虚阁网 > 加德纳 > 吠犬疑案 | 上页 下页 | |
五 | |
|
|
“卡特赖特先生,这狗在那里已有一段时间了吧?” “是的。” “多长时间?” “我不知道。我只知道有两个月。我自己住到那里也才两个月。这段时间里狗一直在。” “那它以前叫过没有?” “没有。” “从什么时候开始叫的?” “前天晚上。” “我明白了,”多克斯说,“你和弗利关系不好,也就是说,你不愿亲自到他那边去给他说让狗不要叫,是吧?” “是的,我不愿那样做。” “打个电话告诉他怎样?” “不行。” “那么,假如我给他写封信呢?” “你不了解弗利,”卡特赖特痛苦地说,“他会把信撕碎,然后让那条狗叫得更凶。想到这样能把我惹恼,他会像恶魔一样幸灾乐祸。他会把信给他的夫人看,还会……” 卡特赖特突然停下来。 “别停,”多克斯说,“继续说。他还会干什么?” “没什么了。”卡特赖特粗声粗气地说。 “多克斯先生,”梅森说,“我认为你们只要在信中写上如果狗不停止嚎叫就要下逮捕状,我们就满意了。” “当然要写上这一条。”代理地方检查官说。 “好吧。今天下午把信写好了,如果按一般方式邮寄,也要等到明天的某个时候才能送到,”梅森说,“我建议你们写一份正式通知,然后派一名警官送去。让他将通知亲自送给弗利先生,如果弗利不在家,就送给家中管事的其他人。这样可以向弗利表明,卡特赖特的控告是有法律作用的。” 卡特赖特固执地摇摇头。 “我想让你们把他抓起来。”他说。 梅森耐心地劝说道:“卡特赖特,既然你委托我来办理这件事,你就应该记住我给你说过的话。你自己亲口说过,弗利的报复心很强,他很富有,会对你采取某种行动,既然如此,你应该义不容辞地表明你的行为始终是真诚的。我认为按照多克斯先生和我的建议去做就可以在法律上保证你的清白。因此,我建议你按照这个程序办。” 卡特赖特转过身,怒气冲冲地问:“我不听他的建议又怎样?” “如果这样的话,”梅森耐心地说,“你当然也会愿意另请代理人——一个你信任的代理人。” 卡特赖特停顿了一会儿,然后突然点点头。 “好吧,”他说,“我愿意照你们说的去做。但是我希望你们马上就把通知发出去。” “写好就发。”梅森安慰他说。 “行,”卡特赖特说,“这事就交给你了,我要回家了,你就代表我在这儿帮他们把通知写好,保证将它发出去。行吗?” “行,”梅森说,“你回家休息吧,卡特赖特,这事就交给我来办吧。” 卡特赖特点点头,手扶着门停顿了一会儿说:“谢谢你,先生,很高兴认识你。如果我有点心烦意乱,也请你原谅。我一直睡眠不足。” 然后“砰”地一声关上了门。 “喂。”皮特·多克斯转身对库珀先生说。 库珀先生手指交叉放在肥胖的肚子上,闪烁的双眼突然失去了光芒。他说:“我不想只凭目前看到的有限的症状就做出诊断,但我可以告诉你,这是一位狂躁精神病患者。” 梅森咧着嘴笑了。 “听起来令人生畏,医生,”他说,“其实不过是指精神崩溃吧?” “精神崩溃这种事根本就没有,”库珀医生说,“这是对各种类型的机能或变质性精神病常用的一种说法。” “好吧,”梅森说,“让我们换个方式说吧,患有狂躁精神病的人并不是疯子,对吧?” “他不是正常人。” “我知道,但他不是疯子。” “哦,这要看你说的是哪种疯子。它当然算不上法律上指的疯子。法律上说的疯子如有犯罪行为是不予追究的。我不知道你问的是不是这个意思。” “不是这个意思,”梅森说,“你不要高谈阔论,也不要做毫无意义的分析,医生。你不是站在证人的立场上,你只是在告诉我们情况。这是一种机能性疾病,对吗?” “对。” “那么可以治吗?” “哦,当然,完全可以治。” “好吧,”梅森急躁地说,“那么我们就除掉那条狗吧。” “当然可以,”皮特·多克斯用手搓着钢笔说,“不过关于狗叫这一事实,除了这位卡特赖特尚未证实的陈述外,我们还没有听到其他人的证词。” “噢,不用说啦,”梅森对他说,“你又不是在写逮捕状。来吧,给克林顿·弗利写一份通知,指出已有人控告他违反了那条法令,然后把那条法令的大概内容告诉他。如果他养了狗,就让他把狗嘴堵上,如果没养狗,让他打电话告诉你。” 梅森转身问库珀医生:“认为狗在叫会不会是一种幻觉,医生?” “患有狂躁精神病的人确实会产生幻觉,”库珀医生说,“但往往是幻想别人会迫害他。” “对了。”多克斯说,“他就认为有人在迫害他,他认为这条狗是弗利用来迫害他的工具。” 梅森看了看手表。 “我们找一位速记员吧,”他说,“我们口述一个通知,然后派人发出去。” 多克斯转身向库珀扬扬眉。 库珀点头表示同意。 多克斯用食指按了一下按钮,然后说:“好吧,我来口述并签发。” “我想和送信的警官谈谈,”梅森说,“我可以给他足够的跑路费让他把事情办得快一点……” | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |