闂傚倸鍊风欢姘缚瑜嶈灋鐎光偓閸曨偆锛涢梺璺ㄥ櫐閹凤拷
闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛瀵鏁撻悩鑼紲濠殿喗锕╅崢浠嬪箖濞嗗浚娓婚柕鍫濇闁叉粓鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濋柟鐐湽閳ь剙鍊块弫鍐磼濮樺啿鐓樻俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎墮铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑藉箣濠靛﹤顏繝纰樻閹凤拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲殞闁告挆鍛厠闂佸湱铏庨崳顕€寮繝鍕ㄥ亾楠炲灝鍔氭い锔诲灠铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑筋敊閻撳寒娼介梻浣藉椤曟粓骞忛敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁靛ě鍌滃墾濠电偛妫欓幐濠氬磿閹剧粯鐓曢柡鍥ュ妼閻忕娀鏌涚仦璇插闁哄本鐩崺鍕礃閻愵剛鏆ラ梻浣藉Г閸╁﹪骞忛敓锟�闂傚倸鍊烽悞锕傚磿瀹曞洦宕查柟瀛樼箘閺嗗棛绱掔€n偒鍎ユ繛纭风節閺岀喓绮欓崹顔兼瘣缂備浇椴稿Λ鍐蓟閳ユ剚鍚嬮幖绮光偓宕囶唹闂備線鈧偛鑻晶楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倷娴囧畷鐢稿窗鎼淬劍鍎嶆繝闈涱儏绾惧鏌熼崜褏甯涢柣鎾寸懄閵囧嫰寮介妸褜鏆¢梺闈╃到缂嶅﹪寮婚敐澶嗏偓锕傚箣濠靛棭娼鹃梻浣哥秺椤ユ挻绻涢埀顒勬煛娴h宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�濠电姷鏁搁崑鐐哄箰婵犳碍鍋勬い鎺戝閳锋棃鏌涢弴銊ュ箺闁哄棙绮岄湁闁稿繐鍚嬬紞鎴犵磼閻樺啿鈻曢柡灞炬礃缁绘稖顦查悗姘煎墴閸┾偓妞ゆ帒锕ョ€氾拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘茬闁哄稁鍋嗛惌娆撴煙闁箑鏋﹀┑顔藉▕閺屾洘绻涢悙顒佺彅缂備讲鍋撻柛鎰ㄦ櫇缁犻箖鏌熺€电ǹ浠ч柟鍐插閺屽秹宕欓妶鍡楊伓缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓钘濆ù鍏兼綑閸ㄥ倿鏌涢…鎴濅簻缂佸墎鍋ら弻锝夊籍閸ャ劊鈧啴鏌i幒鎴含闁绘搩鍋婂畷鍫曞Ω閵夈儲鐦撻梻浣规偠閸娧囧箯閿燂拷闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锕€鐤柛鎰ゴ閺嬫牗绻涢幋娆忕仾闁稿骸绉撮埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鎶芥敱閹瑰洭寮诲☉妯锋闁靛繒濮抽崰濠囨⒑閹肩偛鈧囧箯閿燂拷
濠电姷鏁告慨浼村垂婵傜ǹ鏄ラ柡宥庡幗閸嬪鏌¢崶鈺€绱抽柣鐔稿珗閺冨牆宸濇い鎾閺囥垺鍊垫鐐茬仢閸旀岸鏌eΔ鈧敃顏勭暦椤栫偞鏅搁柨鐕傛嫹濠电姷鏁搁崑鐔妓夐幇鏉跨;闁归偊鍘介崣蹇撐旈敐鍛灓闁轰礁锕弻娑㈠Ψ閵忊剝鐝栧┑鈽嗗亽閸ㄩ亶濡甸崟顔剧杸闁圭偓鍓氭导鈧梻浣告惈椤р偓闁瑰嚖鎷�婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫绠归柍鍝勬噹閸ㄥ倿鏌熷畡鎷岊潶濞存粌缍婇弻鐔虹磼閵忕姵鐏堝┑鈽嗗亝閿曘垽寮诲☉銏犖ㄩ柟瀛樼箚鐎氭澘鈹戦埥鍛闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲晝閸屾ǚ鍋撻崘鈺佺窞闁归偊鍘奸崜銊モ攽閻樼粯娑ф俊顐幖宀e潡骞嶉鐟颁壕闁稿繐顦禍楣冩⒑閸涘﹤濮﹀ù婊勵殜瀹曟垿鏁撻敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啫螣鐠恒劎鏉搁梺瑙勫劤婢у酣顢欓幋婵愭富闁靛牆妫欑粚鍧楁煙閸戙倖瀚�婵犵數濮甸鏍窗濡ゅ啯宕查柟閭﹀枤绾捐姤鎱ㄥΟ鍧楀摵妞ゆ劒绮欓弻褑绠涘☉鎺戜壕婵炴垶鑹炬晶楣冩⒒婵犲骸浜滄繛璇х畵瀹曟瑨銇愰幒鎴濇優闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濈€光偓閳ь剟鍩€椤掍礁鍤柛鎾磋壘椤曘儵宕熼娑樹簻闂佸憡绺块崕闈涱瀶椤曗偓濮婃椽骞栭悙鎻掑Х婵犵鈧櫕鎼愰柍缁樻閺佹捇鏁撻敓锟�闂備浇宕甸崰鎰垝瀹ュ棗鍨旈柣锝呰嫰閸ㄦ繂螖閿濆懎鏋︾紓宥嗙墵閹鏁愭惔鈥冲箰闂佺粯甯掗敃顏堟偂椤愶箑鐐婇柕濞垮劚濮e牓姊洪幖鐐测偓褔骞忛敓锟�缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓閹本绗熼埀顒€鐣烽弴銏″殥闁靛牆娲ㄩ悡瀣⒑閹呯闁告ɑ绮撳畷鎴﹀箻閼搁潧鐝伴梺鐐藉劚閸樻牠宕版繝鍌楁斀闁宠棄妫楁禍楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间焦鍋嬪┑鐘插閺嗘粍淇婇妶鍌氫壕闁告椴搁妵鍕箳閹存繍浠奸梺鍛婂姀閸嬫捇姊绘担鍝勪缓闁稿孩娼欓埢宥夊即閵忊€充痪闂佽法鍣﹂幏锟�
虚阁网 > 纪实·历史纪录 >  | 上页 下页
一八


