虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 蜜月佳期 | 上页 下页 |
九 |
|
公爵口里虽然这么说,心里却知道这个奇特的女孩所说的,无疑是事实。 他是社交圈里尽人皆知全国最够条件的单身汉,每个有女待字闺中的妈妈,都视他为最理想的女婿人选。 任何一个女孩,只要被他选为妻子,不管她私心中爱的是谁,不管她愿不愿意,都会被迫嫁给他。 所以他没想到,在这种情况下,会有任何与费里西蒂·温翰有关的反对意见。 他并没有把她看成一个“人”来替她设想,只当她是一个满足、顺从的年轻女孩,对他竟然降低身份向她求婚,应该满心感激、欢悦。 “我不象费里西蒂那么漂亮,”安东妮亚打断了他的沉思。“不过您并不很在意您的新娘长得怎么样,您只要她能尽到做妻子的责任,而且为您生个继承人。从这方面看,我想您会发现温翰家两姊妹,彼此是很相似的。” 公爵站了起来。 “谁告诉你,我的妻子长得怎么样没有关系?”他尖锐地问。 安东妮亚犹豫了一阵:他看得出她是在逐字逐句地推敲她要回答的话:“这是很明显的,大人,不是吗?您从没见过费里西蒂,她也没见过您。可是……您却要向她求婚;而且,每个人都早就在说,说……您需要个继承人。” “我想这是我和年轻女孩谈话里,最奇特的一次。”公爵说。“令尊知道你到这儿来吗? “不,当然不知道!”安东妮亚回答。“妈妈以为我和侍女珍妮特去参加早晨的领圣餐式。家里正为您今天下午的光临忙着做准备,这是唯一可以让我溜出来的借口。” “你真的希望我对你特殊的提议很郑重地考虑?” “为什么不呢?”安东妮亚反问。“费里西蒂为这件事哭了一整夜,快要把自己搞病了,我得想办法帮她的忙,而且在我看来,我比她适合做您的妻子。” 公爵的嘴角泛起抑制不住的微笑,他问:“你怎么这么有把握?” “我不会向您盘根问底,”安东妮亚回答。“而且当您在伦敦的时候,我会很快乐地待在乡间。事实上,我会很满足地待在邓卡斯特花园。” “你真的认为你会愿意嫁我?”公爵问。 他的问题吓得安东妮亚说出了真心话。 “假如我能骑您的马,”她回答。“我会嫁给……” 她很快地制止了自己。 她本来要说:“嫁给魔鬼!”可是突然发现这样说太粗鲁,所以僵硬地改口说:“……嫁给它们的主人!” 公爵没有忽略她话中的停顿和犹豫。 “听你的口气,好象知道我的马。”他说。“我想,你既然住在隔壁,一定是看见过它们,是吗?” “我在狩猎场看过,”安东妮亚说。“它们真雄伟、真壮观!尤其是‘红掸子’,我认为您有了匹冠军马。” “我也这么认为,”公爵同意道。“不过当一匹马还没有在它第一场比赛中获胜之前,谁也不敢断言它在赛马场上会有多快捷。 “埃威斯对它很有信心,他说它至少会和它的父亲一样棒。”安东妮亚说。 公爵深思地看着她。 “我有一种感觉,安东妮亚小姐,你对我的马的了解,比在边界那儿远望所能知道的,要仔细得多。 安东妮亚发觉自己说溜了嘴,公爵看见她的脸上泛起一阵红晕。 “我……对马……很有兴趣。”她说话的声音不太有力。 “尤其是我的!”公爵说。“因为你对它们太有兴趣,所以才准备嫁给我! “并不尽然,”安东妮亚有点羞涩。“任何女孩如果能做您的妻子,都会感到莫大的荣幸;不过,大人,您必须承认,至少在会过面之前,很难确定对方是个什么样的人——一匹马,您在骑过它之前,也是不能妄下断语的。” 她知道最后一句话太唐突,不过还是忍不住加了进去。 “而且当然,你对我的马比对我知道得多罗!”公爵批评说。 他没有漏掉他语气里的嘲讽。 “我知道,您会认为我冒昧造访,又提出这样的要求,是很奇怪的事。妈妈如果知道,一定要吓坏了!可是除此之外,我再也没有办法救费里西蒂。” 安东妮亚发现自己这些话并不太讨好,所以很快又加上:“如果她不是爱上了别人,我确信费里西蒂一定会和其他任何一位女孩一样,对您的求婚感到很兴奋、很快乐的。” “如果照你所说,她情有所属,”公爵说,“那我只有娶你了?” “我真的会尽力做您的好太太!”安东妮亚严肃地说。“不仅因为对您的马有一点了解,而且,我对邓卡斯特花园以及它所包含的珍宝也很有兴趣。劳瑞先生告诉过我关于您祖先的事,我能了解您为什么那样以他们为荣。”” 公爵没有说话,过了一会儿,安东妮亚又接着说:“我没有受过良好的教育,不过我看过很多书。” “毫无疑问,一定是我图书室里的书,对吧?”公爵表示。 安东妮亚发觉他的感应力比她想象的更强。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |