虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 逃婚记 | 上页 下页 |
三十八 |
|
公爵吻了她的前额一下,又说: “等我们结婚以后,我就会教你更懂得爱。我会把你带到星星上面,除了我们和我们彼此的爱以外,什么都不存在。” 他的话使她颤抖,她听出他声音里的欲念。他托起她的下巴,望着她的双眼。 “我爱你,”他说。“你的美,不是凡间能有的。不过,我的爱人,不等到我头上的疑云消失,我是不会跟你结婚,也不会占有你的。” 塔笛卡倒吸了一口气说: “可是我要跟你一起作战!我要跟你在一起!我要完全属于你。” “我也要你!”公爵说。“天知道我多么想要你!我的爱人,当你给我一个儿子的时候,我希望他既以他的父亲为傲,也跟我一样崇拜他的母亲。” 池把她拥紧一点,但是没有吻她,只是用十分严肃的语调说; “你愿意等我吗?我的小爱人!这要求是不是太过份?” “你知道这并不算过份,”塔笛卡回答说。“我准备做你的妻子了。或者,一个人爱你爱得那么狂热,就不必太拘泥于习俗了吧?” 他知道她想说什么,他温柔地望着她说: “我爱你,我为你倾倒,我知道我们在前生曾经在一起,你早已是我的一部份。你是我的,我们将永远合而为一。不过我是为你好,我的爱人,所以我还得等待。” 塔笛卡把脸藏在他肩上,她听见他斩钉截铁的声音,她知道,无论她如何恳求,他都不会变更心意的。 她所要的就是跟他在一起,属于他,任何后果都不计不过,她也感激他对她的尊重。 他们盖着毛毯,躺在一起,渡过那漫漫长夜。 不时地,公爵起身去添些木柴在火上。有时,他们体内的情火燃烧得那么厉害,塔笛卡以为公爵将会失去自制而占有她的肉体,那么她就可以属于他了。 他吻她,直至她忘了身在何处,除了他的爱抚,就什么也不知道。 然而,公爵仍然控制着自己。快天亮的时候,塔笛卡在他的怀抱中小睡了一会儿,他的唇贴在她发上。 她突然惊醒,因为公爵在动,而且从沙发上站了起来。 “什么事?”她问。 “我想,是仆人们来了。”他说。 他走向门口。塔笛卡坐了起来,把衬衫的纽扣扣到领口,又把毛毯拉起盖住全身。不过,她并不需要为自己的外表担心。 公爵走到木屋外面,把门关上。她听见了声音,但是一两分钟之后他便回来。 他的一双手挽着个皮箱。 “唐纳猜我们会来这里避风雨,他带了一些衣服来,我们可以换衣服回古堡去。你带着这个皮箱到另一间去换好吗?” 塔笛卡站起来,赤脚站在地板上。 “我们一定要回去吗?”她问,眼睛望着他的脸。 “我们得勇敢一点,爱人。”公爵说。 她看到他眼里的表情,她知道:他们已从一场奇妙的梦中醒来,现在得面对现实了。 她走进另外一间房间里,那里有衣橱、箱子和一些打猎用具。公爵替她把皮箱放在地上,她打开它,发现女仆为她准备了一件淡绿色绸衣和外套。 她不习惯骑马,而且那条裙子是蓬起的,她不禁怀疑载她回古堡的不是一匹普通的马而是一匹神驹。 塔笛卡换下公爵借给她的衬衫和那条温暖舒服的谢德兰羊毛毯。 然后,穿上带来的衣服,并且在墙上一面小镜前整理头发。 皮箱中没办法放帽子,但是有一些绿色丝带,于是她把头发很整齐地扎了起来,以免骑马时被风吹乱。 她打扮好了,就打开走到外间去,她发现壁炉中的火又再升起,沙发已推到一旁,中间有一张铺着白布的桌子,上面摆着早餐。 “小姐,你早!” 是唐纳在招呼她,他的脸上毫无表情,他对主人跟情妇在打猎的木屋中渡过一夜,仿佛觉得很稀松平常。 “唐纳,早!”塔笛卡回答他。 这时,公爵从外面进来。他换了一套高地的服装,上身是一件苏格兰粗呢外套,下面是短裙,还佩着高地男人所用的毛皮袋。 “唐纳给我们带了一些早点来,”公爵说。“昨晚才吃了一点点晚餐,我相信现在你一定有胃口。” 塔笛卡向他一笑。他们坐了下来,发现唐纳为他们烧了热咖啡、鸡蛋和咸肉,此外还有土司、果酱与牛油。 唐纳服侍好他们之后就退了出去。塔笛卡隔着桌子望着公爵,柔声地说: “现在又象是梦中的一部份了,它会成真吗?” “我永远忘不了昨晚。”公爵说。 “我也是。”塔笛卡说。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |