虚阁网 > 外国文学 > 大英博物馆在倒塌 | 上页 下页
三三


  “你是指你相信关于生育控制的那些谎言吗广“我拿不准自己是否相信,但我是那样做的。嗨,你让不让我出去?”

  “只要你拿到钥匙就行。”

  亚当把脸一沉,大步从门口走到长背沙发椅旁,既粗鲁又小心翼翼地把手伸进弗吉尼亚的毛衣中。她没有退缩,但当亚当发现她没有戴胸罩时吓了一跳。他把一无所得的手收了回来,那手一阵热一阵凉。“你把钥匙换地方了。”他指责她说。

  “你的手很温柔,亚当。”她说道。

  “请把钥匙给我。难道你不怕你妈妈回来看到我们两个被锁在这里吗?”

  “不怕。我手里握有她的把柄,因为我了解她的过去。”

  亚当在房间中走来走去。如果在这个滑稽故事中的某一部分他能击败她,他觉得自己也许能够逼迫她把自己放出去。”

  “如果是那样的话,既然你和你母亲的观点完全不一致,你为什么不离家出走呢?”

  “她也握有我的把柄。她留出一些钱请别人保管,作为我的财产,但有一个前提,即我和谁结婚必须得到她的同意。”

  “这部分钱是从埃格伯特·梅里马什那里继承的吗?”

  “不是,这怎么可能呢,傻瓜?是我父亲留下来的。他大约十年前去世的。”

  亚当坐下来。她开始说服他,而在他的头脑中也正在跳动着一种充满激动与好奇的险恶想法。他预感到这则丑闻将在天主教与文学界引起轩然大波,他为此感到非常得意。

  “假设所有这些关于你母亲过去的说法是正确的,你又是怎么发现的呢?”

  “我发现了几封梅里马什寄给母亲的信。那是一些情意缠绵的信。过去的她和现在一定大不相同。”

  “那时梅里马什年龄有多大?”

  “我不知道。很老——大约四十五岁,也许更大。你相信吗——在那之前他竟然还是一个童男。”

  “这些信就是你刚才所谓的‘有趣的东西’吗?”

  “不,我指的是书。”

  “书?”

  “对,有一本书——是手写的,你知道不是什么正式出版的书。一天我看到母亲在地窖里焚烧一些手稿,趁她转身之际,我从里面偷出一本书和一捆信件。”

  “是一本什么样的书介“嗯,好像是本小说,写得像日记。小说讲述的实际是他与母亲的恋爱故事,只不过把人物姓名改了一下。内容非常刺激。”

  “非常刺激?”

  “内容非常直白,无需你任何想象。”弗吉尼亚说着用挑逗的目光瞥了他一眼。

  “这难以令人置信,”亚当说道,“我能看看那本书吗?”

  弗吉尼亚思考了一会儿,然后摇了摇头。“现在不行,母亲随时都会回来。你今天晚上晚些时候能来吗?”

  “就看一眼。”他敦促道。

  她又摇了摇头。“不行,我把它藏起来了,把它找出来还得需要一些时间。此外,我也不能白干呀,亚当。”她把粉红色的、小猫般的舌尖向外一吐,若有所指地抿了抿嘴唇。

  “噢。”亚当说道。

  这时他们听到窗外的街道上传来发动机的响声。

  “那是妈妈乘坐的出租车。”弗吉尼亚说着从沙发上跳了起来。

  “噢,上帝。”亚当说着也像她一样跳了起来。

  弗吉尼亚把一只手伸进裙子正面,把钥匙拿了出来。“下一次,你就会知道在哪里能找到钥匙了。”她走到门口,把锁打开。“我得把你再锁在里面。今天晚上见。”

  “但是我怎么来呢?”

  “那就是你的问题了,亚当。”

  他拉了一下她的衣袖。“在你离开之前——我还得问你一个问题。下面的那几个男人是干什么的?”

  “他们是屠户。”她神秘地回答道。她溜到门外,接着他便听到钥匙在锁孔中转动的声音。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页