虚阁网 > 罗宾·科克 > 危机 | 上页 下页
四八


  “我当时是觉得有点可疑,”杰克说,“可怀疑的时间很短。这想法太像肥皂剧了,你懂我的意思吗?而且,今天吉尔波特大夫提醒得对,生理指标的化验结果证明佩欣斯当时确实是突发心脏病。不过,也不应该完全排除乔丹离奇身世对本案的影响。”杰克接着讲了那个他跟马特和乔治娜说到的案例:一个女人在被人持枪抢劫之后突发心脏病死亡,抢劫者被判死刑。

  “我觉得这些都跟案子有关,”克雷格说,“我一直觉得伦道夫不称职。”

  “你脸上的乌青块是怎么回事?”亚历克西斯好像突然想起来,杰克答应洗完澡再跟她解释的。

  “什么乌青块?”克雷格问。杰克坐在他左边,也就是说杰克的左脸颊他看不到。

  “你没注意到吗?”亚历克西斯吃惊地问。“好好看看。”

  克雷格站起来,身体往前倾,靠在桌子上。杰克很不情愿地扭过头,好让克雷格看到他的左脸颊。

  “天哪,”克雷格说。“好像伤得不轻。”他伸出手去,用食指尖碰了碰杰克的颧骨,想看看浮肿有多严重。“疼吗?”

  杰克把脸移开。“当然疼了,”他有点恼火。医师就喜欢往你说疼的地方按,他最讨厌这种行为了。整形外科医师在这方面是最严重的。杰克打篮球经常有磕伤和擦伤,所以跟他们打交道比较多。

  “对不起,”克雷格说,“看上去伤得不轻。也许冷敷一下会好一点。我去帮你拿点冰块来?”

  杰克婉言拒绝了克雷格的好意。

  “你脸上怎么弄成这样的?”亚历克西斯问。

  “我正准备说呢,”杰克说。然后他告诉博曼夫妇他去了斯坦霍普家。

  “你去了斯坦霍普家?”克雷格问道,显然不太相信杰克的话。

  “是的,”杰克承认。

  “这么做合法吗?”

  “你什么意思?当然合法了。这又不是串通陪审团。只要乔丹能在开棺许可证上签名,不管可能性有多小,我都得去一趟。”接着杰克跟他们说了宾利车,以及沙琳跟乔丹同居的事。

  克雷格和亚历克西斯交换了一下诧异的眼神。克雷格突然苦笑了一下。

  “看来服丧期是提前结束了,”亚历克西斯气愤地说。“这人真不要脸,还装出一副绅士派头来。”

  “这事让我想起罗得岛曾经有一桩臭名昭著的官司,跟糖尿病有关,”克雷格说。

  “我知道你说的是哪桩案子,”杰克说。“不过那个暴富的继承人最后被无罪释放了。”

  “你的脸到底是怎么回事?”亚历克西斯不耐烦地说。“别卖关子,我快急死了。”

  杰克告诉他们自己是如何挑起话题,说要把佩欣斯的尸体挖出来做尸检,以为他们会断然拒绝。然后又描述了托尼·法萨诺带了个穿着打扮跟他几乎一模一样的助理来。

  “这人名叫佛朗哥,”亚历克西斯说。

  “你认识他?”杰克吃惊地问。

  “不认识,只是见过。他跟托尼·法萨诺一起去的法庭。我之所以知道他的名字,是因为昨天他们一起离开法庭的时候,托尼·法萨诺叫了他一声。”

  杰克说,托尼强烈反对将佩欣斯的尸体挖出来做尸检,还说托尼威胁他,如果他敢做尸检,就找人“做”了他。

  亚历克西斯和克雷格面面相觑很长时间,完全被杰克所说的话惊呆了。

  “太奇怪了!”克雷格终于开口了。“为什么这么反对做尸检呢?”

  杰克耸了耸肩。“可能是因为他觉得案子照现在这样进行下去他比较有把握。出现新情况他就不好控制了。他为这桩官司花了一大笔钱,就等着打赢好拿一大笔律师费。不过说老实话,这倒让我更有动力了。”

  “你的脸到底怎么回事?”亚历克西斯问。“你一直在回避这个话题。”

  “那是接近尾声的时候,佛朗哥把我推出门。我脑子一热,做了件蠢事,告诉他我觉得他俩穿得像情侣装,挺甜蜜的。”

  “然后他就把你打成这样?”亚历克西斯吃惊地问。

  “哎,反正不能说是爱抚吧,”杰克说。

  “我觉得你可以投诉他,”亚历克西斯愤怒地说。

  “我不同意,”杰克说。“我还手了。如果投诉他,肯定要争论是谁先动的手。”

  “你打了那个大块头流氓?”亚历克西斯觉得难以置信。“你成年以后是不是变得有点自暴自弃了?”

  “不久以前,还有人这么评价我。我觉得自己只不过偶尔有点冲动,比较自以为是,有点鲁莽而已。”

  “我觉得这一点都不好笑,”亚历克西斯说。

  “我也不觉得好笑,”杰克说。“不过我本来以为乔丹肯定不会同意开棺验尸了。但这个小插曲之后,特别是佛朗哥痛揍我一顿之后,乔丹改变主意了。”杰克把手伸进上衣内袋,拿出那张开棺许可证,放在桌上,用手掌抹平。“乔丹在开棺许可证上签字了。”

  亚历克西斯把表格拉近细看。她看着乔丹的签名,眼睛眨了好几下,好像觉得这签名随时会消失。

  “这就是说,可以解除对他的怀疑了吧,”克雷格坐在亚历克西斯身后,看着表格说道。

  “那谁知道,”杰克说。“只能肯定尸检这个想法在理论上可行之后,现在手续上也合法了,不过我们要抓紧时间。现在最重要的问题是你们是否同意尸检,最好今晚就决定。”

  “我的意见跟今天早晨一样,”克雷格说。“现在无法确定尸检对我们是否有利,同意还是不同意都能说出理由来。”

  “我觉得是利大于弊,尽管可能性很小,因为涉及发绀问题,”杰克说。“通过病理解剖应该能找出病因。不过正像你刚才说的:不能保证什么。”杰克耸了耸肩。“我并不想强迫你们接受这个主意。我不想来帮倒忙。一切由你们自己决定。”

  克雷格摇摇头。“我现在脑子很乱,决定不了。我反对是因为觉得不确定因素太多,可我的意见也不一定对。我现在所处的位置,很难做到客观中立。”

  “要不要问问伦道夫?”亚历克西斯建议。“如果尸检结果对我们有利,他需要考虑将其作为证词提交法庭。”

  “你说得对,”杰克说。“确实应该征求伦道夫的意见。如果法庭不采纳尸检结果,那尸检就变得毫无意义了。”

  “我觉得这事有点不对劲,”克雷格说。“我一直怀疑这人的能力,想换个律师,而你俩却都认为应该由他来决定是否做尸检。”

  “我们还可以把乔丹·斯坦霍普的生平告诉他,”亚历克西斯没理克雷格,接着说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页