虚阁网 > 凡尔纳 > 沙皇的邮件 | 上页 下页
七十五


  “是的,”米歇尔·斯托戈夫说,“但上帝和我们在一起!”

  然而,他们的处境的确越来越艰难了。如果木筏被冰块挡住,不仅他们到不了伊尔库茨克,他们还必须立刻离开木筏,因为它会被冰块挤得粉碎,柳枝作的绳索将会断裂,四散的松木会被压在坚硬的冰层下面。当那时,人们只好把浮冰本身当作避难所了。等到天亮的时候,鞑靼人将会发现他们,无情地将他们杀绝!

  米歇尔·斯托戈夫回到木筏后部,娜佳在那里等着他。他走近姑娘,握着她的手,又问了她一遍老问题;“娜佳,你准备好了吗?”

  “准备好了!”娜佳和往常一样地回答。

  木筏又向前漂行了几俄里。如果安加拉河里的浮冰继续增多,河上将出现一座冰坝,挡住木筏的去路。这时木筏的速度已经减缓了许多,每时每刻都受到撞击。人们不是忙着躲避浮冰,就是要在冰块间寻觅出路,结果耽误了不少时间,使大家都十分焦急。

  再过几个小时就是拂晓了。如果他们在五点之前到不了伊尔库茨克,就再也没有任何希望了。

  终于,在一点半,木筏撞上了一座厚厚的冰坝,不管人们怎么努力,他们也无法再前进一步。从上游漂下的浮冰又从后面压过来,把木筏挤在中间动弹不得,仿佛船只在暗礁上搁了浅一样。

  河床在这个地段的宽度只有别处的一半,堆积在一起的冰块主强大的压力和寒冷的天气的作用下,渐渐凝成一体。在前方五百尺处河道重新变宽,冰块又在流水冲击下脱离冰坝向下漂去。由此看来,假如这里的河道不是这样狭窄,冰坝也许不会形成,木筏也能继续向前。可是,现实无法改变,逃亡者们不得不舍弃一切希望了。

  如果他们手上有捕鲸船用来破冰开道的工具,如果他们能挖开一条通道通向前方河道宽阔处,也许他们还有时间。然而他们既无锯,又无镐。看着在严寒的夜晚冻得像花岗岩一般的冰坝只能望洋兴叹。

  怎么办?

  就在这时,安加拉河右岸响起了一排枪声,子弹雨点般地向着木筏射来。他们难道暴露了踪迹?这是毫无疑问的,因为左岸也同时响起了枪声。流亡者们在两岸夹击之下成了鞑靼人的活靶子。尽管在黑夜中无法准确地瞄准,还是有人被流弹击伤。

  “走吧,娜佳。”米歇尔·斯托戈夫在姑娘耳边低语着。

  娜佳早就作好了准备,她甚至看也不看,就挽起了米歇尔·斯托戈夫的手。

  “必须从冰坝上穿过去,”他低声说道,“给我指方向,不过别让人发现我们离开了木筏!”

  娜佳按照他的话去作,两人很快都溜到了冰上。在漆黑的夜空里,子弹四处纷飞。

  娜佳爬在米歇尔·斯托戈夫身前,冰雹似的霰弹落在他们四周,打得冰面铮然有声。密布着尖棱的冰面把他们的手割得鲜血淋漓,然而他们不顾一切地向前爬去。

  十分钟后,他们爬到了冰坝的另一端。河水在这里又开始流动。几块浮冰被流水冲下冰坝,向伊尔库茨克方向漂去。

  娜佳明白米歇尔·斯托戈夫的心意。她看准了一块只凭着窄窄的冰棱与冰坝相连的浮冰。

  “来。”她说道。

  两人躺在这块浮冰上,轻轻一摇,便脱离了冰坝向下游漂去,从此他们在宽阔的河道中再无障碍。

  上游传来枪声,哀叫声,鞑靼人的嚎叫声……渐渐地,这些垂死之人的声音和残暴的敌人的欢呼都听不见了。

  “可怜的朋友们!”娜佳喃喃地说道。

  在一个半小时里,河水托着浮冰漂得很快。他俩总是担心冰块在下面裂开。浮冰一直漂在河道的中心,只有在靠近伊尔库茨克城的堤岸时,他们才会设法让它变向靠岸。

  米歇尔·斯托戈夫牙关紧咬,一言不发,听着周围的动静。他从来没有像现在这样接近目的地,他仿佛觉得自己已经到了……

  两点左右,远处有两排灯光,可以看见安加拉河的两岸在天边交汇。

  右岸是伊尔库茨克的灯火,左岸是鞑靼人的营垒。

  米歇尔·斯托戈夫离城不到半里了。

  “终于到了!”他长吁了一口气。

  突然,娜佳发出一声尖叫。

  听到叫声,米歇尔·斯托戈夫从摇晃不止的浮冰上站了起来。扶着娜佳的上身。在蓝光的照映下,他的脸变得狰狞可怕。他仿佛在灯光中恢复了视觉似的,大喊起来:

  “啊!上帝也抛弃了我们!”

  第十二章 伊尔库茨克

  伊尔库茨克是东西伯利亚的首府,平时城中有三万居民。在安加拉河高高的右岸上,屹立着这座城市的教堂群,其中更有一座大教堂高出四周的建筑,岸上其余的房屋也分布得错落有致。

  站在城外二十俄里的西伯利亚大道旁的山上远远望去,城里的圆顶、小钟楼、清真寺风格的尖塔以及犹如日本瓷瓶般浑圆的大穹顶交错林立,颇有些东方城市的风味。但游人只要一步入城中,这种印象顿时就会消失。在这座融拜占庭和中国风格一体的城市里,街道用碎石铺就终因,这就是上帝。,两旁是行人专用的道路;运河穿行其下,高大的烨树耸立在路边。众多的马车行驶在砖木修建的平房与楼房之间,其中不仅有四轮客车和俄式四轮大车,也不乏双座的轿式马车和敞篷马车。居民们都极好地体现出文明社会的风貌,在这里即使看见巴黎最新的时装也是司空见惯的事情。这一切都是欧洲城市的景观。

  此时,伊尔库茨克作为全省居民的避难所,已经挤满了逃难的人群,城中的各种物质储备相当充足。伊尔库茨克是中国、中亚和欧洲之间无数货物的集散地。因此,尽管这时安加拉河谷、喀尔喀蒙古、通古斯和布莱(Bourets)的农民都蜂拥而至出发批判了宗教神学和黑格尔的唯心主义,恢复了唯物论的,城外已成了一片荒漠,但城里的人们并不担心。

  这里是东西伯利亚总督的驻地。在总督以下,有一位专管民事的省长,负责全省的行政事务,还有一位警察总监,他在这个流放犯人众多的地方一向总是忙碌;另外还有一位市长梵经又称“吠檀多经”。梵文Brahmasūtra的意译。古代,也是商团的领袖,他由于拥有巨额财富并对市民有很大影响力而在当地颇受重视。

  伊尔库茨克的守军由两千名哥萨克步兵组成。此外,它还拥有一支戴头盔,身穿配有银色饰带的蓝色制服的常驻警察部队。

  自从鞑靼人入侵以来,沙皇的弟弟就被封闭在城里了。这一段详情还得从头说起。

  大公是肩负着一项重要的政治使命来到遥远的东亚地区的。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页