  她不住口地道歉,说她没有什么东西给我们,解释说她丈夫突然去世后,家里什么也没有了。“他是个非常出色的男人。我爱他!”她神经质地哭着,两只手往上一甩一甩的。房间里到处是死者装在镜框里的相片。最小的女儿拿起其中的一幅大声说道:“爸爸,这是爸爸!”“住在天堂里。”四个孩子中最大的说。浑身上下一身黑衣的伊莎贝拉伤心地哭着,亲吻了一下相片,然后把它紧抱在胸前。她呼唤道:“乔治,我的乔治。”四个小姑娘拥抱着她。这个女人不仅仅爱她的丈夫,她对他崇拜得五体投地。直到那时为止,我一直以为这样的爱只存在于电影脚本之中。

  终于,伊莎贝拉平静了下来,能够好好欢迎卡米拉了。我们都坐下了。有了我带来的许多礼物,这小小的房间里充满了激动,孩子们跳跃着,猜测着每个包里会是什么东西。在她们母亲的建议下,她们把礼物放在了一个角落里,到圣诞节早上打开。我们刚到家对,卡米拉看到她母亲这种状态,心里很难过,这时也轻松下来,成了荣归故里的英雄。她爱她的家人,但父亲死后她感到肩负不了这过于沉重的责任。她的母亲把存了多年的一瓶红葡萄酒打开了,我们每人都喝了一杯。接着我喝起了在飞机上买的白兰地。那几个小姑娘一个接一个地在地板上的一个大床垫上睡着了。卡米拉和她母亲谈着家里人的新鲜事,常常会说起马耳他话来。我感到这家人如此充满爱心地依附在一起,着实是令人感动。伊莎贝拉堆一能给予这些孩子的就是爱,她有着大量的爱。不久我就在地板上自己临时床上睡着了。

  第二天早上我醒来时,发现四个兴奋的女孩子在等着卡米拉从商店回来。她们都是漂亮的黑头发女孩,穿着式样简朴的裙衣和凉鞋。最大的罗丝安娜十三岁,下面是八岁的约瑟菲娜。七岁的路易莎和五岁的劳拉。卡米拉回来时孩子们高兴疯了,看着她买回的一包包东西大声喊叫;“这儿有咸肉!菜,装在盒子里的鸡蛋。”她们已经很久没有看见这么多食物了。伊莎贝拉小心地把东西从她们手里拿下来,放在了她们够不着的架子上。她们没有多少钱,平时的食物都是些最基本的,多半是通心粉。面包和橄榄油。

