虚阁网 > 外国文学 > 浮士德 | 上页 下页
莱比锡城的奥尔巴赫地下酒店(5)



〔西贝尔〕
    魔术骗人!
    打!这家伙可以格杀勿论!
    他们抽出刀子向靡非斯陀冲去。

〔靡非斯陀〕
    (做出壮严的姿态)
    虚幻的语言和形象,
    改变位置和主张!
    颠倒上下和四方!
    他们站着发愣,瞪目互视。

〔阿特迈尔〕
    我在哪儿?这地方多么美丽!

〔傅乐世〕
    是葡萄园!我难道还看不明白?

〔西贝尔〕
    一串串的葡萄唾手可得!

〔布兰德尔〕
    在这儿绿叶下边,
    快瞧,多肥的葡萄!快瞧!多壮的枝蔓!

  (捉牢西贝尔的鼻子,余人也互相捉鼻,举刀。)

〔靡非斯陀〕
    (如前)
    误会一场!眼障除掉!
    你们要记取魔鬼开的玩笑。
    (偕浮士德消逝。众人各自放手。)

〔西贝尔〕
    怎么回事?

〔阿特迈尔〕
    从何说起?

〔傅乐世〕
    这是不是你的鼻子?

〔布兰德尔〕
    (向西贝尔)
    你的也在我手里!

〔阿特迈尔〕
    我挨了一下,全身在疼!
    端把椅子来,我实在站立不稳!

〔傅乐世〕
    不行,快对我说,究竟出了什么事情?

〔西贝尔〕
    那家伙在哪儿?
    我若找着他,决不让他活着回去!

〔阿特迈尔〕
    我亲眼见他走出店门——
    骑在酒桶上飞行——
    我的脚却重有千钧。
    (回顾酒桌)
    天呀!不知道酒还喷不喷?

〔西贝尔〕
    一切都是欺骗,玄虚和幻景。

〔傅乐世〕
    我却觉得喝的是道地的莱茵。

〔布兰德尔〕
    但那些葡萄怎么没有了踪影?

〔阿特迈尔〕
    请答应我一声:从今后别再把奇迹相信!


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页