虚阁网 > 外国文学 > 克莱默夫妇 | 上页 下页 |
四五 |
|
“那就随你便啦。我可以告诉你,你要向法院申诉你是赢不了的。我能击败你,乔安娜。” 他指望乔安娜看到他态度坚决就能知难面退。早先乔安娜弃家出走,曾经使他茫然不知所措。现在他恨不得乔安娜能再次撤手不管。 如果说特德曾经指望孩子对他感恩戴德,孝顺恭敬,那么,那天晚上比里为了想推迟睡觉跟他争吵时,对他说的却是:“爸爸,你讨厌透了!”接着,比里又同样突如其来地从卧室跑出来,一点不是为了卖乖讨好,在父亲的脸颊上亲了一下,并且说:“我忘了给你道个晚安。我意思是你亲了我,可我没亲你。”接着,又不急不忙地回到自己的房间去了。 他感到有趣,暗自琢磨孩子到了十来岁以后,这种共同生活会是什么样子,并且渴望到那时候他们还生活在一起;他祝愿自己已经把乔安娜吓跑了,或者是她意识到孩子会侵占她谈情说爱的时间,便改变了主意。 “真该死,难道我又要失业了?真是些该死的笨蛋!” “我很抱歉,特德,”奥康纳说,“这都怪我不好。” 公司里的人三五成群地议论着到底问题出在哪里。特德没有参加——他知道问题出在哪里。公司的董事们缺乏见识,没有为办杂志提供足够的经费。 “我真的在考虑退休了,特德。可是我向你保证,我要先设法给你找到工作再考虑自己。” “谢谢你,杰姆。可是我拿定主意要在四十八个小时内找到工作。” “这你怎么能办得到?” “我也不知道。” 公司在圣诞节前夕解散,没有奖金.只有两个星期工资的遣散费,好几个存心报复的职员把办公室里拿得走的东西都偷走了:钉书机,复写纸,打字纸。特德走的时候抽屉完全保持原样,连文件都没有整理一下。他跟奥康纳谈话结束以后,跟几个人告了别,就径自离开了办公室。 “祝你圣诞节愉快I”在大楼外面,一位体重不够分量的圣诞老人向他祝贺道。圣涎老人手里拿铃,身边还有个烟囱。 “胡扯!”特德回他一句。“我从来都是这么说的。” 负责复印简历的小伙子可能觉得特德是精神失常了:他在复印机旁边的一张折叠椅子上,一屁股坐下来就在一份个人简历表上胡涂乱写起来。 “一个小时之内给我。” “先生,得先送给打字员,再……” “一个小时!我付三倍价钱。” 他一边等简历表,一边就给各职业介绍所打电话,要求约定面谈时间。 “你对他说:他要么今天三点钟见我,要么我就另找工作。” “你大概是个权势人物吧?” “对。对。” 一年十二个月,这个时候失业最糟糕:各行各业的人都因为过圣诞节而心不在焉,谁也不去调动工作。他拿起个人简历,走了出去,整个下午都花在从一家职业介绍所赶到另一家,再乘出租汽车到《纽约时报》办事处查阅过去一周的所有招聘广告。第二天上午,他八点半就出了门,地铁进站出站放慢了速度,他就神经质地用脚拍打地面,一到站就拾级而上,第一个赶到职业介绍所,然后又第一个赶到另一个职业介绍所。他奔跑,打电话,留下简历。他会找到职业的。他很快就会找到职业的。他东奔西跑,疲于奔命。如果他能稍停片刻,就会意识到他是吓坏了。 但在一阵狂躁之中给自已规定了四十八小时的时间限制,二十四小时过去以后,他已经发现只有两家报刊需要雇人招徕厂商刊登广告:《包装世界》老奸巨滑的出版商,不是始终没有雇人,就是雇了不久就又解雇了。《麦克考尔》杂志的空缺,两个月了还没有雇人。职业介绍所的人对他推心置腹地说,这个空缺叫人怀疑,他们可能根本不存心雇人。他还是走进了公用电话间,脚拍打着地面——这是他四十岁上新发生的神经质动作。 “约翰,我还没有听到她的回音。” “你可能把她吓退了。’ “我恐怕应该告诉伤——我的处境变了。我失业了。公司又倒闭了。” 一阵沉默。沉默的时间太长了,叫特德受不了。 “没有关系。我们能对付。如果出席听证会,凭你现有的钱就够了。我看你十拿九稳,反正你付得出钱。” “这事得花我多少钱,能说个准数吗?” “很贵,特德。而且如果出席听证会,还要看听证会开多久。毛估估得要五千美元。” 乔安娜呀,你别跟我纠缠不休好不好。 “万一你败诉,你还得承担她的费用,不过我们还是不去想它的好。” “天哪,约翰!” “叫我怎么办呢?就是这么个代价。” “谈别的吧,你觉得我失业会有什么影响。肯定不会对我有利。我在争取保持对孩子的监护权,可是我连工作都没有。” 又是长时间的沉默。 “你有工作对我们会有利些。你有找到工作的可能性吗?” “有的。谢谢,约翰,”他的脚又不停地拍打起来了。他从公用电话间跑了出来,直奔下一个职业介绍所。到了门口,他站住了,原来他以前来过。他这时站在麦迪逊大窗和四十五号街的交叉路口上,喘着粗气,脚拍打个不停。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |