虚阁网 > 迈克尔·克莱顿 > 升起的太阳 | 上页 下页 |
七一 |
|
他向前走着,如今正站在敞开式办公室的中间,朝会议室里的那个凶手望着。第三者的形象十分完整,被玻璃映现了出来,不过非常暗淡。 “你能使他清楚些吗?能辨认出来吗?” “我可以试试。”她说道。 再度进行放大处理。她按着键钮,看到画面在分解,增加了画面清晰度,加强了对比度,画面成了条状,颜色变淡,失去了反差。她又慢慢地往回调节,重新处理这个画面。她把画面放大。这一切几乎是可望而不可即的。但我们几乎能看清镜头中的人物了。 几乎能看清,但并不十分确切。 “一格一格地放下去。”她说道。 现在,画面一个接一个地往前跳跃着。那人的形象变得清晰,模糊,又清晰。 最后,我们终于清楚地看到了这位等在那儿的男子。 “活见鬼。”我说道。 “你知道这是谁吗?” “是的,”我回答道,“埃迪·坂村。” 44 打那以后,我们就加快了放像速度。我们确信,这些带子已经被改动,凶手的面目已经被抹去。我们看到那名凶手带着遗憾的目光回头向死去的姑娘看了一眼,然后走出屋子,朝太平门走去。 我问道:“他们怎么能在短短的几小时里变换凶手的脸部形象呢?” “他们有非常尖端的绘图软件,”特里萨回答道,“这是世界上最先进的技术。日本人在软件方面进展很快,要不多久就能超过美国,就像在电脑方面已超过美国一样。” “那么,他们是用更先进的软件干的?” “即使用最好的软件,这种尝试也是冒险行为。日本人一贯谨慎从事,所以我怀疑,他们干这项特殊的工作并不那么费劲。因为凶手的大部分时间在吻那位姑娘,或是在阴影中,因此你看不到他的脸部。我认为,他们很迟,在考虑再三以后,才想到要变换他的面容。因为他们看到,他们只需要把这一部分更动一下就行……就是当他经过镜子的时候。” 在镜子里,我看到了埃迪·坂村的脸,一清二楚,他的手擦着墙,露出了那道疤痕。 “你看,”她继续说道,“如果他们改动那一段,其余部分就天衣无缝。摄像机拍摄的所有镜头都发现不了问题,这是个绝好的机会,他们抓住了。我是这么想的。” 在监视器里,埃迪·坂村经过镜子,进入阴影之中。特里萨把录像带又倒了回去。“我们看一下。” 她把镜子里的反射画面先定了格,然后逐步放大,直至头部被分解成一个个方块。“啊哈,”特里萨说道,“你瞧这些象素,你瞧这些有规则的排列。有人在这儿做了加工。这儿,颧骨之上、眼睛之下有一片阴影。通常两片灰色之间的边缘并不规则,而这里的线条是改动过的。他们做了修补。让我再看看……” 图像在横向转动。 “是的,这儿也做了手脚。” 这儿有更多的方块,我不知道她在看什么。“这是什么?” “他的右手,也就是有疤痕的地方。你瞧,疤痕是移植上去的,你从象素成形的方式就可以看出来。” 我看不出个所以然,但是我相信她说得不错。“那么谁是真正的凶手?” 她摇摇头。“很难确定,我们检查了全部反射映像,但是没有发现。现在还有最后一个程序我没试,因为这是最容易进行的,也是最容易变化的。那就是阴影详析。” “阴影详析?” “是的。我们可以设法对图像发黑部分、阴影部分和显现轮廓的部分进行画面强化。也许在有的位置周围有足够的亮光能使我们看到可辨认的脸部。我们可以试试。” 听她的口气,她对前景并不乐观。 “你认为这样做不会有什么效果?” 她耸耸肩。“效果不大,不过我们不妨试试。没有什么别的办法啦。” “好吧,”我说道,“就这么办。” 她把带子倒着放,让埃迪·坂村从镜子旁倒回到会议室去。“等一下,”我说道,“他走过镜子后又干什么啦?我们还没有看那部分呢。” “我刚才已经看过。他从悬垂物下走过,然后离开那儿去了楼梯间。” “不管怎么说,我们还是看一下。” “好吧。” 带子往前运行。埃迪·坂村很快向太平门走去。他经过镜子时,脸在镜子里闪了一下。我越看这个镜头,就越觉得其中有弄虚作假的东西。它甚至使人产生一种感觉,仿佛里面添加了一个小小的耽搁,一个短暂的间歇,能帮助我们进行辨认。 现在凶手继续往前走着,进入了通往楼梯的黑暗过道里。那楼梯在拐角那一头,镜头上看不到。远处的墙壁很亮,因此上面映出他的影子。但是这影子上看不出任何细节,只是一个黑色的轮廓。 “什么也没有,”她说道,“我记得这一部分,看不出什么,太黑了。Kuronbo,他们过去就是这么叫我的。黑人。” “我记得你刚才说,你可以做阴影洋析的。” “我可以做,但这一部分我做不了。不管怎么说,我确信这一部分已被重新加工。他们知道我们会检查这部分带子中镜子两边的情况,他们知道我们会使用像素显微镜,并且对每个图像扫描。所以,他们就把这一部分做了仔细的篡改,他们就加深这个人身上的阴影。” “是的,不过尽管如此……” “嗨!”她突然说道,“那是什么?” 画面定了格。 我看到那个凶手的轮廓,正朝着背景部位的白墙走去,他的头上是太平门的标志。 “看上去像一个侧影。” “是的,不过这儿有点儿问题。” 她慢慢地把录像带倒着放。 我一面看,一面用日语说道:“大海里有差错。”这是我刚学日语时听到的一个词组。 她在黑暗中笑道:“我得帮助你学习日语,中尉。你是在问我,这儿是不是有差错,对吗?” “是的。” “你该说‘是不是’,而不是说‘大海’。你想了解对某件事的答复是肯定还是否定。是的,我认为这儿可能有差错。” 带子继续倒着放。凶手的影子倒退着向我们走来,特里萨惊奇地倒抽了一口气。 “确实有问题,我无法相信。现在你看到了吗?” “没有哇。”我说道。 她又为我把带子正放,我看到那人的影子走开了。 “那儿,现在看到了吗?” “很抱歉,我没看到。” 她有些不耐烦了。“注意,看他的肩。看那人的肩膀。你看,他每走一步时,肩膀总是有节奏地一抬一落,但是,突然间……就在那里,你看见了吗?” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |