虚阁网 > 西德尼·谢尔顿 > 告诉我你的梦 | 上页 下页


  在情绪她的日子里,艾丽特完全判若两人。她真诚、善良、富有同情心、乐于助人。唯一会毁掉她的欢乐的就是她知道黑暗会再一次降临到她身上,而她会在其中迷失自我。

  每个礼拜天上午,艾丽特去教堂。教堂有一些志愿项目:给无家可归者发送食物、教课外的艺术课和给学生当家教。艾丽特会教孩子们的星期日学校课程并做些护理工作。她志愿参加所有的慈善活动,并为此投入尽可能多的时间。她尤其喜欢给小孩子们讲授绘画课。

  有一个礼拜天,教堂为筹集慈善经费举办了一个义卖会,艾丽特带来了她自己的几幅画让教堂出售。弗兰克·塞尔伐吉奥牧师惊讶地看着它们。

  “这些是……这些真是好极了!你应该在画廊里出售它们。”

  艾丽特羞得满面通红,“不,其实不怎么样。我只是画着玩的。”

  义卖会上拥挤不堪。那些按时去教堂做礼拜的人带来了他们的朋友和家人,为了让他们开心,义卖的组织者搭起了一些工艺美术品摊位和游戏摊位。有制作精美的蛋糕、难以置信的手工被子、盛装于漂亮坛子里的家制果酱、刻制的木头玩具。人们从一个摊位转到另一个摊位,品尝糖果,买一些他们第二天就没用的东西。

  “可这是为了慈善。”艾丽特听到一位妇女对她丈夫解释说。

  艾丽特打量着她挂在摊位四周的画,它们中大多数是色彩明亮生动的风景画,一幅幅呼之欲出。她内心疑虑重重。“你买颜料是在浪费金钱,孩子。”

  一名男子走到摊位前。“你好啊。这些是你画的吗?”

  他的声音是深蓝色的。

  不,蠢货。米开朗琪罗①(注:米开朗琪罗(1473—1564),意大利文艺复兴盛期雕刻家、画家、建筑师和诗人。主要作品有雕像《大卫》、《摩西》,壁画《最后的审判》及建筑设计罗马圣彼得大教学圆顶等。——译注)顺道过来画了它们。

  “你很有天赋。”

  “谢谢你。”你知道什么是天赋?

  一对年轻人在艾丽特的摊位前停了下来。“看那些色彩!我得要那幅,画得真不错。”

  整个下午,人们来到她的摊位买她的画,并告诉她她多有天赋。而艾丽特也想相信他们,可是每次那块黑幕布垂落下来,她却想:他们都上当受骗了。

  一位画商路过。“这些画真可爱。你应该推销你的天赋。”

  “我只是个业余爱好者,”艾丽特坚持说。她拒绝就此深入谈下去。

  这天结束时,艾丽特卖掉了她的每一幅画。她将人们付给她的钱收拢起来,将它塞进一个信封里,递给弗兰克·塞尔伐吉奥牧师。

  他接过钱,说:“谢谢你,艾丽特。你才华出众,给人们的生活带来了这么多的美丽。”

  你听到这话了吗,母亲?

  当艾丽特在旧金山时,她花几小时参观现代艺术博物馆,她还经常去德扬博物馆研究他们的美国艺术收藏。

  几个年轻画家正在临摹博物馆墙上的画。有一个年轻人特别引起艾丽特的注意。他二十八九岁的样子,瘦长,金黄头发,有一张棱角分明的聪慧的脸。他正在临摹佐治娅·奥基夫①(注:佐治娅·奥基夫(1887—1986),美国现代派女画家,以描绘大自然,以及大杂花卉和兽骨等半抽象画闻名。曾作大量描绘新墨西哥州沙漠的画,作品有《白谷仓,一号》等。——译注)的《矮牵牛花》,他画得相当好,画家注意到艾丽特在观察自己。“你好。”

  他的声音是温暖的黄色。

  “你好。”艾丽特羞涩地说。

  那位画家朝自己正在画的那幅画点了下头。“你觉得怎么样?”

  “好极了。我觉得好极了。”她等着内心的声音说:对一个笨蛋业余画家而言。可是竟没有发生,她很是诧异。“真是好极了。”

  他微笑着说:“谢谢。我叫理查德,理查德·麦尔顿。”

  “艾丽特·皮特斯。”

  “你常来这儿吗?”理查德问。

  “是的。尽可能常来。我不住在旧金山。”

  “你住在哪里?”

  “在库柏蒂诺。”不是“这关你屁事”或“你不想知道吗”而是“在库枘蒂诺”。我这是怎么了?

  “那是个可爱的小镇。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页