虚阁网 > 外国文学 > 法国中尉的女人 | 上页 下页 |
第五十章(1) |
|
我认为,随着时间的推移,新的物种不断形成,老的物种势必要逐渐变得稀少,直至灭绝。与那些逐渐改变来调节自己的物种竞争越直接的物种,越是首当其冲地受到威胁。 ——达尔文《物种起源》(1859) 下午两点钟之前,他们主仆二人回到了莱姆。查尔斯在自己保留的旅馆房间里待了几分钟。他再次来回踱着步子,不过这一次却是在紧张而为难地给自己鼓劲儿,以便去跟欧内斯蒂娜会面。存在主义的恐惧再次攫住他的心。或许他早就料到会出现这种情况,所以当时才破釜沉舟地把信送给莎拉。他一遍又一遍地重复着从埃克斯特到莱姆的旅途中想出来的词儿,然而它们却象十月的树叶一样,从他的脑海中飘然而逝。他深深地吸了口气,抓起帽子,走出了房间。 玛丽一见到查尔斯便咧着嘴笑了。她给他打开门,而他却阴沉着脸问道: “你好,欧内斯蒂娜小姐在家吗?” 玛丽还没来得及回答,欧内斯蒂娜本人已经出现在门厅的一端,脸上挂着淡淡的笑意。 “不在,”她开玩笑地说,“我的保姆去吃午饭了,你就进来吧。” 欧内斯蒂娜说完回到了客厅里。查尔斯把帽子递给玛丽,整理了一下领子,觉得无限难堪,恨不得死了才好。随后,他越过大厅,投身于严酷的磨难之中。 欧内斯蒂娜坐在临花园的窗口旁,阳光照在她的脸上,她快活地转过身。 “我今天上午收到爸爸的一封来信……查尔斯!查尔斯! 出了什么事?” 她朝查尔斯走过去。他无力看欧内斯蒂娜,只是呆呆地望着地毯。她止住了脚步。她的惊恐的目光跟他那阴郁而又尴尬的目光碰在了一起。 “怎么了,查尔斯?” “我请求你坐下。” “到底发生了什么事?” “我就是……来谈这件事的。” “可你怎么这样看着我?” “因为我不知道怎样开始说我必须说的话。” 她望着查尔斯,手在身后摸索着,坐在窗边的一把椅子上。他还是没有开腔。她的手碰到了身旁桌子上的一封信。 “爸爸……”欧内斯蒂娜正要讲话,但是查尔斯飞快地瞥了她一眼,使她没讲下去。 “他是很慈善的……但我这次去伦敦没有对他说实话。” “实话——什么实话?” “实话是,经过许多日子深入而又痛苦的考虑,我得出了一个结论:我配不上你。” 她的脸变得没有了血色。一时间,他认为她就要晕倒,便走上前去扶她。但是她慢慢伸出右手,握住了左臂,那样子好象是要看看自己是否醒着似的。 “查尔斯,别开玩笑了。” “我对天发誓……决不是开玩笑。” “你真的不配我?” “完全不配。” “那么你……天哪,这一定是一场恶梦。”她大惑不解地望着他,接着又怯生生地笑了,“你忘记了你打来的电报。你是在开玩笑呀。” “假如你认为我会在这样的问题上开玩笑,那说明你对我太不了解了。” “可是……可是……你的电报!” “那是我在作出决定之前打的。” 直到这时,他垂下了眼帘,她才开始相信这是真的。查尔斯已经预料到,这是一个严峻的时刻。她是否会晕倒,是否会发疯……这是他无法预料的。但他不忍目睹痛苦,他知道,假如发生了这样的事情,那么他还来得及放弃自己原来的打算,把一切都告诉她,要求得到她的宽恕。然而,尽管欧内斯蒂娜闭了一会眼睛,似乎周身颤抖了一下,但她并没有晕倒。她毕竟是她父亲的女儿。她本来可能希望自己晕倒,但是,对于这样一种可耻的背叛…… “那么就请你解释一下你的意图。” 查尔斯顿时放了心,因为她感情上虽受到了伤害,但身体上却安然无恙。 “一句话是讲不清楚的。” 她阴郁而又痛苦地望着自己的双手,说道:“那么就多讲几句吧,我不会打断你的。” “我过去一向尊重你,钦佩你,今后也是如此。谁有幸得到你的爱情,你就会成为他的理想妻子,我对这一点从来没有怀疑过。但我同时感到可耻的是,我之所以对你尊重,部分原因是卑鄙的,我指的是你将带来的财产——再说你是独生女儿,将继承一切。我内心深处,欧内斯蒂娜,总觉得我的生活中一直没有目标,没有成就。不,请听我说话。去年冬天,我意识到跟你结婚对我大有好处,那时我被魔鬼迷住了。我看到了一个机会,即通过美满的婚姻,我将重新对自己建立起信心,我请求你不要以为我冷酷无情,只是算计着对自己有利才跟你订婚的。不,我非常喜欢你。我当时真诚地认为,这种喜欢会变成爱情。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |