虚阁网 > 斯蒂芬·金 > 死亡区域 | 上页 下页 |
六八 |
|
她出现了,看上去像真实背景上的一个虚构物。她站在镇办公大楼的对面。晚上的暴风雪吹在她的肩头和金发上。 “今天下午,一种歇斯底里的情绪笼罩着这个新英格兰小镇,”她开口道,“罗克堡的人们长期以来对那个不知名的凶手感到不安,报纸上称那人为‘罗克堡凶手’或‘十一月杀手。’那种不安变成了恐惧——因为在镇公园发现了玛丽·凯特。汉德拉森的尸体,距离音乐台不远;十一月杀手的第一个受害者,一位叫爱尔玛·弗莱彻特的女招待的尸体,就是在音乐台发现的。” 镜头拍出镇公园,在大雪中那里看上去荒凉死寂。接着是玛丽·凯特·汉德拉森的照片,她咧着嘴笑,露出箍牙的钢丝套。她的头发是浅黄色的,衣服是深蓝色的。这可能是她最好的衣服,约翰尼难受地想。她母亲给她穿上最好的衣服拍照。 记者在继续往下说——现在他们在回溯过去的凶案——但约翰尼已经在打电话了,先打查号台,然后打罗克堡办公室。他拨号很慢,头疼得咚咚直跳。 赫伯从客厅走出来,好奇地看着他:“你在给谁打电话,儿子?” 约翰尼摇摇头,听着另一头的电话铃响。有人拿起电话“这是罗克堡警长办公室。” “我要跟伯曼警长讲话。” “能告诉我你的名字吗?” “约翰·史密斯,从波奈尔打来。” “请等一下。” 约翰尼回头看电视,看到伯曼穿着厚厚的外衣,肩膀上别着警长肩章。当他回答记者提问时,显得很别扭和固执。他肩膀很宽,头很大,一头黑色的卷发。他戴着一副无边眼镜,显得很不协调,大个子戴眼镜时总是这样的。 “我们在迫踪一些线索。”伯曼说。 “你好,是史密斯先生吗?”伯曼说。 那种古怪的双重感觉又出现了。伯曼同时出现在两个地方。约翰尼感到一阵晕眩,就像在转轮上的感觉一样。 “史密斯先生?你在吗?” “是的,我在这里。”他咽了口唾沫,“我改变主意了。” “太好了!我真高兴听到这活。” “我仍然可能帮不了你,你要知道。” “我知道。但是……不入虎穴,焉得虎子。”伯曼清清嗓子,“如果他们知道我向一个通灵者咨询,他们会把我赶出镇子的。” 约翰尼咧嘴一笑:“而且是一个失去名誉的通灵者。” “你知道乔在布里杰顿的什么地方吗?” “我能找到它。” “你能八点钟和我在那儿见面吗? “我想可以。” “谢谢你,史密斯先生。” “别客气。” 他挂上电话。赫伯正端详着他。他身后,晚间新闻仍在播放着。 “他早些时候给你打过电话?” “是的,打过。山姆·魏泽克告诉他我可能会有用。” “你认为你有用吗?” “不知道,”约翰尼说,“但我的头疼好了一点儿了。” 第16章 他迟了十五分钟才赶到布里杰顿的乔饭馆,它似乎是布里杰顿大街上惟一还开着的商店。除雪机来不及除雪,路上好几个地方雪都堆了起来。在302公路和117公路的交汇处,警灯在呼啸的风中前后摇摆。一辆门上写着“罗克堡警长”字样的警车停在乔的门前。他把车停在它后面,走了进去。 伯曼正坐在一张桌子前,面前放着一杯咖啡和一碗辣酱。电视使人产生错觉。他不是大个子,他是个巨人。约翰尼走过去做了自我介绍。 伯曼站起来跟他握握手。看到约翰尼苍白。紧张的脸和他瘦削的身体,伯曼的第一个念头就是:这家伙病了——他可能不会活很久。只有约翰尼的眼睛才显得富于活力——它们是深蓝色的,正好奇地盯着伯曼的眼睛。当他们手握在一起时,伯曼感到一震,有点像摸一根赤裸的电线。然后这种感觉就消失了。 “很高兴你来了,”伯曼说,“要咖啡吗?” “好吧。” “来碗辣酱怎么样?这儿的辣酱棒极了。我有胃溃疡,不应该吃的,但我忍不住想吃。”他看到约翰尼脸上惊讶的神情,微笑起来,“我知道,像我这么壮的一个人,似乎不应该有胃溃疡,是吗?” “我想谁都会得溃疡。” “你说得很对。”伯曼说,“是什么改变了你的主意?” “新闻。那个小姑娘。你确信是同一个人干的吗?” “是同一个人。同样的手段,同样的精液。” 当女招待走过来时,他盯着约翰尼的脸。“要咖啡吗?”她问。 “茶。”约翰尼说。 “再给他一碗辣酱,小姐。”伯曼说。女招待走后,他说。“那个医生说,如果你摸某些东西,有时能知道它从哪儿来,主人是谁,以及诸如此类的事。” 约翰尼微微一笑。“是的,”他说,“我刚跟你握了手,就知道你有一条爱尔兰猎狗,叫拉斯蒂。我还知道它很老了,眼睛都快瞎了,你认为应该结束它的生命,但你不知道怎么向你的女儿解释这事。” 伯曼的勺子扑通一声掉到辣酱碗中。他大张着嘴盯着约翰尼,“天啊,”他说,“你从我身上知道这些的?就是刚才?” 约翰尼点点头。 伯曼摇摇头,低声说:“听别人说是一回事,亲眼见到是另一回事……这不会让你感到疲倦吗?” 约翰尼看着伯曼,吃了一惊。以前人们从没问过他这个问题。“是的,是的,这的确让我感到疲倦。” ‘但你知道,这是千真万确的。” “但是你瞧,警长。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |