虚阁网 > 加德纳 > 梦游杀人案 | 上页 下页
五九


  “我去了肯特太太的住宅。梅森先生办公室的一个名叫杰克逊的人当时正在监视那座宅子。他主动提出继续值班到两点钟,但我知道他上午在法庭有工作要做,于是我告诉他把沃灵顿小姐带到一个旅馆里,我呆在那儿监视那座宅子。于是他开着自己的车带沃灵顿小姐走了,我把我的汽车停放在我能看见那座宅子的地方,直等到早晨八九点,一个私人侦探来替换我。”

  “你早晨3点钟是在肯特太太的住宅前面吗?”

  “是的,先生。”

  “当时发生了什么事?”

  “肯特太太接到了一个电话。”

  “你能听到她打电话时说的话吗?”

  “能。”

  “是什么?”

  “法官大人,”汉米尔顿·伯格提出了抗议,“这一提问的缺陷现在变得很明显了。这个证人对我怀有敌意,对辩方很友好。现在,辩方正诱导证人去证实某件无法证实的事情。”

  “但是,法官大人,”梅森指出,“控方也问这个证人,在谋杀发生的时候他在什么地方,而……”

  “而你想对这个特别的要点重复提问,以此来检验他的记忆力吗?”

  “是的,法官大人。”

  “我认为,”马克汉姆法官说,“本庭的裁决是,你可以就他去了什么地方、做了什么事、看见了什么和大体上听到了什么对他进行提问,但不能具体地就别人可能当着他的面说了什么进行提问;我以为那样就离题太远了。”

  “很好,法官大人。”

  有一会儿沉默。

  “继续吧,律师。”马克汉姆法官对佩里·梅森说。

  “在那一电话谈话进行的时候,你在什么地方?”梅森问。

  “在多里丝·萨里·肯特太太住宅的大街对面。”

  “你认识她本人吗?”

  “认识。”

  “她是亲自接的那个电话吗?”

  “抗议,”汉米尔顿·伯格抢着说,“这与本案无关。”

  “我认为我要驳回这一抗议。”马克汉姆法官说,“它可能检验这个证人的记忆力和可信度。然而,我不同意用叙述那番谈话的内容,来检验他的记忆力。”

  “她接那个电话了吗?”梅森问。

  “是的。”

  “你清楚地看见她了吗?”

  “是的。”

  梅森说:“顺便问一下,你知道……”梅森说了半句话突然停下了,他在转椅上转来转去,目光盯着这挤满了人的审判室。他突然站了起来,“法官大人,”他说,“我恰巧注意到,多里丝·萨里·肯特太太现在正在这个审判室里。我听说肯特太太一开始受到了检方的传唤,但她当时正在和被告打官司,可能成为对被告不利的证人而使人们对她的证词产生怀疑。但现在,她和被告在先前的官司上,已达成了协定,也就是说多里丝·萨里·肯特与彼得·肯特的离婚案已最终判决,他们之间已经解除了婚姻关系。由于肯特太太现在在这个审判室里,我想让她作为辩方的证人,请法庭指令肯特太太,在我能给她发出一张传票之前不要离开这个审判室。”

  马克汉姆法官皱起眉头说道:“多里丝·萨里·肯特太太,请你站起来好吗?”

  那个金发的年轻女子站了起来,人们纷纷向她伸长了脖子。

  “在律师有机会对你发出一张传票之前,”马克汉姆法官命令道,“你不要离开这个审判室,而且,为了便于马上发出这样一张传票,本庭将休庭10分钟,肯特太太在这段时间内不要离开这里。在休庭期间,陪审团要记住法庭通常的告诫,不要和任何人讨论这个案子,也不要允许别人当着你们的面讨论,而且,在本案最后呈交给你们之前,对于被告的有罪或是无罪,不要表达任何看法,法庭将休庭10分钟。”

  马克汉姆法官起身向他的议事室走去。

  审判室里变得充满了各种噪音。梅森向书记台走去,让人把传票开好,交给了法警。

  佩里·梅森很随便地向通往法官议事室的门大步走去。汉米尔顿·伯格来到他身旁,他冷淡而又很有礼貌地说:“我认为,我们一起去拜望马克汉姆法官会是很好的事,梅森先生。”

  “噢,很好。”梅森表示赞同。

  两人一起走进法官议事室。马克汉姆法官坐在一张高高摞着一堆法律书的写字台后面,从他正在读的刑法法典的索引中抬起头来。看他的态度,他正在急匆匆地寻找某件重要的东西,遭到了打扰。

  “我并不想当着陪审团提出这一看法,马克汉姆法官。”伯格冷冷地很有礼貌地说,“但我认为,梅森先生的行为是对法庭的蔑视。”

  “我的行为?”梅森问道。

  “对。”

  “什么行为?”

  “为了把本案中的权威当局搞乱,故意地把那把完全一样的刀放在餐具柜抽屉里的行为。”

  “但我根本没有怀着任何这样的目的去放置任何刀。”梅森说。

  马克汉姆法官皱着眉,忧虑使他面色沉重。

  “我恐怕,律师……”他张口说。

  在梅森脸上看到的某种表情使他突然停顿下来。

  伯格激烈地说:“你不能做了那件事而逃脱并不受处罚,梅森。艾德娜·哈默已经明确地宣誓作证了,这些是你的意图。”

  “但是她根本不知道我的打算。”梅森指出,“她看不懂别人心里想的事。作为一个心灵感应专家她并不合格。”

  “但是她证实了,你告诉了她你的意图是什么。”

  “噢,是的,”梅森承认,“我确实对她说过那些话。”

  “我是否应理解为,”马克汉姆法官问道,“你现在声称你对她说了一番假话呢?”

  “噢,当然了。”梅森说着,点着一支烟。

  “那你究竟是什么意思?”伯格问。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页