  黄昏时分,由于房间里太拥挤了,我开始独自坐在乎屋顶上。从那儿,停满了小渔船的港湾一览无余,令人惊叹。伊莎又拉在屋顶上养了两只蛋鸡,鸡蛋对这个贫穷的家庭是奢侈品,她自己从来不吃,只有女儿们轮流吃。我在城市里长大,所以把这两只鸡当成宠物,非常喜欢它们,管一只叫查利,另一只叫弗雷德。一晚又一晚我喝醉了以后就满屋顶追它们。我最喜欢的是查利,它跑得快,可是蛋生得少。

  圣诞节前夜我感到十分激动,想要给这些可怜的孩子们一个永生难忘的惊喜:仙境里的圣诞节。我到当地的店里买了价值三十英镑的糖果,装了满满四个大手提物品袋。我把店里的全部存货都买光了,店主老太太惊奇得目瞪口呆。那晚,当女孩子们睡着了以后,我在地板上铺了一英寸厚的一层糖果。早上她们醒来时,我告诉她们夜里下了糖果雨,她们高兴地笑得闭不上嘴。她们跳着扑到我身上亲吻我,伊莎贝拉在一旁微笑。

  我找到了自己的准则——给别人买足够的东西,你马上得到爱的回报。此后许多年这都是我的行为主导。有足够的钱,我就能买到我需要的所有的爱。我是个出色的贼,因此永远不再会缺少爱。我为什么早没有想到这一点呢?

  在卡米拉和她的母亲开始准备圣诞节晚餐时,我进了街尽头的一家酒吧。喝了许多杯白兰地以后,四个小姑娘全都出现在门口喊我:“晚饭做好了!”回到屋子里,我看见伊莎贝拉四周像是有几百个滚开的锅围着她。我们都挤坐在那张小桌子旁,这时我突然意识到我们要吃的是什么了。“啊,见鬼,不!”我大叫着冲上了屋顶。“我们吃的是查利!”

  我已经相当醉了,这时大哭起来。伊莎贝拉跟在我后面,问我出了什么事。我一面哭一面解释:“我爱查利,我们不能吃它。”“我还爱我丈夫呢。”她说。‘可是你并没有吃他呀。’我嚷道。“你是个好人,”她说,想让我平静下来,“你给了孩子们这么多东西!从来没有别的人为她们做过任何事,我只是想给你应得的圣诞节晚餐!”伊莎贝拉对我的热情使我十分感动,我两只胳膊搂着她不断地抽泣:“我要给你一套房间、电视、冰箱、电话,一切的一切。”她搂着我说:“我爱你。”领着我回到孩子们中间,她们正快活地大吃圣诞节晚餐,吃得满脸都是油。至少查利没有白死!

  后面的几个晚上,我常常和小姑娘们一起躺在地板上,醉醺醺地给她们讲神话故事。她们像崇拜偶像一样崇拜我,我感到很高兴,仿佛我平生第一次属于了一个家庭。每晚等孩子们睡着后我就到酒吧去,不等过了半夜不回来,但伊莎贝拉总是准备好热汤等着我。我简直无法相信这个女人有多么关心我。

  作为给她的圣诞款待,我请伊莎贝拉到电影院去看克利夫·里查德的电影(暑假)。她把馨曲的黑头发梳得高高的,笑的时候露出门牙间一道宽宽的缝,样子甜甜的,很漂亮。最小的劳拉哭得非常伤心,所以我们把她也带去了。我想坐出租车去,但是伊莎贝拉不肯,说出租车太贵了,于是我们就乘公共汽车。汽车行驶在海滨弯弯曲曲通向瓦莱塔的公路上,伊莎贝拉把各种地方指给我看,她初退已故丈夫之处、他们一起跳舞的地方、他们一同拥坐的场所。这是她自己的生活故事,完全环绕着她唯一爱过的人转动。

  我们回英国的那天,大家都哭了起来。我转向伊莎贝拉,对她说:“你给了我爱,为我甚至杀了查利。很快你就会在斯利马有一套住房。你在圣保罗的日子结束了。”没有多久她们得到了新家,确保了她们对我的爱。我的准则很奏效。

  回到美国,我父亲仍然不同意我们举行婚礼。“等你大一些以后娶一个犹太姑娘。”他像录音机那样一遍遍重复遭。我不断碰壁。第二个星期,我在绝望中假冒他签了名。很快,在一九六三年五月,我们在只有神甫在场的情况下,在托特纳姆一座空教堂里结了婚。看着一排排空空的座位,我心里很难过。我的父母又一次抛弃了我。仪式后神甫祝我们好运。我们需要的远不;止这一点,离开教堂时我心里在想,保持这桩婚姻会需要许多许多的钱。我们独自吃了一顿来庆祝自己的婚礼,跟着是和平常一样的争吵。我喝得醉醺醺地睡着了,灯又重新通夜不灭。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页