虚阁网 > 迪恩·孔茨 > 恶月之子 | 上页 下页 |
一〇一 |
|
一阵风卷起,将石渣和沙子扑打在我们脸上,我们赶紧进入屋内。 巴比已经在屋内等候,室内的灯光已调节到宜人的暗度。他顺手将我们身后的前门锁上。 萨莎环顾四周大片的玻璃窗,她忍不住建议:“我希望我们能拿几块三夹板把窗户钉起来。” “这是我家,”巴比说:“我可不要把窗户钉死,像个囚犯一样躲在屋里,就为了那几只泼猴。” 我对萨莎说:“从我认识这位酷哥到现在,他从来没被这群猴子吓唬过。” “从来没有,”巴比附和道:“所以我没有必要从现在开始怕它们。” “那么我们至少可以把百叶窗关上吧。”萨莎退而求其次地说。 我摇摇头。“坏主意,这么做只会增加它们的怀疑。假如它们可以监视到我们,只要我们不做出一副守株待兔的可疑模样,它们反而会比较没有戒心。” 萨莎取出灭火器,将扳手上的塑胶密封套剪掉。十磅重的迷你灭火器,操作十分简便。她将其中一只放在厨房,一个从窗户外面看不见的角落里,然后将第二只灭火器藏在客厅一张沙发的旁边。 在萨莎忙着安置灭火器的同时,巴比和我坐在点着烛光的厨房里,我们腿上堆满了子弹,不动声色地用双手在桌面下进行弹药的安 装,以防被突然出现的猴子黑手党识破。萨莎为我的葛洛克手枪添购了三副弹匣,替她自己的左轮手枪买了三组快速安装弹匣,我们啪地一声把子弹装好。 “昨晚离开你家之后,我说:“我去见过罗斯福。” 巴比扬起眉瞥了我一眼:“他和欧森哥儿俩聊得很愉快吧?” “罗斯福试着跟它沟通,可是欧森死不配合。不过还有一只名叫蒙哥杰利的猫。” “当然喽。”他兴味索然地说。 “那只猫说卫文堡的人希望我别插手管这件事,要我继续过我自己的日子。” “你是说你亲自跟那只猫交谈?” “不是,是它托罗斯福把消息传递给我的。” “可以想像。” “那只猫说他们会给我一点警告。假如我不停止追查,他们就会杀害我的朋友,直到我服从为止。” “他们居然会为了警告你把我干掉产”那是他们出的主意,不是我叫他们这么做的。” “他们干嘛不干脆把你干掉算了?” “罗斯福说他们很尊敬我。” “是啊,有谁不尊敬你?”即使在经历猴子滋扰事件之后,他依然对动物的人性特质抱持极大的惊疑。不过,他嘲讽的态度显然已经收敛许多。 “就在我离开诺斯楚莫号之后,”我说:“我真的受到严厉的警告,就跟那只猫说的一模一样。” 我将史帝文生的事告诉巴比,他问我:“他当真要开枪杀害欧林?” 正在放着被萨的流理台下站岗的欧森,低声呻吟声援我的说词。 “于是,”巴比说:“你就把警长杀了。” “他是现任的警察局长。” “你杀了警长。”巴比坚持地说。 多年以前,他曾经是艾略克·克莱普敦(Eric Clapton)迷,难怪他喜欢这个说词。“好吧。我承认开枪杀了警长——不过副警长可不是我杀的。” “我不准你离开我的视线。” 他将快速安装的弹匣装置完毕,将剩余的塞人萨莎事先购买的子弹袋里。 “好骚包的衬衫。’俄说。 巴比穿着一件罕见的长袖夏威夷衬衫,鲜艳的橘色、红色、绿色刻画出一幅热闹的热带节庆景象。 他说:“是卡美哈美哈服饰公司的杰作,大约在一九五〇年左右。” “有什么回味的披萨?”他问萨莎。 “一个是熏香肠,另一个是洋葱火腿。” “巴比居然穿二手衬衫。”我向萨莎宣扬。 “是古董衬衫。”巴比纠正我的话。 “你爱怎么说就怎么说,反正,我放火烧了警车,之后又夜闯圣相纳教堂。” “打破窗户进去的?” “窗户没锁。” “所以算起来只是区区的非法僭越罪而已。” 我将葛洛克手枪的备份子弹安装完毕,笑着说:“二手衬衫,古董衬衫,听起来没什么差别。” “一种很便宜,”萨莎解释:“另一种很贵。” “一种是艺术,”巴比附带说。他将装了快速安装弹匣的皮袋交给萨莎。“这是你的备用弹药袋。” 萨莎接过皮袋,将它扣在腰带上。 我说:“汤姆神父的妹妹是我母亲的同事。” 巴比说:“怎么,难不成她也是爆破地球的科学家?” “当中没有牵涉到使用炸药,不过,她也是参与者之一,而且现在已经受到感染。” “感染,”他做出鬼脸。“我们非谈这件事不可吗?” “是的,但是这件事很复杂,牵涉到遗传学。” “伤脑筋的玩意儿,没意思。” “这次不同。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |