虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 俏佳人 | 上页 下页 |
二十四 |
|
他的手指温柔地碰触着她,使她禁不住颤抖了;她极力掩饰着,生怕被他发现。 她觉得非常羞惭,因为每次当他亲近她的时候,都会给地带来她从不曾感受到的震撼。 他在她的手臂上套上两个手镯,然后沮丧地低头看着她的手指。 “我忘记把戒指带来了!”他说。“你能原谅我吗?” “下一次……我再取回去好了。” “如果你觉得今晚过得愉快,我当然希望下次我们还能见面,不过我绝对没有故意把戒指留下来。” “我相信你。”她悄悄回答。 他回头望一望。 “你饿了吗?” “饿极了!海边新鲜的空气让我胃口大开。” 其实她知道,那是因为中午的时候她太兴奋、太紧张,什么东西都吃不下。 此刻,她看着白色餐巾上放着的鲜红色大龙虾,以及法国式的沙拉。 另外,还有一些菜摆得象小孩子野餐一样,她笑着在柔软的青苔地上坐了下来。 那个强盗倒了一杯酒递给她,她尝了一口,发现那是香槟。 “我们今天晚上真豪华。”她说 “因为我们在庆祝。” “庆祝什么?” “当然是庆祝你能到这儿来啊1” “这些莱看起来真是让人垂涎三尺。” “龙虾是今天早上刚从海里抓来的。” “掌厨的是谁?” “我的几个朋友。他们还替我烘法国面包、拌沙拉和做肉泥馅;我可以向你保证,你在英国其他任何地方绝对吃不到这么棒的东西,” “我猜你这几位朋友都是法国人吧?” 她心里暗想,他一定和法国的走私贩子有联系。 英法两国正在交战之中,许多英国的黄金都被人从英吉利海峡偷运到法国,去援助拿破仑的军队,这件事曾受到舆论严厉的指责。 她又想,如果她和一个既抢劫又通敌的人交往,可能会被人指为叛国的。 他似乎看穿了她的心事,微微一笑说: “你用不着担心,我可以告诉你,我的朋友都是在法国大革命的时候,逃到英国来的。” 罗伊斯顿夫人惭愧地垂下了眼帘。 “我……很抱歉。” “你会有那种想法是很自然的。其实上一次你到柏莱顿来,曾经很喜欢的一家饭店,那就是我朋友开的。” “你现在就住在那儿吗?” “是的。” “你为什么愿意把你的秘密告诉我呢?” “我不应该信任你吗?” 他们对望着,她想,她已经把心中的答案告诉他了。 为了打开僵局,他递了一块龙虾给她,又替她盛了一碟蛋黄酱,她觉得这些菜肴比她自己的厨子要做得好吃得多。可口的食物使他们抽不出时间来说话。 终于,罗伊斯顿夫人再也吃不下了,她停下来说: “我从来没吃过一顿这么棒的饭,请你向你的朋友转达我的赞美和感谢好吗?” “他们一定会非常高兴的。” 他坐在地上,那种高雅又健壮的样子,即使是王子身边的那些社交名流也比不上。 “要不要再喝点酒?”他问。 她摇摇头,于是他把自己的杯子斟满,然后凝视着她说: “我第一次见到你的时候,你就是这个模样,手里捧着杯香槟坐在那里。” “你见到我?什么时候?” “两年半以前。” “在伦敦?” “是的。” “你既然在那儿,我怎么会没看到你呢?” “那种场合不适合我们彼此介绍认识。” “在哪里?” 她猜得出那不是什么好地方。 “在‘汤姆金’。” “哦!” 气氛顿时沉寂了下来,她把手中的酒杯放在地上,低头审视着。 她记得那晚到“汤姆金”去的情形。那是一家座落在康文特广场的市场中心的咖啡馆。 每到午夜,那些名门贵族、纨绔子弟就带着他们在广场上选中的娼妓到那儿去狂欢;那儿有形形色色的人,更有各式各样低俗腐败的景象。 当时伯爵认为她会觉得那里很有意思,理查·布斯里·谢瑞顿也同声附和着,于是他们三个人就到那里去喝香槟,一面吃着从市场带去的牡蛎,对那儿的人评头论足,大加嘲讽。 汤姆·金是个非常暴躁的人,他常会沿着长长的屋子大声咆哮,叫醒那些酒鬼,让他们把杯里的酒喝干,然后把他们赶出去。可是过不了多久,又会进来几个闹酒的人,所以那里永远乱哄哄的。 当时她觉得很有趣,但是现在罗伊斯顿夫人却感到无地自容。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |