譬如你不知道她有没有结婚之类的?”

  “我不知道,我只能把跟我们打交道的律师住址告诉你。”

  尼尔督察已经找过那些律师。他们自称无可奉告。有人为麦克坎齐太太设了一个信托基金,由他们管理。一切都是几年前安排的,此后他们就没有见过麦克坎齐小姐。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页