虚阁网 > 加德纳 > 逃尸案 | 上页 下页 | |
三八 | |
|
|
“如果她知道我们在调查她,她会很难对付的。”德雷克警告说。 “不管怎样她总是个难对付的人。”梅森说,“尽可能地搜集信息,保罗,让夫勒斯诺的人行动起来。我们明早要出席听证会。” “你是不是有些太匆忙了?” “我是很匆忙,”梅森说,“我想问一些地方检查官还不知道答案的问题。” “但愿这些问题的答案不会把你的当事人钉上十字架。”德雷克说。 梅森说:“这就是为什么我需要你们忙起来而且一直忙下去的原因,我可不想让那些问题导致那种坏结果。” §11 显然,夫勒斯诺郡的地方检查官无论塔尔伯特·万德林会犯什么样的错误,他也绝不会低估他的对手佩里·梅森。 冷静、谦逊、谨慎、警惕的万德林,开始陈述这个案子,他的小心周到就像是面对陪审团进行审判的法庭上,而不是在法律官员面前的一次听证会。 “我的第一个证人,”他说,“是乔治·麦福特。” 乔治·麦福特是个9岁的男孩,雀斑脸儿,看上去相当腼腆。他长着突出的大眼睛和大耳朵,但是却给人一种说实话的感觉。 “你住在哪里?”万德林问。 “科兰浦敦。” “在那儿居住了多长时间?” “3年。” “你是和父母亲住在一起吗?” “是的,先生。” “你父亲的名字是什么?” “马丁·麦福特。” “他是干什么的?” “他开了一个加油站。” “在科兰浦敦?” “是的,先生。” “现在,乔治,我要问你,在13号你是否和你父亲一起去过在科兰浦敦3英里以外的一个地方?” “是的,先生。” “你熟悉那个地方吗?” “是的,先生。” “它在哪儿?” “在一个小山上的一些矮树丛里,你知道,小的橡树,山艾树。或者是灌木,你知道,就是那种矮树。” “你以前去过那里吗?” “是的,先生。” “你是怎么去的?” “我骑脚踏车去的。” “有别人跟你一块去吗?” “是的,先生。” “是谁?” “吉姆·艾顿。” “吉姆·艾顿是一个和你年龄差不多的男孩吗?” “比我大6个月。” “他是怎么去那里的?” “骑脚踏车。” “为什么你们去那里,乔治?你们到那里做什么?” “噢,只是去玩儿。” “为什么你们去那里玩儿?” “噢,那里是个骑脚踏车的好地方。那儿附近有一条路,路上很少有汽车。大人们不让我们在大路上骑车,怕出车祸。我们过去常常去那儿。山上原来有一栋旧房子,里面的人搬走了,不知怎么了,反正房子开始塌了,嗯,我们只是去那儿掏鸟蛋、玩儿、聊天什么的。” “从你们第一次去那个地方开始到现在有多长时间了?” “嗯,断断续续有六到八个月吧。” “那么你注意过那里挖过一个坑吗?” “是的,先生。” “你什么时候注意到的?” “噢,我们第一次看到它的时候是在星期五。” “是9号,星期五吗?”万德林问。 “是的,先生,我想是的。9号,是的。” “你是什么时候去那里的?” “下午,大约三四点钟的时候。” “你看到了什么?” “我看到了这个坑。” “你能描述一下这个坑吗?” “噢,那是个大坑。” “有多大,乔治?这一点很重要,你能用手比划一下坑有多大吗?” 男孩张开手。 “大约有3.5英尺的距离,”万德林说,“那么,它有多长呢?” “长度足够你躺进去,还有很多空地儿呢。” “你是说伸直身体躺在里面吗?” “是的,先生。” “它有多深?” 乔治站起来,把手放在与他腹部水平的高度,说:“到我这儿。” “8号,星期四,你去过那里吗?” “没有,先生。” “7号,星期三,你去过那里吗?” “是的,先生。” “那个坑在那里吗?” “不,不在。” “那个坑原来所在的位置是什么?” “只是平地。” “当你星期五4点钟的时候去那里,那个坑在那里吗?” “是的,先生。” “那个坑已经挖好了吗?” “是的,先生。” “是什么样子的坑?” “一个好坑。” “‘好坑’是什么意思?” “噢,它是用铲子挖成的,是直接挖下去的,边都很直。四个角都干净利落。那是个好坑。” “挖出去的土在什么地方,乔治?” “土都堆在边上。” “哪一边?” “两边都有。” | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |