虚阁网 > 外国文学 > 斯佳丽 | 上页 下页
第七十九章(3)


  她既然插手了,就得帮到底。“我认识特里姆的一个医生,”斯佳丽说。“我去找他来。”

  “医生?你以为他会为他放血吗?”苦涩、绝望的声音是英国腔调,与城堡舞会里的那些人一样。

  “他会帮你处理你丈夫的遗体。”斯佳丽平静地说。

  女人被血溅红的手抓住斯佳丽的裙缘,凑到唇边,感激、卑屈地亲吻着。斯佳丽不禁热泪盈眶。天哪!我担当不起。如果没被吓得动弹不得的话,我早就掉头逃开了。“别这样,”她说,“千万别这样。”

  女人的名字叫哈丽雅特·斯图尔特,她丈夫叫丹尼·凯利。在丹尼·凯利的棺木进入天主教堂前,斯佳丽只知道这一些。一直只开口回答神父问题而不愿多言的寡妇,忽然慌乱、急切地向四周张望。“比利!

  比利在哪里?他应该在这里的。”神父后来查出她有个儿子被关在旅馆房间里,以回避行刑现场。“他们真好心,”女人说,“肯让我以结婚戒指抵付旅馆钱,也不在乎那不是颗金戒指。”

  “我去带他过来。”斯佳丽说。“神父,请你照顾一下凯利太太好吗?”

  “当然,顺便带一瓶白兰地来,奥哈拉大太,这位可怜的女士快崩溃了。”

  “我不会崩溃,”哈丽雅特·凯利说。“我不能倒下去。我还要照顾我儿子,他还这么小,只有八岁。”细小的声音如易碎的薄冰。

  斯佳丽快步赶往旅馆。比利·凯利是个强壮的金发男孩,个头与同龄小孩差不多高,正日被锁在旅馆房间里和对英国士兵的不满,而大发脾气。“我要到铁匠铺去拿一把铁棍打烂他们的头,就算被枪杀也不怕。”他大声咆哮着。旅馆老板得使尽全力才抱得住这小男孩。

  “别作傻事,比利·凯利!”斯佳丽尖锐的话像一盆冷水泼向小男孩的脸。“你母亲需要你,你不去安慰她,反而让她担心,你算什么男子汉?”

  旅馆老板等小男孩放弃挣扎才松开了手。小男孩静静站着。“我母亲在哪里?”那是个幼嫩、恐惧的声音。

  “跟我来。”斯佳丽说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页