虚阁网 > 略萨 > 绿房子 | 上页 下页
一九


  一只狗在远处叫着,鲍尼诺·佩雷斯:“我早知道了,兄弟,这群婊子养的,狡诈透了”。他转向翻译:“秘鲁人太坏了,他们一转手就卖二十索尔一公斤,中间人在拿你们当傻瓜,你们不能就这样任人掠夺,伙计,你们还是把橡胶和皮毛拿到依基托斯去卖吧,别再跟这些中间人做生意了,把这些话翻给他听。”

  翻译:“都翻给他们听?”鲍尼诺:“对。”

  “告诉他们说中间人在掠夺他们?”

  特奥费洛:“对。”

  “告诉他们说秘鲁人太坏了?”

  “对,对。”

  “说中间人在拿他们当傻瓜? ”

  鲍尼诺和特奥费洛:“对,对,当然都翻给他们听,告诉他们,那些人都是魔鬼,都是强盗,都是坏蛋,告诉他们,不能再忍受下去了,妈的,你别害怕,把这些话统统翻过去。”

  翻译又是叽叽咕咕又是吼叫地讲了起来,还不停地吐着唾沫。胡姆也叽咕地讲着,也吼叫,也吐唾沫;老头捶着胸,他的皮肤已显现出粗糙的皱纹。

  翻译:“他说依基托斯从来没有来过,中间人埃斯卡维诺倒是常来,还带来刀子、砍刀、布匹。”

  特奥费洛·卡尼阿斯:“兄弟,真是滑稽,他们把依基托斯当成人了,真是白费力气,鲍尼诺。”

  翻译:“他说,他们用那些东西换橡胶。”

  鲍尼诺·佩雷斯走近胡姆,指着刀子问道:“他腰上挂的刀子是用几公斤橡胶换来的?问问他。”

  胡姆抽刀高举,阳光射在刀上,光芒溢出刀刃。他露出骄傲的笑容,身后的乌腊库萨人也都笑了,其中许多人也抽出刀子,高举过顶,在阳光照射下闪闪发光。翻译:“胡姆的刀子是用二十个橡胶球换来的,其他人的是用十个、十五个橡胶球换来的。”

  特奥费洛·卡尼阿斯:“我想回利马去了,兄弟,我在发烧,鲍尼诺,再说,这生意这么不公平,而这些人又不懂,我们还是忘掉这一切吧。”

  鲍尼诺·佩雷斯用手指连加带减地算着:“特奥费洛,这些人不会打算盘,胡姆的刀子要花四十索尔呢,不是吗?”

  翻译:“这也要告诉他吗?翻给他听吗?”特奥费洛:“不用了。”鲍尼诺:“你就告诉他这点就行了:那些中间人都是魔鬼,这把刀子连一个橡胶球都不值,是垃圾堆里拣来的,告诉他,依基托斯不是中间人,是个城市,就在河的下游,在玛腊尼昂河的下游,叫他们把橡胶拿到那里去卖,价钱要合算一百倍,在那里还可以买到他们喜欢的刀子,什么东西都有。”翻译:“先生,我没听懂,请您重复一遍,慢点讲。”鲍尼诺:“妈的,应该从头到尾把一切都向他们解释清楚,特奥费洛,你别扫我的兴。”

  他们三个人也许有道理,但胡利奥·列阿德基还是坚持:“不要再费脑筋胡思乱想了,那两个家伙不是已经走了吗,而且永远也不会来了,被鼓动起来的也仅仅是阿瓜鲁纳人,而我一直是同沙普腊人做生意的,再说,一切都会有办法的,我想我会妥当地履行我作为镇长的职责的,先生们,你们瞧着好了。”阿雷瓦洛·本萨斯:“胡利奥先生,还有别的事呢,您不知道博尔哈警备队的一个班长、一个领水员和一个用人在乌腊库萨发生的事吧?事情就发生在上星期,胡利奥先生。”他说:“你说什么? 又出了什么事?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页