虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 情盗 | 上页 下页 |
六 |
|
“谢谢您告诉了我,”她回答。“这正是我想知道的。不过,当然罗,妈妈也许不让我骑。” 萨耶勋爵理解,这种干涉无疑是非常令人沮丧的,所以他用安慰的口气说: “我可以肯定她会答应的,如果我没记错的话,奥文斯顿夫人的骑马姿势非常优美。” “妈妈无论干什么看上去都很美,”伯蒂拉说,声音中显然含着赞赏之意,“但有时她会觉得骑马怪厌烦的,于是爸爸就单独带我去了。” 萨耶勋爵有一个准确无误的感觉:她和爸爸在一起时要高兴得多,因此他用更温和的声音说: “你怀念你的爸爸?” “看见我他总是很高兴,”伯蒂拉说,“他要我和他呆在一起。” 从她的话里可以得出明显的结论,萨耶勋爵正在考虑他应该怎样回答时,他发现马车已把他们拉到了花园巷九十二号门前。 “我已经把你送到家了,”他微笑说,“我希望你妈妈见到你会很高兴。” “我也希望这样,”伯蒂拉说。“您心肠这么好,真是太感谢了。” 当男仆打开车门时,她又加了一句: “我已经把名字告诉您了,但我还不知道您的名字。我要给您写一封感谢信。” “不需要这样,”萨耶勋爵回答,“但我的名字是萨耶——戴顿·萨耶!” 一面说,他就从马车里出来,把伯蒂拉扶下了车。 下车时有点儿困难,因为她那只受伤的脚一站起来就很疼。这时花园巷九十二号的门开了,她把手伸出来。 “再一次谢谢,”她说,“我真是非常、非常……感激。”’ “这是我的荣幸!”萨耶勋爵举起他的帽子。 他看见伯蒂拉缓缓地从前门进去,随后他就回到自己的马车里。 当马车驱动时,他不知道这位姑娘将从她那位美丽的母亲那里得到什么样的接待。 然而他感到,既然没有人到车站去接她,那么在花园巷九十二号她也不会受到欢迎。 在大厅里,伯蒂拉向老管家微笑,她还是个娃娃时就认识他了。 “你好吗,梅斯通?”她问。 “见到您很高兴,伯蒂拉小姐,可是没料到您会来。” “没料到?”伯蒂拉喊道。“这么说,我妈妈没收到我的信。她准知道圣诞节学校都放假,而且我当然不能到玛格丽特姑妈那里去了。” “是的,当然不能,小姐,我想夫人是没收到您的信。她什么也没向我们交代。” “噢!天哪!”伯蒂拉说。“那我最好上楼去见她。她醒了没有?” 她知道她母亲是难得在午餐时间以前起床的,事实上现在刚过十二点。 “一小时之前夫人就叫过人了,伯蒂拉小姐,但她见到你一定会很惊奇。” 伯蒂拉从梅斯通的口气里辨识出警告的意味,当她慢慢上楼时,眼睛里显出懂事的样子。 她感觉到这座房子已经大大改观了,她上一次见到它还是在她父亲活着的时候。 地毯是新的,墙壁也重新装饰过了,在大厅和楼梯平台上摆着许多插满温室花朵的巨大花瓶,要是父亲还活着,他是会反对这种铺张浪费的。 伯蒂拉经过双开间的客厅门口登上二层楼时,她的脚步似乎挪动得更慢了,每走一步,那只受伤的脚就感到越来越疼痛。 同时,她觉得自己的心跳得很快,她对自己说,这么怕她的母亲是愚蠢的,然而她却总是害怕。 她也知道,当她抬起手来敲卧室的门时她的手在发抖,她宁愿继续上学,要是明天就能返校该多好。 “进来!”奥文斯顿夫人的声音很严厉。 伯蒂拉慢慢推开门。 果然不出她之所料,她母亲坐在床上,背上靠着一叠镶花边的枕头。她盖着韶皮毯,身穿一件用粉红薄绸和花边制成的时髦衣服,衬托着她漆黑的头发和雪白的肌肤,显得更加美丽。 她正在看一封信,她身边的床上还放着一堆其他信件。当伯蒂拉走进房间时,她把那一页看完以后才抬头张望。 当奥文斯顿夫人看见站着的是谁时稍稍有些吃惊,过了一会儿她才开口,她的声音里明显地流露出恼怒: “噢,是你呀。我还以为你明天才到呢。” “不,是今天,妈妈。我在给您的信里已经写了。” “我把信不知放到哪儿去了,因为我要做的事情多得简直没个完。” “是,那当然,妈妈。” 伯蒂拉稍稍往床前靠近一步,奥文斯顿夫人问: “你怎么一瘸一拐的?” “我在站台上给撞倒了,”伯蒂拉回答。“这事怪我自己不小心。我没注意身后有辆装着许多行李的手推车过来。” “真是的,只有你才这么粗心大意!”奥文斯顿夫人用刺人的口气说。“我希望你没当众出丑。” “没有,当然不会这样,妈妈。一位很和蔼的绅士把我扶了起来,还用他的轿车把我送回家。” “一位绅士?”奥文斯顿夫人的声音尖锐刺耳。 “是的,妈妈。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |