虚阁网 > 加德纳 > 移花接木 | 上页 下页
五七


  “那律师告诉我不要说。”洛林说。

  “那么,他是疯了,”梅森说,“我们得为这件事做汇报。所以你最好给我们一份书面证明,然后我们做汇报时可以把它交上去。”

  洛林犹豫不决。

  “要么,”梅森建议,“你可以亲自到警察局去做解释。”

  洛林说:“不,不。我还是写个书面证明吧。”

  “好极了,”梅森说着从口袋里拿出一个笔记本和一支圆珠笔,“坐在箱子上,”他说:“把前前后后的事完完全全写下来。写上你从来没有另外的妻子,那个律师对你解释说他想要诺玛快速解除和你的婚姻,他操纵着让你说另有妻子,这样诺玛便可以和一个即将继承财产的家伙结婚。”

  “那么这不会让我掉到麻烦里去吧?”

  “只有这样你才可以不陷入麻烦,”梅森说,“我不用跟你解释,但是你几乎给自己惹来相当的麻烦。你对我和盘托出算做对了。我们正计划着带你去警察局呢。”

  洛林叹口气:“好吧。”他说着便拿起圆珠笔,坐了下来开始吭哧吭哧写起来。梅森立在一边看着他,两脚分开,目光沉稳,耐心。德雷克咧嘴笑着并点了一支烟。

  洛林花了5分钟写好证明材料,然后递给梅森:“这样可以吧?”他问,“这种东西我不太会弄。”

  梅森接过读了起来。

  “很好,”他说,“签上名。”

  洛林签上名字。

  “好啦,”梅森说,“这么说那律师要你离开这里,是吗?”

  “是的。他给了我钱告诉我说不准再回来。他不想让谁找到我问话。”

  “好的,”梅森对他说,“你知道你要去的地方吗?”

  “一家旅馆,”洛林说,“至于哪家无所谓。”

  “好极了,”德雷克说,“你跟我们走,我们给你要个房间。你最好用其他名字登记,这样万一有人想找你的话,你不至被打扰。但你得跟我们保持联系。要不然可能会出现麻烦。我们可能要你当着某个证人的面证实这份书面证明。”

  洛林点头。

  “那律师应该早点儿对我说说你们,”他说,”他把我带入一团乱麻里。”

  “他当然早该告诉你的,”梅森同意道,“要不这时候你可能已在去警察局的路上了,你一旦到了那儿,可不会好过的。”

  “诺玛和律师一起来过这儿吗?”德雷克问。

  “不,”洛林说,“她母亲先来的。然后是那律师。”

  “你没见诺玛?”

  “没有,只见过她母亲。”

  “好吧,”梅森对他说,“你跟我们走,我们把你带到一个选好的旅馆,给你要个房间。你最好用哈里·勒格兰德这个名字。”

  “行李怎么办?”洛林说。

  “让我们来照顾行李。回头我们叫个搬运工来拿行李。旅馆行李员会为你照管所有东西。你要做的就是去到那里。我们有车等着,你最好现在就跟我们走。”

  洛林湿湿嘴唇:“相信我,先生们,这是一种解脱。我正紧张地坐在这儿等人送传票。后来我也纳闷那个律师是不是清楚他自己做的每一件事。”

  “他没什么,”梅森评说道,“但是他恰恰忘了告诉你几件事情。他可能太匆忙,太激动了。”

  “是的,”洛林承认道,“他看上去就是挺激动的。”

  他们带他下楼上车,梅森说:“我们去里普利饭店,德雷克。那位置方便。”

  德雷克说:“对,我明白。”

  他们一路上默不做声地驶向里普利饭店,梅森曾在那里用约翰逊的名字登记过房间。他走到接待员那儿说,“这是从我家乡来的勒格兰德先生。他想要个房间在这儿住几天。我想你能不能在我那一层给他个房间。”

  接待员查看房间索引卡:“让我看看。你是住518,约翰逊先生?”

  “对。”梅森说。

  “我可以给他522。”

  “那太好了,有几件行李要搬一下。我会跟行李员说的。”

  他们带洛林上楼来到房间。

  “好啦,”梅森对洛林说,“现在你就呆在这儿,不要出去。守着电话,我们会给你打电话。我们得向警署做汇报。可能他们会再问你几个问题。不过既然我们已有了你的书面证明,不会有什么事的。你是清白的。”

  “那就好,”洛林说,“我就照你说的做。那律师说我一住下来就和他联系。我应该这么做吗?”

  “不,”梅森说,“那没必要,因为你已经跟我们联系了。不要和任何人联系,就呆在这儿等我们的信儿。你不能做任何事情,直到我们向局里汇报之后。”

  “好的,”洛林同意道,“就照你说的。”

  他们走出房间,随手把门关上。

  德雷克转脸向梅森,“嘿嘿”笑着。

  “好家伙,真走运!”他说,“我们现在干什么?”

  梅森迈步走向电梯。

  “现在该有人给我们喝采了。”他说。

  “让她垮掉。”德雷克劲头十足。

  梅森在大厅里停下给警察局打电话找刑侦处的西德尼·德拉姆。过了一两分钟,他听见电话上德拉姆的声音。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页