虚阁网 > 西德尼·谢尔顿 > 假如明天来临 | 上页 下页 |
一〇四 |
|
34 阿姆斯特丹 八月二十二日,星期五,上午八时 丹尼尔·库珀和两名被派往监听房间的侦探正在听特蕾西和杰弗在早餐上的对话。 “再来点儿甜卷,杰弗?咖啡?” “不,谢谢。” 库珀心想:这将是他们俩在一起吃的最后一次早餐。 “你知道我为何而感到兴奋吗?乘船游运河。” “今天至关重要,你却对乘船游运河充满兴趣,怎么回事?” “因为船上只有我们两人在一起。你认为我在发神经,是吗?” “是的。不过有你在,我也发神经。” “亲亲我。” 接吻的声音。 她一定感到紧张,库珀想,我希望她心里紧张。 “说实在话,我真不忍心离开这里,杰弗。” “曾经沧海难为水,亲爱的。经历使人致富。” 特蕾西大笑。“说得对。” 已是早上九点钟,然而对话仍在继续。库珀暗中思索,他们应该着手准备了,他们应该布置好最后的行动计划。蒙蒂在哪里?他们预备在哪儿与他会面? 杰弗说:“亲爱的,离开饭店时,你是否能去酬谢一下门房?我恐怕太忙,抽不出身。” “当然可以。他好极了。美国怎么没有门房?” “我想这是欧洲的习俗。你知道它的起源吗?” “不知道。” “一六二七年,法国国王建造了一座监狱,指派一名贵族负责管理,封给他一个‘蜡烛伯爵’的头衔,他的薪俸是两英镑,并可得到国王壁炉中的炉灰。后来,凡看守监狱或城堡的人都被称做‘看门人’,在饭店工作的人自然也被包括在内。” 天哪,他们在胡乱说些什么?库珀大惑不解。已经九点半了,他们早该动身了。 特蕾西的声音:“不用告诉我你从哪儿知道的这个——一定又是‘我曾经结识过一个漂亮的看门人’。” 一个生疏的女性声音:“早上好,先生。” 杰弗的声音:“从来没有过什么漂亮的看门人。” 女性疑惑的声音:“我是来收拾房间的。” 特蕾西的声音:“我敢打赌,倘若有,你肯定会去找她们。” “下面到底发生了什么事?”库珀大声问。 两名侦探瞠目节舌。“不清楚。女侍正在给总管打电话。她进去收拾房间,但她说她不知出了什么事——她听到有人在说话,但却看不到人。” “什么?”库珀骤然跳将起来,冲出房间,一阵风跑下楼梯。瞬间,他和其他侦探已冲进特蕾西的房间。除了一名摸不着头脑的女侍外,屋内空无一人。一张长沙发椅前的咖啡几上,正在播放着一台录音机。 杰弗的声音:“我又想喝咖啡了,还烫吗?” 特蕾西的声音:“嗯。” 库珀和侦探痴呆地瞪视着录音机。 “我——我弄不明白。”一名侦探嗫嚅说。 库珀厉声问:“警察局的紧急号码是多少?” “22-22-22。” 库珀急步垮向电话机,拨通了号码。 杰弗的声音在录音机里继续说:“我认为他们的咖啡比我们的可口,真不知道是怎么做的。” 库珀对着听筒大喊:“我是丹尼尔·库珀,立刻去叫范杜兰警长,告诉他惠特里和史蒂文斯不见了。让他去汽车库看看他们的卡车还在不在。我马上就去银行!”他狠命丢下听筒。 特蕾西的声音:“你有没有用鸡蛋壳煮过咖啡?味道非常——” 库珀冲出了房间。 *** 范杜兰警长说:“不必紧张,卡车已开出了车库,他们正朝这里驶来。” 范杜兰、库珀和两名侦探此刻正守望在阿玛罗银行对面的一座建筑楼顶上。 警长说:“当他们得知被窃听后,他们大概想提前行动。不过不要紧,我的朋友,看。”他把库珀推向一台架在楼顶上大广角望远镜前。楼下的街上,一名身穿看门人服装的人正在细心得擦拭着银行正门的铜制商号牌……一名清洁工正在扫大街……街角处伫立着一名卖报纸的小贩……三名修理工正埋头于手中的活计。所有的人都暗藏着微型步话机。 范杜兰拿起步话机:“地点A?” 看门人说:“听到了,警长。” “地点B?” “在这里,先生。”清洁工回答。 “地点C?” 报纸小贩仰首点点头。 “地点D?” 修理工停止了活计,其中一名对步话机说:“这里一切准备完毕,先生。” 警长转向库珀:“放心,金子仍安全地存放在银行里。他们想得到金子的唯一办法就是到这里来。一旦他们进入银行,街道的两端便立即封锁,他们绝无逃脱之路。”他看了看手表:“卡车马上就要来了。” 银行内部,紧张空气在逐步升级。雇员们已经被告知此事,守卫还得到命令,卡车到达后,帮助把金子装运上车,每个人都须全力配合。 银行外的便衣侦探仍继续着工作,时不时偷偷向街上瞥上几眼,观望卡车的动静。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |