虚阁网 > 普希金 > 欧根·奥涅金 | 上页 下页 |
九 |
|
三十二 花神的面颊,狄安娜的胸脯, 亲爱的读者,自然够美妙, 但是舞蹈女神的一双秀脚 却更能让我神魂颠倒。 它给眼睛打开喜悦的门, 任你去遐想,妙趣无穷, 它的美不可捉摸而蕴藉, 不知引动了多少痴情。 呵;你那一双脚,爱丽温娜! 或则踏着春日的草原, 或则露在桌边的台巾下, 在海岸的悬崖,冬日的炉边, 或则从光滑的大厅掠过: 它多么激动我的情波! 三十三 我记起暴风雨来临以前 那驰过海面的汹涌的波涛, 我多么羡慕浪花你追我赶, 怀着爱慕,在她的脚前伏倒。 但愿那时潮水带着我的唇 也喋喋不休地吻着她的脚! 唉,在我那沸腾的青春, 即使热情熊熊地燃烧, 我何尝这样地难以自禁, 这样地渴求少女的红唇? 那玫瑰的面颊,倦慵的酥胸, 从没有这祥令我失神: 呵,激烈的热情从来不曾 这样撕裂着我的灵魂! 三十四 我的心沉醉在既往中: 有时那珍贵的梦依稀浮起, 呵,仿佛我还在扶着马镫, 而她的秀脚就在我手里…… 我的幻想又有如涌潮, 我枯竭的心突然沸腾, 这沸腾的血重又燃起了 我的相思、我的爱情!…… 够了!我絮絮不休的琴弦 为什么老歌颂高傲的美人? 她们尽管给我们灵感, 却不值得我们钟情和歌吟。 那甜蜜的话语、媚人的眼睛, 和那双脚一样地飘忽不定。 三十五 然而,我的奥涅金怎样了? 从舞会回来,半睡半醒, 他刚刚上床,外面鼓在敲, 彼得堡又开始了匆忙的日程: 商人起来了,街上走着小贩, 马车夫赶忙去到停车场, 近郊的女郎匆匆携着罐, 踏着清早的雪,沙沙地响。 早晨的声音都愉快地苏醒。 百叶窗打开了,住宅的烟 卷卷的蓝柱飞上半空, 那戴棉帽的德国人的面包店 又准时开了张,从门窗口 把他的面包向顾客出售。 三十六 舞会的一夜笑闹和喧嚷 已经使公子哥儿异常疲倦, 因此,这一整个的早上, 他变为午夜舒适地安眠。 直到下午,他才起来梳洗, 周而复始,再到次日天亮。 今天和昨天没有差异, 一样的单调,一样的繁忙。 天天在游乐,随心新欲, 情场的胜利足够他夸口。 然而,我的奥涅金可真感乐趣? 这黄金的岁月有没有烦忧? 在筵席上,他豪饮而愉健, 他的心里可真是那么安憩? |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |