虚阁网 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页 |
63 |
|
二十一 不知是何故,就当他们凝视着 晚霞的那一刻,仿佛就在他们心间 随着欢乐一阵战栗突然袭来, 好比冷风拂过了火焰或琴弦, 一个声音发颤,一个身体却发抖, 每人都掠过了一丝不安的预感, 这使得唐璜不由得低沉的叹息, 海黛的眼睛里也涌出晶莹的泪滴。 二十二 她那未卜先知的黑眼睛大大的睁着, 尽是在追随和眺望消逝的太阳, 仿佛随着这璀灿的光芒的降落, 他们欢会的这最后一天就要消亡: 唐璜看着她,把自己卜问的命运, 他感到心酸,却又没有理由悲伤, 他的眼神因此寻找她的目光 这悲戚的来由(至少对他来说够玄奥)。 二十三 她转身向他一笑,但那笑容是 如此凄凉的:接着扭过脸, 不管她惊觉了什么吧,这一感觉 明智或自尊将会很快驱散: 当唐璜半庄半谐地跟她提到 他们心中的这种不祥之感, 她说;"万一有祸事……但是那不可能, 至少我的眼睛不会看到它发生。" 二十四 唐璜还要问下去,假若不是她的唇 吻上了他的唇,使他不得不保持: 她用这热情的一吻和预感抗争, 她的心终于完全将恶兆摆脱。 对,这才是解闷的最好的办法, 有的人乐意以酒消愁;这也不错。 两者我都曾试过:所以,谁要试用, 可以在心疼和头疼中任意选择一种。 二十五 两者任择其一,随便您自己的意, 反正不爱女人就贪恋美酒, 那两种病痛就是我们为欢乐 所支付出的税,至于哪一种更值得, 我可真不知道:但若非要我投票, 我对双方都有很多支持的理由: 为了谁也不亏负,我可以肯定地说; 两者都要,这比两者都不要会好得多。 二十六 唐璜和海黛彼此默默地对望着, 无限的柔情在目光中荡漾, 一切最美好的情怀;友人,兄妹, 稚子和恋人,都融入其中: 因为是两颗纯洁的心灵在交流, 啊,爱是如此之深,以致少爱一点都不行; 这过分的甜蜜圣哲本可以原谅, 因为鼓励了获得生之永恒的愿望。 二十七 既然是互相地拥抱着,两心交融…… 唉,为什么他们不在那个时候死去? 活得太长久了,难保没有生离之时, 岁月就会把灾患或残酷的境遇带来: 这世界不是他们的,世人的奸诈 就连莎弗般的热情也不能抵挡, 爱情在于他们是生命,它如此之浓, 不仅仅是感觉,而是占据他们整个的思想。 二十八 他们该住在森林中,像夜莺一样 隐居起来,以歌唱自娱:他们原不宜 在所谓"社会"这繁华的孤寂当中, 和"憎恨"。"罪恶"。"忧患"共同呼吸: 凡心灵自由的人都落落寡欢, 歌儿最甜的鸟儿只会成双而栖, 雄鹰能够独自高飞,而乌鸦和海鸥 就像世人一样,只会围着腐尸不前。 二十九 现在,海黛和唐璜脸依偎着脸, 在相亲相爱中享受着午眠。 那是一阵小睡,睡得并不很沉, 因为不时地依稀有一种预感 使唐璜轻颤,并且传遍他全身: 海黛的嘴唇好象溪水在低语, 唱着无字的乐曲:她的脸被梦 熏得像被风吹乱的玫瑰那样红。 三十 像在阿尔卑斯的山谷中 一湾清澈的水面被风吹起涟漪, 她就如此被那神秘地侵到 头脑中的篡者搅扰,呵梦! 它让我们对心灵失去了控制, 无论思绪如何飘游,我们都得唯命是从。 多么奇怪的生存!(因为呼吸未断,) 虽然失去了知觉,闭上眼睛还能看见! |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |