闂傚倸鍊风欢姘缚瑜嶈灋鐎光偓閸曨偆锛涢梺璺ㄥ櫐閹凤拷
闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛瀵鏁撻悩鑼紲濠殿喗锕╅崢浠嬪箖濞嗗浚娓婚柕鍫濇闁叉粓鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濋柟鐐湽閳ь剙鍊块弫鍐磼濮樺啿鐓樻俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎墮铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑藉箣濠靛﹤顏繝纰樻閹凤拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲殞闁告挆鍛厠闂佸湱铏庨崳顕€寮繝鍕ㄥ亾楠炲灝鍔氭い锔诲灠铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑筋敊閻撳寒娼介梻浣藉椤曟粓骞忛敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁靛ě鍌滃墾濠电偛妫欓幐濠氬磿閹剧粯鐓曢柡鍥ュ妼閻忕娀鏌涚仦璇插闁哄本鐩崺鍕礃閻愵剛鏆ラ梻浣藉Г閸╁﹪骞忛敓锟�闂傚倸鍊烽悞锕傚磿瀹曞洦宕查柟瀛樼箘閺嗗棛绱掔€n偒鍎ユ繛纭风節閺岀喓绮欓崹顔兼瘣缂備浇椴稿Λ鍐蓟閳ユ剚鍚嬮幖绮光偓宕囶唹闂備線鈧偛鑻晶楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倷娴囧畷鐢稿窗鎼淬劍鍎嶆繝闈涱儏绾惧鏌熼崜褏甯涢柣鎾寸懄閵囧嫰寮介妸褜鏆¢梺闈╃到缂嶅﹪寮婚敐澶嗏偓锕傚箣濠靛棭娼鹃梻浣哥秺椤ユ挻绻涢埀顒勬煛娴h宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�濠电姷鏁搁崑鐐哄箰婵犳碍鍋勬い鎺戝閳锋棃鏌涢弴銊ュ箺闁哄棙绮岄湁闁稿繐鍚嬬紞鎴犵磼閻樺啿鈻曢柡灞炬礃缁绘稖顦查悗姘煎墴閸┾偓妞ゆ帒锕ョ€氾拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘茬闁哄稁鍋嗛惌娆撴煙闁箑鏋﹀┑顔藉▕閺屾洘绻涢悙顒佺彅缂備讲鍋撻柛鎰ㄦ櫇缁犻箖鏌熺€电ǹ浠ч柟鍐插閺屽秹宕欓妶鍡楊伓缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓钘濆ù鍏兼綑閸ㄥ倿鏌涢…鎴濅簻缂佸墎鍋ら弻锝夊籍閸ャ劊鈧啴鏌i幒鎴含闁绘搩鍋婂畷鍫曞Ω閵夈儲鐦撻梻浣规偠閸娧囧箯閿燂拷闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锕€鐤柛鎰ゴ閺嬫牗绻涢幋娆忕仾闁稿骸绉撮埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鎶芥敱閹瑰洭寮诲☉妯锋闁靛繒濮抽崰濠囨⒑閹肩偛鈧囧箯閿燂拷
濠电姷鏁告慨浼村垂婵傜ǹ鏄ラ柡宥庡幗閸嬪鏌¢崶鈺€绱抽柣鐔稿珗閺冨牆宸濇い鎾閺囥垺鍊垫鐐茬仢閸旀岸鏌eΔ鈧敃顏勭暦椤栫偞鏅搁柨鐕傛嫹濠电姷鏁搁崑鐔妓夐幇鏉跨;闁归偊鍘介崣蹇撐旈敐鍛灓闁轰礁锕弻娑㈠Ψ閵忊剝鐝栧┑鈽嗗亽閸ㄩ亶濡甸崟顔剧杸闁圭偓鍓氭导鈧梻浣告惈椤р偓闁瑰嚖鎷�婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫绠归柍鍝勬噹閸ㄥ倿鏌熷畡鎷岊潶濞存粌缍婇弻鐔虹磼閵忕姵鐏堝┑鈽嗗亝閿曘垽寮诲☉銏犖ㄩ柟瀛樼箚鐎氭澘鈹戦埥鍛闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲晝閸屾ǚ鍋撻崘鈺佺窞闁归偊鍘奸崜銊モ攽閻樼粯娑ф俊顐幖宀e潡骞嶉鐟颁壕闁稿繐顦禍楣冩⒑閸涘﹤濮﹀ù婊勵殜瀹曟垿鏁撻敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啫螣鐠恒劎鏉搁梺瑙勫劤婢у酣顢欓幋婵愭富闁靛牆妫欑粚鍧楁煙閸戙倖瀚�婵犵數濮甸鏍窗濡ゅ啯宕查柟閭﹀枤绾捐姤鎱ㄥΟ鍧楀摵妞ゆ劒绮欓弻褑绠涘☉鎺戜壕婵炴垶鑹炬晶楣冩⒒婵犲骸浜滄繛璇х畵瀹曟瑨銇愰幒鎴濇優闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濈€光偓閳ь剟鍩€椤掍礁鍤柛鎾磋壘椤曘儵宕熼娑樹簻闂佸憡绺块崕闈涱瀶椤曗偓濮婃椽骞栭悙鎻掑Х婵犵鈧櫕鎼愰柍缁樻閺佹捇鏁撻敓锟�闂備浇宕甸崰鎰垝瀹ュ棗鍨旈柣锝呰嫰閸ㄦ繂螖閿濆懎鏋︾紓宥嗙墵閹鏁愭惔鈥冲箰闂佺粯甯掗敃顏堟偂椤愶箑鐐婇柕濞垮劚濮e牓姊洪幖鐐测偓褔骞忛敓锟�缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓閹本绗熼埀顒€鐣烽弴銏″殥闁靛牆娲ㄩ悡瀣⒑閹呯闁告ɑ绮撳畷鎴﹀箻閼搁潧鐝伴梺鐐藉劚閸樻牠宕版繝鍌楁斀闁宠棄妫楁禍楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间焦鍋嬪┑鐘插閺嗘粍淇婇妶鍌氫壕闁告椴搁妵鍕箳閹存繍浠奸梺鍛婂姀閸嬫捇姊绘担鍝勪缓闁稿孩娼欓埢宥夊即閵忊€充痪闂佽法鍣﹂幏锟�
虚阁网 > 巴尔扎克 > 步态论 | 上页 下页


  自然,这位意大利人是被称作人的这出变化多端的歌剧最灵巧的置景工。在他的著作中观察我们的杠杆和平衡锤的运动,看到创造者多么谨慎地给了我们天然的平衡棒,使我们保持任何一种姿势,我们就无法不把自己视为不知疲倦的走钢丝演员。然而我不关心手段,我想了解的是原因。原因有多重要呢?你们自己判断吧。博雷利的确讲过人被带到重心之外为何跌倒;但他没讲过当人善于运用一股神秘的力量,把难以置信的挛缩力送到双足时,为何常常不跌倒。

  最初的怒气消了之后,我对博雷利作出了正确的评价。他使我们认识了人类场,换句话说,我们得以活动而不失去重心的环境空间。自然,步态的尊严主要应该取决于一个人在此范围内摇来摆去的方式,出了这个范围他就会跌倒。这位著名的意大利人同样为我们进行了关于人的内部动力的古怪研究。他统计出原动流体,这令思想家和生理学家大失所望的抓不住的意志流经多少条管道;测算了它的力量;观察了它的活动;把我们的意愿产生的后果通常具有的价值慷慨地赠予那些将踩在他的肩膀上,在这明灿灿的黑暗中比他看得更远的人;他称量了思想,指出肌肉机器与人获得的结果不成比例,人身上存在的力量提高了这部机器的功率,使它与固有功率相比大得不可比拟。

  从那时起我离开了博雷利,确信与这位卓越天才交谈并非结识了一个无用的人;我被新近研究了生命力的学者吸引过去。唉!他们个个象那位拿起尺子估算深渊深度的几何学家;我呢,我想看到深渊,识破它的全部秘密。

  我朝这无底洞里扔进了多少思考,如同一个孩子往井里投石子听回声!我伏在柔软的枕头上度过了多少夜晚,凝望被夕阳照得古里古怪的云彩!多少黑夜被白白耗掉,向寂静讨取灵感!最美好的人生,最充实、最不令人失望的人生,自然是那位力求确定一个虚根方程的未知数的卓尔不群的疯子的一生。

  我学到了一切后却一无所知,而我在行走!……一个人若没有我的胸廓,我的脖颈,我的脑颅,会丧失理智,别无出路。幸而我的思想的第二阶段结束了。听到《摩西在埃及》第一幕唐比里尼和吕比尼的二重唱,①我觉得我的理论娇艳,快乐,活跃,漂亮,它讨好地走来躺在我的脚边,就象一名交际花,她为过分卖弄风情感到懊丧,担心扼杀了爱情。

  我决定仅仅确认人的运动——不论属何性质——在人体外产生的后果,记录下来并加以分类;接着,做完分析后,寻求运动理想美的法则,为那些好奇地想使他们本人,他们的风俗习惯得到好评的人撰写一部规约:我认为,步态是思想与生活的准确征兆。

  于是第二天我去坐在根特大街②的一张椅子上,以便研究白天不幸在我面前经过的所有巴黎人的步态。

  ①《摩西在埃及》是罗西尼于一八一八年创作的歌剧,一八二二年在巴黎首演。吕比尼是著名的男高音,唐比里尼绰号“矮个子吕比尼”,两人分别在这部歌剧中饰演王储奥西里德和他的父亲埃及法老。不过书中摄到的著名二重唱不在第一幕,而在第二幕开场时演唱。

  ②即王政复辟时期的意大利人大街。

  这一天,我收获了一生中做过的最稀奇古怪的观察。我满载而归,象一位采集标本的植物学家,他采集了那么多植物,不得不给先遇到的任何一头乳牛。不过,没有一千七百张镌版印的插图,没有十至十二卷文本,以及足以吓坏已故巴特莱米神甫①和我那位博学多才的朋友帕里索②的注释,我认为步态论是无法出版的。

  ①巴特莱米神甫(1716—1795),《亚纳卡尔西斯之行》(1788)的作者。亚纳卡尔西斯系传说中的古代絮西亚国的王子,号称七贤之一,据说曾游学或出使外国。这是一部集作者三十年心血、内容极其丰富广博的不朽巨著。

  ②瓦朗坦·帕里索(1805—1861),《传记大全》第五十三、五十四卷《神话辞典》的作者。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页