虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 情海奇缘 | 上页 下页
三十一


  建筑内部因白色和金色交织而显得更加堂皇。墙壁呈白色,柱子和楣梁呈黑色和金色,非常吸引人。

  可是诺埃拉无心观看,只想着有个人在暗里等她。

  他从一个柱子后面闪身出来,夜光穿过窗子射进来,照在他脸上,看上去十分阴险可怕。

  她极力控制自己才没有跑开。

  “晚上好,诺埃拉!”贾斯伯说。

  “你……为什么要……见我?”诺埃拉低声问,“一定是搞错了吧?”

  “我一直等着我那好心、慷慨的表哥外出,”他回答,“当我得知他今晚不在城堡里,我就抓住这个机会。”

  一闪念间,诺埃拉知道在城堡里一定有他的心腹向他报告伯爵的动静。

  她没有回答他的话。过了一会,他走到一扇开着的窗子前。

  她不知如何是好,也就跟了过去.

  他没有说话,过了一会她问:

  “你……为什么要……见我?”

  “我想要你帮个忙。”

  “要我帮忙……?”

  “这很简单,”贸斯伯回答,“你那所谓的哥哥欺骗了我,只给一点钱就想打发我,因此我想得到我应得的一份——不管他同意与否。”

  诺埃拉吃了一惊。

  “你不是说……你要从城堡……偷什么东西吧?”

  “我打算愉的东西多了,”贾斯伯回答,“这样就需要你的帮助了。”

  “不,……当然不可能……我怎么能……干这种事?”

  “那很简单,”贾斯伯嘴唇抽动了一下说,“除非你不想继续呆下去而暴露你的身份。”

  诺埃拉心头一惊。

  “你是在……威胁……我?”

  “当然,我是在威胁你,”贸斯伯说,“打开天窗说亮话吧,可爱的小骗子,你只有听从我的命令,除非你想和你的那两个疲于奔命的老仆被赶出去饿死。”

  他把诺埃拉吓唬住了,可以看出他很得意。

  “你怎能……这样……卑鄙?人家对我一直很好,你怎会想让我……帮你……去偷人家的东西?”

  贸斯伯狞笑着。

  “那好,”他说,“你们这些人都知道没钱的滋味,所以我想找些东西卖,这城堡里东西很多,伯爵不会记得。”

  “不,当然会记得!”诺埃拉坚持说,“伯爵知道……他所有的东西,即使你拿了一件最小的装饰品,仆人也会发现并报告伯爵的。”

  “东西不见了,林顿又有什么办法。”贾斯伯说。

  “你自己已陷得这么深,我相信你该不会向他报告失窃吧!”

  他恶毒地说。

  突然,诺埃拉小声叫起来。

  “我想出一个主意,”她说,“你没必要偷什么了,我可以帮助你!”

  “那怎么可能呢?”贾斯伯问。

  “今天下午伯爵告诉我,他父亲给女儿留下了一大笔钱,只要他女儿回到家来就可以得到达笔遗产。”

  一时间贾斯伯没开口。然后说:

  “这当然是我没意料到的事。当然,钱一到你的手里时,你愿帮助,那我非常感激。”

  “我发誓把所有的钱都给你。”诺埃拉以为他接受了她的建议,于是这样说。

  “我可不是傻瓜,”贾斯伯狡黠地笑着,“你的钱是托管给别人的,只能给你一点点来买衣服。对我来说,那只不过是‘杯水车薪’。”

  诺埃拉深深吸了一口气,没开口。他接着说:

  “我需要的是现金!我马上就要用,这才是我的本意。”

  “可是……你……一定不要……去偷!”她央求着,“我……不能……帮你。”

  “你必须按我说的做,”他强硬地说,“你只要把花园的门打开让我进来,也就是今晚你走的那个门,然后等我走了你再把它锁上。”

  诺埃拉感到自己有些发抖。

  “为什么一定要我那么干?”

  “对我来说这样更安全,”贾斯伯说,“等他们发现失窃时,我已远走高飞了。”

  “这不好……我知道……这不好!”诺埃拉喃喃地说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页