虚阁网 > 普希金 > 欧根·奥涅金 | 上页 下页 |
五 |
|
十七 他一杯又一杯,用酒的渴望 浇下炙热而油腻的烤肉。 胃口真不错,可是表一响: 呀,又到了看芭蕾舞的时侯。 奥涅金,这号令剧坛的魔王, 这随便出入后台的贵宾, 迷人的女角他都要捧场, 却是三心二意,花样翻新。 现在,他就向剧院驰奔, 去享受一点自由的熏陶, 何况给舞蹈鼓掌又很时兴, 如果高兴,对谁喝个倒好, 或者就高呼心爱的女星。 (只为了让自已给人听到)。 十八 呵,迷人的剧坛!很久以前 那自由底朋友,辉煌的冯维辛, 曾以大胆的讽刺鳌头独占。 继而有善于模仿的克涅斯宁, 还有奥泽洛失,和年轻的艺人 西敏诺娃,不知引起多少掌声 和眼泪,使他们俩春色平分。 是在这里,我们的卡杰宁 使高乃伊的天才重新照耀; 是在这里,尖刻的沙霍夫斯科 以喜剧引起了人们的哄笑, 狄德娄在这里名扬俄国。 呵,是在这里,在幽暗的厢座, 我青春的日子轻轻飘过。 十九 我的女神呵!你们在哪里? 你们可听见我悒郁的呼唤? 虽然已有少女把你们顶替, 是否你们仍不可能替换? 我能否再听到你们的演唱? 呵,俄罗斯的舞蹈的女神, 我能否再看到你轻灵的翱翔? 对着这枯索的舞合,难道人 拿着望远镜,无论怎样观看, 却只有幻灭,象处身异域中, 只有陌生的跳闹,令他厌倦, 却再也看不见熟悉的面孔? 难道我只能一面看,一面呵欠, 默默地回想过去的光荣? |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |